Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Los usuarios españoles de Xbox One reclaman el doblaje de Quantum Break

Acechador9380Hace 8 años288
@Makingfriends84
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Makingfriends84
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
750 votos y subiendo!! Sé que es difícil, por no decir imposible, pero animo a cualquier jugador/a a que vote ya seas de sony, nintendo o uses pc, incluso los que tengan una xbox one que no lo hayan hecho aún. Al menos deben saber que no estamos de acuerdo, y en mi opinión el castellano es más rico que el inglés, además de que en España tenemos actores de doblaje de gran calidad. Esto no puede pasar con un supuesto Alan Wake 2, reivindiquemos nuestro idioma español.
Jajajajaja mira que eres cateto los juegos siempre vienen por lo general mal doblados si supieras algo de inglés lo sabrías aparte de que los dobladores de España son malísimos ojalá no as hagan caso y así el producto tenga más calidad
Te ríes, me llamas cateto, haces tus suposiciones sobre mí... con una perlita me he tocado vaya Espero que en este sentido (no sé en otros) no te hagan ni puto caso. Los españoles estamos en nuestro total y completo derecho de querer jugar escuchando nuestro idioma. Aprende tu propia cultura primero y sobre todo respeta. Hasta luego.
se ve que eres todo un catedrático de historia, jajajajajajaja Jajaja si se mi cultura y se que se doblan mal los juegos en nuestro país donde se da inglés en todos los colegios pero luego sólo lo aprenden 10 personas por curso la cultura del vaguismo y el catetismo es la que hay en España sois el vivo ejemplo de ello habéis tenido todos la oportunidad de aprender inglés ( que es el idioma en el que se mueve el mundo) y no habéis querido encima poneos demagogos que es muy de Español cateto de hoy en día
Chaval!! Vete a vivir a EEUU, que vas a estar más a gusto allí
Jajajajaja que si que si pero luego no vas a poder trabajar fuera de España en ningún lado disfruta siendo un cateto toda tu vida
A ver, primeramente qué sabrás tú del nivel de inglés que tengo yo, considero que me defiendo bastante bien, además repites tanto lo de cateto que eres tu el que lo parece. Estás confundiendo el mal nivel de inglés que hay en España en general, con que los españoles queramos jugar a un juego (Quantum Break en este caso) doblado en nuestro propio idioma, cosa a la que tenemos derecho los "catetos" también Con gente como tu que no lucha por lo suyo, seguiremos siendo el culo de Europa, y seguiremos lamiéndole el culo al resto del mundo.
Yo luchó por lo mío cuando es importante pero lloriquear por que un juego venga en mi idioma cuando todos hemos visto que el doblaje de juegos en España es muy inferior al extrangero y no suelen doblar bien los juegos. Aparte vendría mejor que todos los juegos extranjeros y películas viniesen en inglés para que la gente aprendiese y se abrieran puertas a si mismos a salir a fuera Justamente por ser como somos España término donde esta buscate un libro de historia y mirate la historia a partir el siglo xvii hasta ahora listillo jajaja te debes pensar que somos el ombligo del mundo
se ve que te gusta la historia y eres todo un experto, jajajajaaja, ahhh y dominarás mucho el inglés pero de castellano vas justico.
Bueno mejor eso que ser un cateto cerrado del paleolítico
jajajajajajaj que grande eres y como te retratas en cada mensaje, en fin, que te vaya muy bien, pero vamos que un poco analfabeto y un inculto que te cagas también eres por mucho inglés que sepas, a parte de un maleducado.
Jajaja pero encontraré curro antes que tu seguro con inglés francés y alemán ale a vivir en la inopia
Makingfriends841512Hace 8 años289
@Acechador93
Mostrar cita
@Makingfriends84
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Makingfriends84
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
750 votos y subiendo!! Sé que es difícil, por no decir imposible, pero animo a cualquier jugador/a a que vote ya seas de sony, nintendo o uses pc, incluso los que tengan una xbox one que no lo hayan hecho aún. Al menos deben saber que no estamos de acuerdo, y en mi opinión el castellano es más rico que el inglés, además de que en España tenemos actores de doblaje de gran calidad. Esto no puede pasar con un supuesto Alan Wake 2, reivindiquemos nuestro idioma español.
Jajajajaja mira que eres cateto los juegos siempre vienen por lo general mal doblados si supieras algo de inglés lo sabrías aparte de que los dobladores de España son malísimos ojalá no as hagan caso y así el producto tenga más calidad
Te ríes, me llamas cateto, haces tus suposiciones sobre mí... con una perlita me he tocado vaya Espero que en este sentido (no sé en otros) no te hagan ni puto caso. Los españoles estamos en nuestro total y completo derecho de querer jugar escuchando nuestro idioma. Aprende tu propia cultura primero y sobre todo respeta. Hasta luego.
se ve que eres todo un catedrático de historia, jajajajajajaja Jajaja si se mi cultura y se que se doblan mal los juegos en nuestro país donde se da inglés en todos los colegios pero luego sólo lo aprenden 10 personas por curso la cultura del vaguismo y el catetismo es la que hay en España sois el vivo ejemplo de ello habéis tenido todos la oportunidad de aprender inglés ( que es el idioma en el que se mueve el mundo) y no habéis querido encima poneos demagogos que es muy de Español cateto de hoy en día
Chaval!! Vete a vivir a EEUU, que vas a estar más a gusto allí
Jajajajaja que si que si pero luego no vas a poder trabajar fuera de España en ningún lado disfruta siendo un cateto toda tu vida
A ver, primeramente qué sabrás tú del nivel de inglés que tengo yo, considero que me defiendo bastante bien, además repites tanto lo de cateto que eres tu el que lo parece. Estás confundiendo el mal nivel de inglés que hay en España en general, con que los españoles queramos jugar a un juego (Quantum Break en este caso) doblado en nuestro propio idioma, cosa a la que tenemos derecho los "catetos" también Con gente como tu que no lucha por lo suyo, seguiremos siendo el culo de Europa, y seguiremos lamiéndole el culo al resto del mundo.
Yo luchó por lo mío cuando es importante pero lloriquear por que un juego venga en mi idioma cuando todos hemos visto que el doblaje de juegos en España es muy inferior al extrangero y no suelen doblar bien los juegos. Aparte vendría mejor que todos los juegos extranjeros y películas viniesen en inglés para que la gente aprendiese y se abrieran puertas a si mismos a salir a fuera Justamente por ser como somos España término donde esta buscate un libro de historia y mirate la historia a partir el siglo xvii hasta ahora listillo jajaja te debes pensar que somos el ombligo del mundo
se ve que te gusta la historia y eres todo un experto, jajajajaaja, ahhh y dominarás mucho el inglés pero de castellano vas justico.
Bueno mejor eso que ser un cateto cerrado del paleolítico
jajajajajajaj que grande eres y como te retratas en cada mensaje, en fin, que te vaya muy bien, pero vamos que un poco analfabeto y un inculto que te cagas también eres por mucho inglés que sepas, a parte de un maleducado.
Jajaja pero encontraré curro antes que tu seguro con inglés francés y alemán ale a vivir en la inopia
jajajajaajaj sabrás tú de mí alma de cántaro
1 VOTO
Acechador9380Hace 8 años290

Mensaje eliminado por moderación.(Comentario ofensivo)

EDITADO EL 08-01-2016 / 18:54 (EDITADO 1 VEZ)
NVCs28Hace 8 años291
@Acechador93
Mostrar cita
@NVCs
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
750 votos y subiendo!! Sé que es difícil, por no decir imposible, pero animo a cualquier jugador/a a que vote ya seas de sony, nintendo o uses pc, incluso los que tengan una xbox one que no lo hayan hecho aún. Al menos deben saber que no estamos de acuerdo, y en mi opinión el castellano es más rico que el inglés, además de que en España tenemos actores de doblaje de gran calidad. Esto no puede pasar con un supuesto Alan Wake 2, reivindiquemos nuestro idioma español.
Jajajajaja mira que eres cateto los juegos siempre vienen por lo general mal doblados si supieras algo de inglés lo sabrías aparte de que los dobladores de España son malísimos ojalá no as hagan caso y así el producto tenga más calidad
Te ríes, me llamas cateto, haces tus suposiciones sobre mí... con una perlita me he tocado vaya Espero que en este sentido (no sé en otros) no te hagan ni puto caso. Los españoles estamos en nuestro total y completo derecho de querer jugar escuchando nuestro idioma. Aprende tu propia cultura primero y sobre todo respeta. Hasta luego.
Jajaja si se mi cultura y se que se doblan mal los juegos en nuestro país donde se da inglés en todos los colegios pero luego sólo lo aprenden 10 personas por curso la cultura del vaguismo y el catetismo es la que hay en España sois el vivo ejemplo de ello habéis tenido todos la oportunidad de aprender inglés ( que es el idioma en el que se mueve el mundo) y no habéis querido encima poneos demagogos que es muy de Español cateto de hoy en día
Chaval!! Vete a vivir a EEUU, que vas a estar más a gusto allí
Jajajajaja que si que si pero luego no vas a poder trabajar fuera de España en ningún lado disfruta siendo un cateto toda tu vida
A ver, primeramente qué sabrás tú del nivel de inglés que tengo yo, considero que me defiendo bastante bien, además repites tanto lo de cateto que eres tu el que lo parece. Estás confundiendo el mal nivel de inglés que hay en España en general, con que los españoles queramos jugar a un juego (Quantum Break en este caso) doblado en nuestro propio idioma, cosa a la que tenemos derecho los "catetos" también Con gente como tu que no lucha por lo suyo, seguiremos siendo el culo de Europa, y seguiremos lamiéndole el culo al resto del mundo.
Yo luchó por lo mío cuando es importante pero lloriquear por que un juego venga en mi idioma cuando todos hemos visto que el doblaje de juegos en España es muy inferior al extrangero y no suelen doblar bien los juegos. Aparte vendría mejor que todos los juegos extranjeros y películas viniesen en inglés para que la gente aprendiese y se abrieran puertas a si mismos a salir a fuera Justamente por ser como somos España término donde esta buscate un libro de historia y mirate la historia a partir el siglo xvii hasta ahora listillo jajaja te debes pensar que somos el ombligo del mundo
No tendrías ni que molestarte en discutirle. Tiene pinta de ser la típica persona, que si algo no esta doblado, ni se digna a disfrutarlo. Es una lastima que esto se aplique al cine y a las series también, sobretodo cuando recomiendas alguna que solo esta en VOSE (CON S U B T Í T U L O S) y te sueltan el típico "es que si leo no puedo mirar la película..."
Si lo mejor es dejarles en su propia incultura series como breaking bad o prisión break o juego de tronos en inglés son mucho mejores por no hablar de las películas que también pero bueno como a los niños con la papilla hay que darles todo masticadito para que no se frustren
Sin ir más lejos, acabo de entrar en la otra noticia y he tenido que leer comentarios tipo "Es que esto es como el GTA V, no puedo conducir y leer a la vez, me lo pase sin enterarme de la historia" Es tan simple como pararte y LEER si de verdad te interesa. En fin, hasta aquí he llegado. PD: toda la razón, pero es aplicable a cualquier serie o película, casi todo lo suelo mirar en VOSE (y de paso, te aprendes algunos palabros nuevos)
1 VOTO
CHUYSAAVEDRA1342Hace 8 años292
@OtakuOtokoMex
Mostrar cita
@LoBiSoMe666
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@LoBiSoMe666
Mostrar cita
Lecciones de doblaje las justas panchito, que en sudamerica metéis la pata tanto o más que en España y nosotros no estamos todo el puto día haciendo el payasito y restregando las cagadas como Homero, Gatubela, Arturito y citripio etc etc jaja
Seguramente haya más "panchitos" como los llamas tu ( que eso es racismo ya te estas dejando a la altura del betún) que sepan inglés que españoles tened un poco de autocrítica que somos un país negado para el inglés en pleno siglo xxi que cada vez que sale el presidente fuera de España en alguna cumbre internacional da vergüenza ajena Culturizaos un poquito que no vais a morir por aprender el idioma en el cual se mueve el mundo hoy en dia
Se me paso citar al susodicho. Mi mensaje iba dirigido a @OtakuOtokoMex que lleva todo el hilo burlándose de los doblajes españoles. Entra en su perfil y lo entenderás... a ver quien es el racista.
Yo hago muchas cosas como "joda" pero sin llegar a insultos, en ningún momento insulté a nadie, solo sigo una moda de internet (tal vez solo en Latinoamerica, que abarca Norte, Centro y Sudamerica) pero en fin
@Ordinem
Mostrar cita
[color=green]A propósito, parece que el juego vendrá en doblaje latino aquí en América, no sé si alguien me lo puede confirmar, pero he estado leyendo eso por otros foros.[/color]
Hay rumores, pero nada oficial, aunque viendo esto pierde fuerza
No te hagas la niña inocente, te he visto haciendo comentarios estúpidos con relación al doblaje español y al doblaje latinoamericano como para decir que simplemente lo haces por "joda" y por que sigues una "moda de Internet" ¿y encima pretendes meternos en la misma bolsa a los sudamericanos? ¿Y lo dices sabiendo que, de los doblajes en latino NEUTRO se han pasado a uno en donde en toda la puta película solo se usan modismos típicos mexicanos? Pues me perdonaras pero estoy asqueado de escuchar cada 5 segundos frases fútiles como: CHINGA TU MADRE, CHIDO, ESTÁ CAÑON y un sinfín de deformaciones del lenguaje, así que con todo respeto, ahí te va una en español latino NEUTRO "deja de joder bastardo"
Acechador9380Hace 8 años293
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
750 votos y subiendo!! Sé que es difícil, por no decir imposible, pero animo a cualquier jugador/a a que vote ya seas de sony, nintendo o uses pc, incluso los que tengan una xbox one que no lo hayan hecho aún. Al menos deben saber que no estamos de acuerdo, y en mi opinión el castellano es más rico que el inglés, además de que en España tenemos actores de doblaje de gran calidad. Esto no puede pasar con un supuesto Alan Wake 2, reivindiquemos nuestro idioma español.
Jajajajaja mira que eres cateto los juegos siempre vienen por lo general mal doblados si supieras algo de inglés lo sabrías aparte de que los dobladores de España son malísimos ojalá no as hagan caso y así el producto tenga más calidad
Te ríes, me llamas cateto, haces tus suposiciones sobre mí... con una perlita me he tocado vaya Espero que en este sentido (no sé en otros) no te hagan ni puto caso. Los españoles estamos en nuestro total y completo derecho de querer jugar escuchando nuestro idioma. Aprende tu propia cultura primero y sobre todo respeta. Hasta luego.
Jajaja si se mi cultura y se que se doblan mal los juegos en nuestro país donde se da inglés en todos los colegios pero luego sólo lo aprenden 10 personas por curso la cultura del vaguismo y el catetismo es la que hay en España sois el vivo ejemplo de ello habéis tenido todos la oportunidad de aprender inglés ( que es el idioma en el que se mueve el mundo) y no habéis querido encima poneos demagogos que es muy de Español cateto de hoy en día
Chaval!! Vete a vivir a EEUU, que vas a estar más a gusto allí
Jajajajaja que si que si pero luego no vas a poder trabajar fuera de España en ningún lado disfruta siendo un cateto toda tu vida
A ver, primeramente qué sabrás tú del nivel de inglés que tengo yo, considero que me defiendo bastante bien, además repites tanto lo de cateto que eres tu el que lo parece. Estás confundiendo el mal nivel de inglés que hay en España en general, con que los españoles queramos jugar a un juego (Quantum Break en este caso) doblado en nuestro propio idioma, cosa a la que tenemos derecho los "catetos" también Con gente como tu que no lucha por lo suyo, seguiremos siendo el culo de Europa, y seguiremos lamiéndole el culo al resto del mundo.
Yo luchó por lo mío cuando es importante pero lloriquear por que un juego venga en mi idioma cuando todos hemos visto que el doblaje de juegos en España es muy inferior al extrangero y no suelen doblar bien los juegos. Aparte vendría mejor que todos los juegos extranjeros y películas viniesen en inglés para que la gente aprendiese y se abrieran puertas a si mismos a salir a fuera Justamente por ser como somos España término donde esta buscate un libro de historia y mirate la historia a partir el siglo xvii hasta ahora listillo jajaja te debes pensar que somos el ombligo del mundo
Como bien he dicho somos el culo de Europa, más que el ombligo, y deja de insultar con términos como cateto o listillo, que dan ganas de mandar esa prepotencia a la mierda. Tu lo llamas lloriquear y otros como yo lo llamamos exigir lo que es nuestro, estamos en nuestro completo derecho de pedirles eso a Remedy o a Microsoft o a Xbox. España es uno de los países que más se juega a videojuegos, y si no seguimos apostando por los doblajes al español, no podremos avanzar en ese sentido. Tu opinión no es la verdad absoluta Lo importante es respetar la opinión de cada uno sin faltar al respeto, cosa que es difícil hoy en día.
si si si puedes exigir la mierda de doblaje que hacen en España nadie te dice que no pero os vendria mucho mejor aprender ingles y disfrutar de un buen doblaje de verdad
NVCs28Hace 8 años294
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
750 votos y subiendo!! Sé que es difícil, por no decir imposible, pero animo a cualquier jugador/a a que vote ya seas de sony, nintendo o uses pc, incluso los que tengan una xbox one que no lo hayan hecho aún. Al menos deben saber que no estamos de acuerdo, y en mi opinión el castellano es más rico que el inglés, además de que en España tenemos actores de doblaje de gran calidad. Esto no puede pasar con un supuesto Alan Wake 2, reivindiquemos nuestro idioma español.
Jajajajaja mira que eres cateto los juegos siempre vienen por lo general mal doblados si supieras algo de inglés lo sabrías aparte de que los dobladores de España son malísimos ojalá no as hagan caso y así el producto tenga más calidad
Te ríes, me llamas cateto, haces tus suposiciones sobre mí... con una perlita me he tocado vaya Espero que en este sentido (no sé en otros) no te hagan ni puto caso. Los españoles estamos en nuestro total y completo derecho de querer jugar escuchando nuestro idioma. Aprende tu propia cultura primero y sobre todo respeta. Hasta luego.
Jajaja si se mi cultura y se que se doblan mal los juegos en nuestro país donde se da inglés en todos los colegios pero luego sólo lo aprenden 10 personas por curso la cultura del vaguismo y el catetismo es la que hay en España sois el vivo ejemplo de ello habéis tenido todos la oportunidad de aprender inglés ( que es el idioma en el que se mueve el mundo) y no habéis querido encima poneos demagogos que es muy de Español cateto de hoy en día
Chaval!! Vete a vivir a EEUU, que vas a estar más a gusto allí
Jajajajaja que si que si pero luego no vas a poder trabajar fuera de España en ningún lado disfruta siendo un cateto toda tu vida
A ver, primeramente qué sabrás tú del nivel de inglés que tengo yo, considero que me defiendo bastante bien, además repites tanto lo de cateto que eres tu el que lo parece. Estás confundiendo el mal nivel de inglés que hay en España en general, con que los españoles queramos jugar a un juego (Quantum Break en este caso) doblado en nuestro propio idioma, cosa a la que tenemos derecho los "catetos" también Con gente como tu que no lucha por lo suyo, seguiremos siendo el culo de Europa, y seguiremos lamiéndole el culo al resto del mundo.
Yo luchó por lo mío cuando es importante pero lloriquear por que un juego venga en mi idioma cuando todos hemos visto que el doblaje de juegos en España es muy inferior al extrangero y no suelen doblar bien los juegos. Aparte vendría mejor que todos los juegos extranjeros y películas viniesen en inglés para que la gente aprendiese y se abrieran puertas a si mismos a salir a fuera Justamente por ser como somos España término donde esta buscate un libro de historia y mirate la historia a partir el siglo xvii hasta ahora listillo jajaja te debes pensar que somos el ombligo del mundo
Como bien he dicho somos el culo de Europa, más que el ombligo, y deja de insultar con términos como cateto o listillo, que dan ganas de mandar esa prepotencia a la mierda. Tu lo llamas lloriquear y otros como yo lo llamamos exigir lo que es nuestro, estamos en nuestro completo derecho de pedirles eso a Remedy o a Microsoft o a Xbox. España es uno de los países que más se juega a videojuegos, y si no seguimos apostando por los doblajes al español, no podremos avanzar en ese sentido. Tu opinión no es la verdad absoluta Lo importante es respetar la opinión de cada uno sin faltar al respeto, cosa que es difícil hoy en día.
Las opiniones se deberían respetar cuando son lógicas. Estas en todo tu derecho de pedirlo, pero eso no implica que ellos tengan la obligación de hacerlo. Si no te gusta leer, no lo compres. PD: ahórrate comentarios rollo "para leer me compro un libro" PLS
OtakuOtokoMex5280Hace 8 años295
@Ordinem
Mostrar cita
@OtakuOtokoMex
Mostrar cita
@LoBiSoMe666
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@LoBiSoMe666
Mostrar cita
Lecciones de doblaje las justas panchito, que en sudamerica metéis la pata tanto o más que en España y nosotros no estamos todo el puto día haciendo el payasito y restregando las cagadas como Homero, Gatubela, Arturito y citripio etc etc jaja
Seguramente haya más "panchitos" como los llamas tu ( que eso es racismo ya te estas dejando a la altura del betún) que sepan inglés que españoles tened un poco de autocrítica que somos un país negado para el inglés en pleno siglo xxi que cada vez que sale el presidente fuera de España en alguna cumbre internacional da vergüenza ajena Culturizaos un poquito que no vais a morir por aprender el idioma en el cual se mueve el mundo hoy en dia
Se me paso citar al susodicho. Mi mensaje iba dirigido a @OtakuOtokoMex que lleva todo el hilo burlándose de los doblajes españoles. Entra en su perfil y lo entenderás... a ver quien es el racista.
Yo hago muchas cosas como "joda" pero sin llegar a insultos, en ningún momento insulté a nadie, solo sigo una moda de internet (tal vez solo en Latinoamerica, que abarca Norte, Centro y Sudamerica) pero en fin
@Ordinem
Mostrar cita
[color=green]A propósito, parece que el juego vendrá en doblaje latino aquí en América, no sé si alguien me lo puede confirmar, pero he estado leyendo eso por otros foros.[/color]
Hay rumores, pero nada oficial, aunque viendo esto pierde fuerza
[color=green]En realidad Xbox vende mucho más en América Latina que en España, así que no lo veo tan descabellado, por ese lado.[/color]
Pues en algunos casos depende de la editora y no de Microsoft mismo, aunque tienes razón, este caso es más especifico
@CHUYSAAVEDRA1
Mostrar cita
@OtakuOtokoMex
Mostrar cita
@LoBiSoMe666
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@LoBiSoMe666
Mostrar cita
Lecciones de doblaje las justas panchito, que en sudamerica metéis la pata tanto o más que en España y nosotros no estamos todo el puto día haciendo el payasito y restregando las cagadas como Homero, Gatubela, Arturito y citripio etc etc jaja
Seguramente haya más "panchitos" como los llamas tu ( que eso es racismo ya te estas dejando a la altura del betún) que sepan inglés que españoles tened un poco de autocrítica que somos un país negado para el inglés en pleno siglo xxi que cada vez que sale el presidente fuera de España en alguna cumbre internacional da vergüenza ajena Culturizaos un poquito que no vais a morir por aprender el idioma en el cual se mueve el mundo hoy en dia
Se me paso citar al susodicho. Mi mensaje iba dirigido a @OtakuOtokoMex que lleva todo el hilo burlándose de los doblajes españoles. Entra en su perfil y lo entenderás... a ver quien es el racista.
Yo hago muchas cosas como "joda" pero sin llegar a insultos, en ningún momento insulté a nadie, solo sigo una moda de internet (tal vez solo en Latinoamerica, que abarca Norte, Centro y Sudamerica) pero en fin
@Ordinem
Mostrar cita
[color=green]A propósito, parece que el juego vendrá en doblaje latino aquí en América, no sé si alguien me lo puede confirmar, pero he estado leyendo eso por otros foros.[/color]
Hay rumores, pero nada oficial, aunque viendo esto pierde fuerza
No te hagas la niña inocente, te he visto haciendo comentarios estúpidos con relación al doblaje español y al doblaje latinoamericano como para decir que simplemente lo haces por "joda" y por que sigues una "moda de Internet" ¿y encima pretendes meternos en la misma bolsa a los sudamericanos? ¿Y lo dices sabiendo que, de los doblajes en latino NEUTRO se han pasado a uno en donde en toda la puta película solo se usan modismos típicos mexicanos? Pues me perdonaras pero estoy asqueado de escuchar cada 5 segundos frases fútiles como: CHINGA TU MADRE, CHIDO, ESTÁ CAÑON y un sinfín de deformaciones del lenguaje, así que con todo respeto, ahí te va una en español latino NEUTRO "deja de joder bastardo"
Pues no sé en qué doblaje sea tan permitido usar expresiones locales, dame ejemplos, porque de verdad eso es difícil de creer
EDITADO EL 08-01-2016 / 19:00 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
Makingfriends841512Hace 8 años296
@Acechador93
Mostrar cita
@Makingfriends84
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Makingfriends84
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Makingfriends84
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
750 votos y subiendo!! Sé que es difícil, por no decir imposible, pero animo a cualquier jugador/a a que vote ya seas de sony, nintendo o uses pc, incluso los que tengan una xbox one que no lo hayan hecho aún. Al menos deben saber que no estamos de acuerdo, y en mi opinión el castellano es más rico que el inglés, además de que en España tenemos actores de doblaje de gran calidad. Esto no puede pasar con un supuesto Alan Wake 2, reivindiquemos nuestro idioma español.
Jajajajaja mira que eres cateto los juegos siempre vienen por lo general mal doblados si supieras algo de inglés lo sabrías aparte de que los dobladores de España son malísimos ojalá no as hagan caso y así el producto tenga más calidad
Te ríes, me llamas cateto, haces tus suposiciones sobre mí... con una perlita me he tocado vaya Espero que en este sentido (no sé en otros) no te hagan ni puto caso. Los españoles estamos en nuestro total y completo derecho de querer jugar escuchando nuestro idioma. Aprende tu propia cultura primero y sobre todo respeta. Hasta luego.
se ve que eres todo un catedrático de historia, jajajajajajaja Jajaja si se mi cultura y se que se doblan mal los juegos en nuestro país donde se da inglés en todos los colegios pero luego sólo lo aprenden 10 personas por curso la cultura del vaguismo y el catetismo es la que hay en España sois el vivo ejemplo de ello habéis tenido todos la oportunidad de aprender inglés ( que es el idioma en el que se mueve el mundo) y no habéis querido encima poneos demagogos que es muy de Español cateto de hoy en día
Chaval!! Vete a vivir a EEUU, que vas a estar más a gusto allí
Jajajajaja que si que si pero luego no vas a poder trabajar fuera de España en ningún lado disfruta siendo un cateto toda tu vida
A ver, primeramente qué sabrás tú del nivel de inglés que tengo yo, considero que me defiendo bastante bien, además repites tanto lo de cateto que eres tu el que lo parece. Estás confundiendo el mal nivel de inglés que hay en España en general, con que los españoles queramos jugar a un juego (Quantum Break en este caso) doblado en nuestro propio idioma, cosa a la que tenemos derecho los "catetos" también Con gente como tu que no lucha por lo suyo, seguiremos siendo el culo de Europa, y seguiremos lamiéndole el culo al resto del mundo.
Yo luchó por lo mío cuando es importante pero lloriquear por que un juego venga en mi idioma cuando todos hemos visto que el doblaje de juegos en España es muy inferior al extrangero y no suelen doblar bien los juegos. Aparte vendría mejor que todos los juegos extranjeros y películas viniesen en inglés para que la gente aprendiese y se abrieran puertas a si mismos a salir a fuera Justamente por ser como somos España término donde esta buscate un libro de historia y mirate la historia a partir el siglo xvii hasta ahora listillo jajaja te debes pensar que somos el ombligo del mundo
se ve que te gusta la historia y eres todo un experto, jajajajaaja, ahhh y dominarás mucho el inglés pero de castellano vas justico.
Bueno mejor eso que ser un cateto cerrado del paleolítico
jajajajajajaj que grande eres y como te retratas en cada mensaje, en fin, que te vaya muy bien, pero vamos que un poco analfabeto y un inculto que te cagas también eres por mucho inglés que sepas, a parte de un maleducado.
Jajaja pero encontraré curro antes que tu seguro con inglés francés y alemán ale a vivir en la inopia
jajajajaajaj sabrás tú de mí alma de cántaro
pues que eres un vago mas que lo quiere todo masticadito auqnue sea peor eso seguro
no se ni porque me molesto en discutir contigo, pero vamos, francés y alemán no, pero inglés sé, llámanos raros pero hay gente que nos gusta el castellano, me gusta mi idioma y si el juego se dobla a todos los demás idiomas no veo la razón para que no se doble a este. Dos cosas antes de llamar cateto a nadie hay que saber escribir en el propio idioma y dos vagos serán tus padres que se ven que han descuidado un poquito los modales de su hij.
1 VOTO
Kapelao2806Hace 8 años297
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
750 votos y subiendo!! Sé que es difícil, por no decir imposible, pero animo a cualquier jugador/a a que vote ya seas de sony, nintendo o uses pc, incluso los que tengan una xbox one que no lo hayan hecho aún. Al menos deben saber que no estamos de acuerdo, y en mi opinión el castellano es más rico que el inglés, además de que en España tenemos actores de doblaje de gran calidad. Esto no puede pasar con un supuesto Alan Wake 2, reivindiquemos nuestro idioma español.
Jajajajaja mira que eres cateto los juegos siempre vienen por lo general mal doblados si supieras algo de inglés lo sabrías aparte de que los dobladores de España son malísimos ojalá no as hagan caso y así el producto tenga más calidad
Te ríes, me llamas cateto, haces tus suposiciones sobre mí... con una perlita me he tocado vaya Espero que en este sentido (no sé en otros) no te hagan ni puto caso. Los españoles estamos en nuestro total y completo derecho de querer jugar escuchando nuestro idioma. Aprende tu propia cultura primero y sobre todo respeta. Hasta luego.
Jajaja si se mi cultura y se que se doblan mal los juegos en nuestro país donde se da inglés en todos los colegios pero luego sólo lo aprenden 10 personas por curso la cultura del vaguismo y el catetismo es la que hay en España sois el vivo ejemplo de ello habéis tenido todos la oportunidad de aprender inglés ( que es el idioma en el que se mueve el mundo) y no habéis querido encima poneos demagogos que es muy de Español cateto de hoy en día
Chaval!! Vete a vivir a EEUU, que vas a estar más a gusto allí
Jajajajaja que si que si pero luego no vas a poder trabajar fuera de España en ningún lado disfruta siendo un cateto toda tu vida
A ver, primeramente qué sabrás tú del nivel de inglés que tengo yo, considero que me defiendo bastante bien, además repites tanto lo de cateto que eres tu el que lo parece. Estás confundiendo el mal nivel de inglés que hay en España en general, con que los españoles queramos jugar a un juego (Quantum Break en este caso) doblado en nuestro propio idioma, cosa a la que tenemos derecho los "catetos" también Con gente como tu que no lucha por lo suyo, seguiremos siendo el culo de Europa, y seguiremos lamiéndole el culo al resto del mundo.
Yo luchó por lo mío cuando es importante pero lloriquear por que un juego venga en mi idioma cuando todos hemos visto que el doblaje de juegos en España es muy inferior al extrangero y no suelen doblar bien los juegos. Aparte vendría mejor que todos los juegos extranjeros y películas viniesen en inglés para que la gente aprendiese y se abrieran puertas a si mismos a salir a fuera Justamente por ser como somos España término donde esta buscate un libro de historia y mirate la historia a partir el siglo xvii hasta ahora listillo jajaja te debes pensar que somos el ombligo del mundo
Como bien he dicho somos el culo de Europa, más que el ombligo, y deja de insultar con términos como cateto o listillo, que dan ganas de mandar esa prepotencia a la mierda. Tu lo llamas lloriquear y otros como yo lo llamamos exigir lo que es nuestro, estamos en nuestro completo derecho de pedirles eso a Remedy o a Microsoft o a Xbox. España es uno de los países que más se juega a videojuegos, y si no seguimos apostando por los doblajes al español, no podremos avanzar en ese sentido. Tu opinión no es la verdad absoluta Lo importante es respetar la opinión de cada uno sin faltar al respeto, cosa que es difícil hoy en día.
si si si puedes exigir la mierda de doblaje que hacen en España nadie te dice que no pero os vendria mucho mejor aprender ingles y disfrutar de un buen doblaje de verdad
Que si que si, que somos de los pocos países que dando inglés desde el colegio, no tenemos mucha idea, PERO eso no significa que no tengamos la opción de ELEGIR poder jugar y DISFRUTAR de un doblaje en nuestro idioma, por mucha mierda que a ti te parezca.
X4nxus3741Hace 8 años298
Cuanto drama por dios    
Indiano11Hace 8 años299
Doblar el juego cabro......zos, microsoft??? diras  microtimo los vamos a llamar hay que joderse
Kapelao2806Hace 8 años300
@NVCs
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
750 votos y subiendo!! Sé que es difícil, por no decir imposible, pero animo a cualquier jugador/a a que vote ya seas de sony, nintendo o uses pc, incluso los que tengan una xbox one que no lo hayan hecho aún. Al menos deben saber que no estamos de acuerdo, y en mi opinión el castellano es más rico que el inglés, además de que en España tenemos actores de doblaje de gran calidad. Esto no puede pasar con un supuesto Alan Wake 2, reivindiquemos nuestro idioma español.
Jajajajaja mira que eres cateto los juegos siempre vienen por lo general mal doblados si supieras algo de inglés lo sabrías aparte de que los dobladores de España son malísimos ojalá no as hagan caso y así el producto tenga más calidad
Te ríes, me llamas cateto, haces tus suposiciones sobre mí... con una perlita me he tocado vaya Espero que en este sentido (no sé en otros) no te hagan ni puto caso. Los españoles estamos en nuestro total y completo derecho de querer jugar escuchando nuestro idioma. Aprende tu propia cultura primero y sobre todo respeta. Hasta luego.
Jajaja si se mi cultura y se que se doblan mal los juegos en nuestro país donde se da inglés en todos los colegios pero luego sólo lo aprenden 10 personas por curso la cultura del vaguismo y el catetismo es la que hay en España sois el vivo ejemplo de ello habéis tenido todos la oportunidad de aprender inglés ( que es el idioma en el que se mueve el mundo) y no habéis querido encima poneos demagogos que es muy de Español cateto de hoy en día
Chaval!! Vete a vivir a EEUU, que vas a estar más a gusto allí
Jajajajaja que si que si pero luego no vas a poder trabajar fuera de España en ningún lado disfruta siendo un cateto toda tu vida
A ver, primeramente qué sabrás tú del nivel de inglés que tengo yo, considero que me defiendo bastante bien, además repites tanto lo de cateto que eres tu el que lo parece. Estás confundiendo el mal nivel de inglés que hay en España en general, con que los españoles queramos jugar a un juego (Quantum Break en este caso) doblado en nuestro propio idioma, cosa a la que tenemos derecho los "catetos" también Con gente como tu que no lucha por lo suyo, seguiremos siendo el culo de Europa, y seguiremos lamiéndole el culo al resto del mundo.
Yo luchó por lo mío cuando es importante pero lloriquear por que un juego venga en mi idioma cuando todos hemos visto que el doblaje de juegos en España es muy inferior al extrangero y no suelen doblar bien los juegos. Aparte vendría mejor que todos los juegos extranjeros y películas viniesen en inglés para que la gente aprendiese y se abrieran puertas a si mismos a salir a fuera Justamente por ser como somos España término donde esta buscate un libro de historia y mirate la historia a partir el siglo xvii hasta ahora listillo jajaja te debes pensar que somos el ombligo del mundo
Como bien he dicho somos el culo de Europa, más que el ombligo, y deja de insultar con términos como cateto o listillo, que dan ganas de mandar esa prepotencia a la mierda. Tu lo llamas lloriquear y otros como yo lo llamamos exigir lo que es nuestro, estamos en nuestro completo derecho de pedirles eso a Remedy o a Microsoft o a Xbox. España es uno de los países que más se juega a videojuegos, y si no seguimos apostando por los doblajes al español, no podremos avanzar en ese sentido. Tu opinión no es la verdad absoluta Lo importante es respetar la opinión de cada uno sin faltar al respeto, cosa que es difícil hoy en día.
Las opiniones se deberían respetar cuando son lógicas. Estas en todo tu derecho de pedirlo, pero eso no implica que ellos tengan la obligación de hacerlo. Si no te gusta leer, no lo compres. PD: ahórrate comentarios rollo "para leer me compro un libro" PLS
Lee mi comentario por favor, en ningún momento he dicho que tengan la obligación de hacerlo, sino nosotros de pedirlo. PD: ahórrate tu el comentario y no te inventes cosas que no he dicho. Pliss.
AJLARA75Hace 8 años301
@Acechador93
Mostrar cita
@Makingfriends84
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Makingfriends84
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
750 votos y subiendo!! Sé que es difícil, por no decir imposible, pero animo a cualquier jugador/a a que vote ya seas de sony, nintendo o uses pc, incluso los que tengan una xbox one que no lo hayan hecho aún. Al menos deben saber que no estamos de acuerdo, y en mi opinión el castellano es más rico que el inglés, además de que en España tenemos actores de doblaje de gran calidad. Esto no puede pasar con un supuesto Alan Wake 2, reivindiquemos nuestro idioma español.
Jajajajaja mira que eres cateto los juegos siempre vienen por lo general mal doblados si supieras algo de inglés lo sabrías aparte de que los dobladores de España son malísimos ojalá no as hagan caso y así el producto tenga más calidad
Te ríes, me llamas cateto, haces tus suposiciones sobre mí... con una perlita me he tocado vaya Espero que en este sentido (no sé en otros) no te hagan ni puto caso. Los españoles estamos en nuestro total y completo derecho de querer jugar escuchando nuestro idioma. Aprende tu propia cultura primero y sobre todo respeta. Hasta luego.
se ve que eres todo un catedrático de historia, jajajajajajaja Jajaja si se mi cultura y se que se doblan mal los juegos en nuestro país donde se da inglés en todos los colegios pero luego sólo lo aprenden 10 personas por curso la cultura del vaguismo y el catetismo es la que hay en España sois el vivo ejemplo de ello habéis tenido todos la oportunidad de aprender inglés ( que es el idioma en el que se mueve el mundo) y no habéis querido encima poneos demagogos que es muy de Español cateto de hoy en día
Chaval!! Vete a vivir a EEUU, que vas a estar más a gusto allí
Jajajajaja que si que si pero luego no vas a poder trabajar fuera de España en ningún lado disfruta siendo un cateto toda tu vida
A ver, primeramente qué sabrás tú del nivel de inglés que tengo yo, considero que me defiendo bastante bien, además repites tanto lo de cateto que eres tu el que lo parece. Estás confundiendo el mal nivel de inglés que hay en España en general, con que los españoles queramos jugar a un juego (Quantum Break en este caso) doblado en nuestro propio idioma, cosa a la que tenemos derecho los "catetos" también Con gente como tu que no lucha por lo suyo, seguiremos siendo el culo de Europa, y seguiremos lamiéndole el culo al resto del mundo.
Yo luchó por lo mío cuando es importante pero lloriquear por que un juego venga en mi idioma cuando todos hemos visto que el doblaje de juegos en España es muy inferior al extrangero y no suelen doblar bien los juegos. Aparte vendría mejor que todos los juegos extranjeros y películas viniesen en inglés para que la gente aprendiese y se abrieran puertas a si mismos a salir a fuera Justamente por ser como somos España término donde esta buscate un libro de historia y mirate la historia a partir el siglo xvii hasta ahora listillo jajaja te debes pensar que somos el ombligo del mundo
se ve que te gusta la historia y eres todo un experto, jajajajaaja, ahhh y dominarás mucho el inglés pero de castellano vas justico.
Bueno mejor eso que ser un cateto cerrado del paleolítico
jajajajajajaj que grande eres y como te retratas en cada mensaje, en fin, que te vaya muy bien, pero vamos que un poco analfabeto y un inculto que te cagas también eres por mucho inglés que sepas, a parte de un maleducado.
Jajaja pero encontraré curro antes que tu seguro con inglés francés y alemán ale a vivir en la inopia
Como te expreses con el alemán, inglés y francés igual que con el castellano mal vamos para encontrar trabajo.
1802861628
Expulsado
Hace 8 años302
@Acechador93
Mostrar cita
Menudos catetos estáis echos
Y tú tienes los santos cojones de llamar cateto a nadie escribiendo el verbo hacer sin "h"? Quizá en vez de dedicarte a tu querido anglosajón deberías chapar un poco más castellano. Y deberíamos ver que idea tienes de inglés tanto que pías. Hasta luego figura.
2 VOTOS
NVCs28Hace 8 años303
@Kapelao
Mostrar cita
@NVCs
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
@Acechador93
Mostrar cita
@Kapelao
Mostrar cita
750 votos y subiendo!! Sé que es difícil, por no decir imposible, pero animo a cualquier jugador/a a que vote ya seas de sony, nintendo o uses pc, incluso los que tengan una xbox one que no lo hayan hecho aún. Al menos deben saber que no estamos de acuerdo, y en mi opinión el castellano es más rico que el inglés, además de que en España tenemos actores de doblaje de gran calidad. Esto no puede pasar con un supuesto Alan Wake 2, reivindiquemos nuestro idioma español.
Jajajajaja mira que eres cateto los juegos siempre vienen por lo general mal doblados si supieras algo de inglés lo sabrías aparte de que los dobladores de España son malísimos ojalá no as hagan caso y así el producto tenga más calidad
Te ríes, me llamas cateto, haces tus suposiciones sobre mí... con una perlita me he tocado vaya Espero que en este sentido (no sé en otros) no te hagan ni puto caso. Los españoles estamos en nuestro total y completo derecho de querer jugar escuchando nuestro idioma. Aprende tu propia cultura primero y sobre todo respeta. Hasta luego.
Jajaja si se mi cultura y se que se doblan mal los juegos en nuestro país donde se da inglés en todos los colegios pero luego sólo lo aprenden 10 personas por curso la cultura del vaguismo y el catetismo es la que hay en España sois el vivo ejemplo de ello habéis tenido todos la oportunidad de aprender inglés ( que es el idioma en el que se mueve el mundo) y no habéis querido encima poneos demagogos que es muy de Español cateto de hoy en día
Chaval!! Vete a vivir a EEUU, que vas a estar más a gusto allí
Jajajajaja que si que si pero luego no vas a poder trabajar fuera de España en ningún lado disfruta siendo un cateto toda tu vida
A ver, primeramente qué sabrás tú del nivel de inglés que tengo yo, considero que me defiendo bastante bien, además repites tanto lo de cateto que eres tu el que lo parece. Estás confundiendo el mal nivel de inglés que hay en España en general, con que los españoles queramos jugar a un juego (Quantum Break en este caso) doblado en nuestro propio idioma, cosa a la que tenemos derecho los "catetos" también Con gente como tu que no lucha por lo suyo, seguiremos siendo el culo de Europa, y seguiremos lamiéndole el culo al resto del mundo.
Yo luchó por lo mío cuando es importante pero lloriquear por que un juego venga en mi idioma cuando todos hemos visto que el doblaje de juegos en España es muy inferior al extrangero y no suelen doblar bien los juegos. Aparte vendría mejor que todos los juegos extranjeros y películas viniesen en inglés para que la gente aprendiese y se abrieran puertas a si mismos a salir a fuera Justamente por ser como somos España término donde esta buscate un libro de historia y mirate la historia a partir el siglo xvii hasta ahora listillo jajaja te debes pensar que somos el ombligo del mundo
Como bien he dicho somos el culo de Europa, más que el ombligo, y deja de insultar con términos como cateto o listillo, que dan ganas de mandar esa prepotencia a la mierda. Tu lo llamas lloriquear y otros como yo lo llamamos exigir lo que es nuestro, estamos en nuestro completo derecho de pedirles eso a Remedy o a Microsoft o a Xbox. España es uno de los países que más se juega a videojuegos, y si no seguimos apostando por los doblajes al español, no podremos avanzar en ese sentido. Tu opinión no es la verdad absoluta Lo importante es respetar la opinión de cada uno sin faltar al respeto, cosa que es difícil hoy en día.
Las opiniones se deberían respetar cuando son lógicas. Estas en todo tu derecho de pedirlo, pero eso no implica que ellos tengan la obligación de hacerlo. Si no te gusta leer, no lo compres. PD: ahórrate comentarios rollo "para leer me compro un libro" PLS
Lee mi comentario por favor, en ningún momento he dicho que tengan la obligación de hacerlo, sino nosotros de pedirlo. PD: ahórrate tu el comentario y no te inventes cosas que no he dicho. Pliss.
Eres taaaaaan pedante. Quizás no es lo que has dicho, si no lo que intentas dar a entender con esa verborrea sobre tu querido idioma. Si un juego se concibe en un idioma y se decide que no se va a doblar, no hay nada más que discutir, pero como ya ha dicho el colega, os da pereza hasta leer, que será lo siguiente? Que alguien venga a vuestra casa, se pase el juego y os lo explique después? Obviamente en castellano, no vaya a ser que nos culturicemos..
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Los usuarios españoles de Xbox One reclaman el doblaje de Quantum Break

Hay 405 respuestas en Los usuarios españoles de Xbox One reclaman el doblaje de Quantum Break, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 8 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL