Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Comentarios de artículos

Responder / Comentar
Foro Comentarios de artículos

Comentarios del análisis de Persona 5

CloudStrifeFF715104Hace 7 años288
@Alexpasc
Mostrar cita
@CloudStrifeFF7
Mostrar cita
Cada vez que leo los análisis de JRPGs de Álex, veo que eso de ser redactor de RPGs en 3DJuegos lo tengo bastante difícil. A ver si te jubilas ya Me gustan este tipo de análisis, se ven hechos desde el conocimiento y se nota la pasión del redactor por lo que ha jugado y transmite bien el hecho de que lo ha disfrutado. Por cierto: [i]"Nuestros compañeros son clave para ayudarnos a sobrevivir al año escolar. A título personal, diría que no son tan redondos como los de Persona 4"[/i] En mi caso, primero jugué Persona 3 y es de mis juegos favoritos de la historia, en buena parte por su personajes. En cambio, lamentablemente, Persona 4 no me enganchó y lo dejé a medias (creo que estaba por la parte de Kanji o algo más. Luego me spoileé parte del resto del juego y me arrepentí de no jugarlo al ver que iban a pasar grandes cosas), en gran parte porque esa temática tan colorida me gustaba mucho menos que la de P3, y porque sus personajes me parecían notablemente menos carismáticos. Espero que P5 esté más cerca de P3 que de P4, que lo tengo reservado y no quiero otro disgusto. En fin, pase lo que pase, estoy seguro de que es una joya.
Mil gracias por tus palabras tío. :__) Es cierto que hay fans más de P3 y otros más de P4. P3 es duro y oscuro y P4 colorido y nostálgico. Creo que P5 te gustará más. No tiene pelos en la lengua aunque no sea tan oscuro como P3, y aunque toma referencias claras de P4 no es tan jovial. Ya me dirás por aquí o por Twitter cuando lo juegues, que quiero saber tu opinión!
Para mi """desgracia""" he ganado varios concursos y tengo gratis algunos juegos como el The Last Guardian o el Gravity Rush 2. Además compré el Horizon, el cual yace en uno de mis cajones sin estrenar. Por si fuera poco, el maldito de mi hermano se acaba de pillar la Switch, así que cuando se acabe el Zelda ahí estaré yo para hincarle el diente. Ah, y rondando por mi cabeza está NieR, del cual un amigo mío que ha completado todas las rutas no para de contarme bondades, llegando a decir que es lo mejor que ha jugado. Creo que caerá en los próximos meses según como vaya. Lo único que tengo seguro es que primero me pasaré el Gravity Rush 2, que es el único que tengo empezado. A partir de ahí, sumando el Persona 5, creo que tengo toda la primavera y el verano ocupados, así que seguramente no te podré comentar brevemente si habrás acertado con tu pronóstico o no hasta dentro de muchos meses. Hace mucho tiempo que mi intuición no me falla y si lo he comprado es porque quiero apoyarlo ya que confío en que me encantará, además tus palabras no hacen más que alentar ese pensamiento e incluso llevarlo más allá, así que aunque me vaya a tocar esperar, mientras no me trague spoilers, estoy seguro de que el letargo del juego hasta entonces merecerá la pena. En fin, que vaya bien y que sigas manteniendo ese entusiasmo a la hora de expresarte
1 VOTO
Duffman18778
Expulsado
Hace 7 años289
@AtOmYx
Mostrar cita
@Tsuna561
Mostrar cita
@AtOmYx
Mostrar cita
@Jordi76
Mostrar cita
Historia, narrativa, narrativa, historia.. Textos y voces en inglés, todo en inglés. Para filólogos, fans y gafapastas.Espero que no venda en nuestro pais.
Es que lo gracioso es que las ventas de la saga en España son ridículas y por esa regla pasan de traducirlo, fíjate que mentalidad de mierda tienen. En lugar de trabajar y poner medios para que eso cambie se conforman y tiran para adelante...Cualquiera diría que son japoneses.
¿Te refieres a todos los Tales Of que ha traducido Namco Bandai para vender en la última entrega 1200 copias? ¿Ese trabajo?
Y? Pero ahi los tienes, siguen arriesgando y no se les puede reprochar nada. Esas 1200 personas seguro que valoran el esfuerzo y seran clientes fijos de los titulos que sigan lanzando. Igual el año que viene no son 1200 sino 1800 y el siguiente superan los 2000. Ves por donde voy? Hay que invertir para recibir, es algo básico.
Y que han recibido? Porque los Xillia ya vinieron traducidos y vendieron como el culo, 3-4 años despues les ha aumentado la base de fans? Oh wait ... si de hecho el primer Xillia dentro de lo poco que vendio, vendio un poquito mas que Berseria de lanzamiento Se nota que la gente se lo agradece mucho si Y si, viendo tus respuestas y tu pataleta, tu de ingles entre poco y nada Solo hay que ver ese "Jugando con el diccionario al lado", se cree el ladron que todos son de su condicion
1 VOTO
Tavo-from-mexico50524Hace 7 años290
@Siempresega
Mostrar cita
@Tavo-from-mexico
Mostrar cita
Siempresega Pls stap. Lo absurdo de tus comparaciones llega a ser muy chirriante.
Perdone usted majestad.
Just stop. Uy perdón, te dije algo en inglés.
Danked3467Hace 7 años291
@Ragmariz
Mostrar cita
@Danked
Mostrar cita
@Ragmariz
Mostrar cita
@Playershock
Mostrar cita
Me parece mentira que un punto negativo no sea el idioma... es lo que hace que no me lo compre por mucha nota que tenga
El punto negativo debe de ser algo que afecte a TODOS los jugadores, si a mi me la trae floja que venga en ingles porque deberia de ser un punto negativo del juego?
Que te lo saquen en japones, a ver si sigues pensando igual.
Porque claro, la dificultad del japones es la misma que la de un idioma que das desde que tienes 5 años y que lo tienes hasta en la sopa, ya puestos comparamelo con el chino
La dificultad da igual, y además esta condicionada a tu lengua materna, a la hora de penalizarlo por no llegar en tu idioma. Quizás hay gente que domina mejor el frances o aleman por x motivo, por ponerte un ejemplo. El idioma es un punto negativo que tiene el juego, o al menos para el usuario medio, y la prensa tiene que hacerlo ver tanto a los usuarios como a las compañías. O no tiene merito que nos llegue Horizon doblado al castellano?? no hay que valorar positivamente que nos llegue DQ, KH y FF localizado los textos?? Todo esto tiene un gran trabajo e inversión de fondo. PD: entiendo que nos llegue PS5 totalmente al ingles, y más cuando ves que solo está en japones e ingles (para TODO occidente), pero una cosa no quita la otra.
EDITADO EL 29-03-2017 / 20:43 (EDITADO 1 VEZ)
Qwantixs926
Expulsado
Hace 7 años292
Hay una aplicación que traduce los texto al español en tiempo real, solo hay que ir leyendo en el móvil.
Ghostgladiator3229Hace 7 años293
@Danked
Mostrar cita
@Ghostgladiator
Mostrar cita
Dice textos en inglés... Es el mayor problema con el título, una lástima que Atlus lo distribuya, me pasó lo mismo con Demons Souls, y ahora con este Persona no volveré a caer.
Demon Souls está en español...
@VINCENT5 En Latinoamérica no estuvo con textos en español, y leí que porque Atlus lo distribuyó no estaba traducido. @Macija
EDITADO EL 29-03-2017 / 20:45 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
Duffman18778
Expulsado
Hace 7 años294
Saludos a @Xelu24 desde aqui, se habia llevado un 8 en EDGE, esa gran revista con puntuaciones intachables, no iba a ser tan bueno decias ...   

Ayyy bocachancla ...
1 VOTO
Tsuna56130580Hace 7 años295
@AtOmYx
Mostrar cita
@Tsuna561
Mostrar cita
@AtOmYx
Mostrar cita
@Jordi76
Mostrar cita
Historia, narrativa, narrativa, historia.. Textos y voces en inglés, todo en inglés. Para filólogos, fans y gafapastas.Espero que no venda en nuestro pais.
Es que lo gracioso es que las ventas de la saga en España son ridículas y por esa regla pasan de traducirlo, fíjate que mentalidad de mierda tienen. En lugar de trabajar y poner medios para que eso cambie se conforman y tiran para adelante...Cualquiera diría que son japoneses.
¿Te refieres a todos los Tales Of que ha traducido Namco Bandai para vender en la última entrega 1200 copias? ¿Ese trabajo?
Y? Pero ahi los tienes, siguen arriesgando y no se les puede reprochar nada. Esas 1200 personas seguro que valoran el esfuerzo y seran clientes fijos de los titulos que sigan lanzando. Igual el año que viene no son 1200 sino 1800 y el siguiente superan los 2000. Ves por donde voy? Hay que invertir para recibir, es algo básico.
Pero es que no están recibiendo nada. Cada juego tiene menos ventas que el anterior y da igual que lo traduzcan como que no lo traduzcan. Lo que no sé es como siguen traduciendolo para esa mierda de ventas. @Draks-ds Estás comparando sagas que llevan décadas arraigadas en España con toneladas de marketing a la espalda con Persona, una saga que fuera de los foros especializados no conoce nadie, es absurdo hacerlo. Usad un poquito la cabeza.
1 VOTO
Atari26007628
Expulsado
Hace 7 años296
No si algunos juegos ahora deben llevar eso de aprende inglés y ponte en pompa con los ingleses ,no se trata de saber ingles lumbreras se trata de adaptarlo al castellano ,algo escrito así en inglés lo traduces al español y suena fatal por qué no está "adaptado" es cómo traducir una canción de los rolling al español ,,suena ridiculo joder ,y siempre que hace versiones en español de la canción que sea por ejemplo cambian palabras para adaptarla leñe
Ragmariz9567Hace 7 años297
@Danked
Mostrar cita
@Ragmariz
Mostrar cita
@Danked
Mostrar cita
@Ragmariz
Mostrar cita
@Playershock
Mostrar cita
Me parece mentira que un punto negativo no sea el idioma... es lo que hace que no me lo compre por mucha nota que tenga
El punto negativo debe de ser algo que afecte a TODOS los jugadores, si a mi me la trae floja que venga en ingles porque deberia de ser un punto negativo del juego?
Que te lo saquen en japones, a ver si sigues pensando igual.
Porque claro, la dificultad del japones es la misma que la de un idioma que das desde que tienes 5 años y que lo tienes hasta en la sopa, ya puestos comparamelo con el chino
La dificultad da igual, y además esta condicionada a tu lengua materna, a la hora de penalizarlo por no llegar en tu idioma. Quizás hay gente que domina mejor el frances o aleman por x motivo, por ponerte un ejemplo. El idioma es un punto negativo que tiene el juego, o al menos para el usuario medio, y la prensa tiene que hacerlo ver tanto a los usuarios como a las compañías. O no tiene merito que nos llegue Horizon doblado al castellano?? no hay que valorarlo positiva-mente que nos llegue DQ, KH y FF localizado los textos?? Todo esto tiene un gran trabajo e inversión de fondo. PD: entiendo que nos llegue PS5 totalmente al ingles, y más cuando ves que solo está en japones e ingles (para TODO occidente), pero una cosa no quita la otra.
Pero chiquillo que me estas comparando un idioma que en 2 años que llevo estudiando (japones) no se ni un 5% con un idioma que mis primas de 12 años hablan y entienden la mayoria, que si que el idioma es una barrera pero hoy en dia el ingles es necesario para casi todo por no decir todo y no cuesta nada aprenderlo, aparte que se da desde primaria hasta bachiller que estan todos los dias en clase dandote la rosca con el mismo tema, que a ver entiendo la posicion de el que no sabe pero joe Atlus no tiene ni sede en europa y no van a traducir un juego a español para vender 200 unidades mas como mucho
NSS-KOZMIC1124Hace 7 años298

Mensaje eliminado por moderación.(Trolleo)

Danked3467Hace 7 años299
@Ragmariz te has molestado en leer mi comentario??
Atari26007628
Expulsado
Hace 7 años300
El primer yakuza abrían vendido más y mucho más el último si la saga hubiera sido traducida ,que vende menos por ser anime ,bueno si ,también hay animes traducidos ,en este caso se pasan el castellano por el forro ,,es que nos queremos muy poquito nuestro idioma ,,como running ,por qué decimos running ? Es correr leñe ,estamos bastante sodomizados a estos colonizadores ingleses ,que a fin de cuentas es lo que fueron y son toda la vida
Eraqus21745Hace 7 años301
@Atari2600
Mostrar cita
@Eraqus un juego que se basa en la historia en mayor grado debe ir traducido y eso de mejorar el inglés da igual ,la traducción del inglés al español como sabrás no es igual que si traducen al español todo el juego a conciencia ,ya que es como traducir las letras de los grupos ingleses en español al utilizar otros sinónimos etc la traducción que hacemos del texto no queda bien,no hace falta hacer como el otro compañero el despreció de querer que la Peña aprenda inglés ,,es un fallo respecto al trato al idioma castellano,,aunque estoy de acuerdo que un juego como este no vendería mucho más en español pero abriría un poco más de mercado ,eso es innegable .
Si fuera traducir del inglés al español hasta te podría dar la razón, pero estamos hablando de un título japonés, y para hacer una localización decente se tiene que traducir del idioma original. Si ya se pierden cosas traduciéndolo del japonés al inglés, imagínate si luego tiene que pasar al español. Creo que aquí a todos nos gustaría que el juego viniera en español, pero las empresas no son hermanitas de la caridad, no van a localizar un juego con líneas y líneas de diálogo, objetos, lugares, habilidades y demás (con sus respectivas descripciones), cuadrar los textos en los menús, sincronizar los textos con las escenas cinemáticas y demás, para que luego lo compren los de siempre. Tales of Berseria por ejemplo ha venido en español. No ha vendido ni 2000 copias. Es más, Yakuza 0, que ha venido en inglés, ha vendido incluso más que Berseria.
CristianTheDeat13916Hace 7 años302
Pues parece que es juegazo, pero una pena que no pueda catarlo por que no pienso comprar una PS4 para jugarlo, y encima en ingles, así que supongo que me quedo con las ganas.

Los que puedan disfrutarlo que lo hagan, ojala yo pudiera.
Danked3467Hace 7 años303
@CristianTheDeat
Mostrar cita
Pues parece que es juegazo, pero una pena que no pueda catarlo por que no pienso comprar una PS4 para jugarlo, y encima en ingles, así que supongo que me quedo con las ganas. Los que puedan disfrutarlo que lo hagan, ojala yo pudiera.
también sale para ps3.
Responder / Comentar
Subir
Foros > Comentarios de artículos > Comentarios del análisis de Persona 5

Hay 804 respuestas en Comentarios del análisis de Persona 5, del foro de Comentarios de artículos. Último comentario hace 4 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL