Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Sony desvela nuevos detalles de Persona 5

Ceslick20334Hace 9 años48
@Meracle19
Mostrar cita
@Ceslick
Mostrar cita
@Meracle19
Mostrar cita
@Ceslick
Mostrar cita
@Meracle19
Mostrar cita
@Vanilj
Mostrar cita
@Meracle19
Mostrar cita
Me importa una mielda lo que venda en España... si vende así es porque está en inglés! lo importante es lo que vendas en el resto del mundo... lo que te da muchos recursos para hacer una inversión en la traducción al castellano... si funciona bien... si no funciona da igual... pues no van a perder dinero nunca! además traducir da publicidad... y quizás dos entregas después los resultados mejoren muchísimo. No hay excusa... la única excusa que hay es la que os podáis inventar vosotros... con no se... que propósito.
No, Meracle, si no funciona "no da igual". Hacer una traducción de un juego con tantísimo texto como este requiere muchos recursos económicos. Aunque Atlus ahora dependa de Sega, algunas de sus sagas siguen teniendo poca popularidad en Occidente, incluso en [b]países de habla inglesa[/b], donde no deberían tener problemas, pues los juegos se traducen a su idioma. Shin Megami Tensei IV, por ejemplo, ha tenido tan poca previsión de ventas que a Europa ni siquiera ha llegado en formato físico, y Persona 3 y 4 son (y eran en la época de PS2) prácticamente imposibles de encontrar en tiendas físicas fuera de Reino Unido. Ahora, gracias al éxito que han cosechado los derivados de Persona 4, podemos disfrutar de tener juegos de la saga en nuestros territorios (Persona Q, Persona 4 Arena...), pero es un proceso lento. Cada vez venderán más y, con suerte, acabarán llegando las traducciones, pero hasta ahora los números han indicado que [b]no les salía rentable intentar sacar una traducción[/b]. El inglés es un idioma que, nos guste o no, es imprescindible a día de hoy si queremos trabajar y estar al tanto de la actualidad, ya no solo de videojuegos, sino de cientos, miles de disciplinas en general. Se da en las escuelas, al menos en España (no sé de otros países) y un interés mínimo por nuestra parte nos puede permitir aprenderlo sin demasiados problemas. No se trata de entender inglés oral a la perfección, pero un mínimo, como saber leerlo... es necesario en la época en la que vivimos.
El juego vende de media mas de un millón de juegos... con ese dinero que recauda puede permitirse la traducción del juego perfectamente. No hace falta ni que doblen en inglés el juego.... que lo dejen doblado únicamente en Japonés y ese dinero del doblaje... lo dediquen a traducir en cuanto mas idiomas mejor. Una vez el juego está traducido... provoca que la gente se anime a comprarlo mas! y que provoca eso? pues que haya mucha mas gente que esté jugando el juego y diga... ostras!! me está gustando... y le digan a su amigo... oye este juego está genial! cómpralo que está en español... y lo compre. Finalmente estás dando publicidad al juego... y eso a la larga lo convierte en un superventas mundial. Mira la saga Tales.... poco a poco de ser una saga conocida por unos pocos... se está convirtiendo en una saga referente gracias a que se están animando a traducir. Si el juego vendiera de media medio millón no diría nada de esto... pero con mas de un millón de ventas como media! se le puede exigir esto y mucho mas... pues va en beneficio de la saga Persona. Solo hay que ver que la mitad de los que comenten aquí dirán que no lo comprarán porque sale en inglés.... en resumen el juego podría duplicar o triplicar las ventas... y eso se convierte en mas boca a boca para futuras entregas. El Español es básico para mi... y luego... va el inglés, francés y todo lo que venga... el inglés es algo secundario que te puede servir en la vida para determinada situación... no es algo básico! es básico para las escuelas de idioma que se están forrando.
1º Persona 4 Golden, el más vendido de la saga, no llega ni al millón de copias vendidas. 2º Tales of Xillia, juego en español, ha vendido lo mismo en europa que P4G, estando este en ingles. 3º Decir que el inglés es secundario y solo para determinados momentos es ridículo. 4º Tales of esta muy lejos de ser una saga de referencia. Deja de inventarte tonterías para intentar llevarte la razón, me encantaría que con la compra de Atlus por parte de Sega impulsará la traducción de la saga, pero hay que ser realistas, no sale rentable traducir tantísimo texto para que después no vaya a vender bien.
No os dais cuenta... que me estáis echando una bronca solo por pedir que el juego salga traducido? y si no lo traducen no lo compro? tan difícil es entender eso? venden lo suficiente como para que traducir no sea un riesgo... mas si dejan de doblarlo al inglés para favorecer la traducción a mas idiomas. Solo se... que peor no va a vender y que al final ganen o pierdan... la diferencia será mínima y puede venirles bien en el futuro.
Hay varios que están diciendo que por el inglés no lo van a comprar y no se les dice gran cosa, tu simplemente vienes a echar mierda con argumentos absurdos. Si de verdad no te interesa el juego no entres en noticias, si te interesa crea una petición en Change.org y compártela con todo el que puedas.
Si de verdad... no me interesara el juego... no entraría aquí pidiendo traducción. Yo quiero jugar a Persona... quiero comprobar por mi misma si es tan buen juego como dicen! QUIERO JUGARLO!!! pero no pienso comprar un juego en inglés... pues soy incapaz de disfrutarlo así!. Al menos vengo con mis argumentos... y los defiendo... no se que tiene de malo dar mi opinión y mi visión de las cosas! para que os pongáis así conmigo cada vez que pido la traducción de un juego... ya hasta me hace gracia vuestros comentarios! por ello os voto divertido... porque sois unos pesados! me tenéis frita con tanta citación y tanta lección... obligándome a estudiar inglés porque salvará mi vida.
¿Inventarse datos y decir tonterías es dar argumentos? Ya te lo he dicho, ojalá la saga vendiera 4/5/6 millones y los traigan traducidos, pero no es el caso. Si no quieres jugar en inglés no lo hagas, pero deja de soltar mierda en cada hilo del juego.
1 VOTO
Ceslick20334Hace 9 años49
@ShioriTC Catherine lo tradujo deep silver, no Atlus.
DMCZ2205Hace 9 años50
Esta interesante el juego y caerá en un futuro, de 2da mano probablemente. El problema para mi no es el idioma.. lo que más me jode es que me vendan un juego en otro idioma costandome más que al resto. Si me lo vendierán a un precio más justo caería de primera mano, eso o tirar de importación y que me salga por cuatro perras. 

Por otra parte traducirlo al castellano no serviría de mucho ya que no acabaría vendiendo lo suficiente, paso con los Tales of que trajeron y eso que yo el Xillia lo pille de salida para apoyar la traducción y ni la pedí. Vamos, mucha hablar y demandar traducciones para luego no comprar el juego o en caso de hacerlo pillarlo de importación (paso con el Xillia creo) o cuando esté tirado de precio.
Adicto19883677Hace 9 años51
@Unnapiscin
Mostrar cita
Aun que supiera ingles como el que mas no me da la gana de estar traduciendo un juego de decenas de horas, asi que los que decis que aprended ingles iros a paseo un rato ok?.
pues tu comprate otro juego, ok???si no te apetece traducir inglés al castellano pues te compras otro juego y puntos y que conste que no tengo ni puta idea de ingles
SergioGamerPS3743Hace 9 años52
@Meracle19
Mostrar cita
Una lastima no poder jugar nunca a esta saga por culpa del idioma... con la cantidad de juegos que vende... es increíble que no tengan el detalle de traducirlo al castellano. Una pena porque nunca podré jugar a Persona 5... ni 4 ni 3 ni 2 ni 1.... ni los que salgan mientras sigan con esta política. Primera y ultima noticia que leo de Persona 5... a no ser que lo saquen traducido en castellano.
¿Como es posible que juegues cada año a 300 juegos? ¿Tienes alrededor de 100 juegos en la Vita? ¿Como haces para jugar a tantos juegos y que ninguno esté en ingles? ¿ o es que tienes 50 cartuchos de 15 juegos en 1? ¿en tu colección solo tienes juegos en castellano? ¿o es que tu colección es la cifra que dices pero quitando un cero a la derecha? ejem. 300 juegos = 30 juegos. Y por cierto, el ingles es básico, yo no se mucho pero ya me gustaría verte en mi "ciudad" donde vienen muchos extranjeros y verás que fácil es encontrar trabajo sin saber ingles. El no saberlo te limita mucho no solo para videojuegos o un momento puntual como indicarle done está tal sitio a un guiri si no para viajar, trabajar, navegar por la red, entretenimiento y etc.
Croft-36
Expulsado
Hace 9 años53
@DMCZ
Mostrar cita
Esta interesante el juego y caerá en un futuro, de 2da mano probablemente. El problema para mi no es el idioma.. lo que más me jode es que me vendan un juego en otro idioma costandome más que al resto. Si me lo vendierán a un precio más justo caería de primera mano, eso o tirar de importación y que me salga por cuatro perras. Por otra parte traducirlo al castellano no serviría de mucho ya que no acabaría vendiendo lo suficiente, paso con los Tales of que trajeron y eso que yo el Xillia lo pille de salida para apoyar la traducción y ni la pedí. Vamos, mucha hablar y demandar traducciones para luego no comprar el juego o en caso de hacerlo pillarlo de importación (paso con el Xillia creo) o cuando esté tirado de precio.
No van a bajar el precio de salida en España solamente porque el juego esté en inglés. No tiene sentido.
DMCZ2205Hace 9 años54
@Croft-
Mostrar cita
@DMCZ
Mostrar cita
Esta interesante el juego y caerá en un futuro, de 2da mano probablemente. El problema para mi no es el idioma.. lo que más me jode es que me vendan un juego en otro idioma costandome más que al resto. Si me lo vendierán a un precio más justo caería de primera mano, eso o tirar de importación y que me salga por cuatro perras. Por otra parte traducirlo al castellano no serviría de mucho ya que no acabaría vendiendo lo suficiente, paso con los Tales of que trajeron y eso que yo el Xillia lo pille de salida para apoyar la traducción y ni la pedí. Vamos, mucha hablar y demandar traducciones para luego no comprar el juego o en caso de hacerlo pillarlo de importación (paso con el Xillia creo) o cuando esté tirado de precio.
No van a bajar el precio de salida en España solamente porque el juego esté en inglés. No tiene sentido.
Lo sé, por eso hago lo que hago.
ErizerX1538Hace 9 años55
@Meracle19
Mostrar cita
Una lastima no poder jugar nunca a esta saga por culpa del idioma... con la cantidad de juegos que vende... es increíble que no tengan el detalle de traducirlo al castellano. Una pena porque nunca podré jugar a Persona 5... ni 4 ni 3 ni 2 ni 1.... ni los que salgan mientras sigan con esta política. Primera y ultima noticia que leo de Persona 5... a no ser que lo saquen traducido en castellano.
Sí no te gusta el Inglés, puedes aprender japonés y así te compras el juego original desde Japón.
3 VOTOS
ErizerX1538Hace 9 años56
@Croft-
Mostrar cita
@DMCZ
Mostrar cita
Esta interesante el juego y caerá en un futuro, de 2da mano probablemente. El problema para mi no es el idioma.. lo que más me jode es que me vendan un juego en otro idioma costandome más que al resto. Si me lo vendierán a un precio más justo caería de primera mano, eso o tirar de importación y que me salga por cuatro perras. Por otra parte traducirlo al castellano no serviría de mucho ya que no acabaría vendiendo lo suficiente, paso con los Tales of que trajeron y eso que yo el Xillia lo pille de salida para apoyar la traducción y ni la pedí. Vamos, mucha hablar y demandar traducciones para luego no comprar el juego o en caso de hacerlo pillarlo de importación (paso con el Xillia creo) o cuando esté tirado de precio.
No van a bajar el precio de salida en España solamente porque el juego esté en inglés. No tiene sentido.
Al menos no lo venden al precio de un Triple AAA como los "[b]Cai of Duti[/b]" 59,95 €
1 VOTO
DannyHranica8309Hace 9 años57
@Ceslick te ahorro el trabajo~ https://www.change.org/p/atlus-traducid-persona-5-al-espa%C3%B1ol si de verdad lo quereis en español firmad la petición y compartidla..
1 VOTO
ErizerX1538Hace 9 años58
@DannyHranica Pongo en duda este tipo de peticiones, tengan realmente algún efecto positivo.
DannyHranica8309Hace 9 años59
@ErizerX es muy complicado pero nunca se sabe.. Mejor intentarlo que simplemente dejarlo estar
Amv44852Hace 9 años60
Quiero un confirmación oficial que saldrá en Europa, comprarlo fuera de Europa es una putada.
Amv44852Hace 9 años61
@Meracle19
Mostrar cita
Una lastima no poder jugar nunca a esta saga por culpa del idioma... con la cantidad de juegos que vende... es increíble que no tengan el detalle de traducirlo al castellano. Una pena porque nunca podré jugar a Persona 5... ni 4 ni 3 ni 2 ni 1.... ni los que salgan mientras sigan con esta política. Primera y ultima noticia que leo de Persona 5... a no ser que lo saquen traducido en castellano.
Ahora ponte en su lugar, piensa en los gastos de traducir un juego a un idioma en el cual no consiguen muchas ventas, ¿vale la pena? Obviamente no, creo que en los tiempos que corren y con un hobby como este el inglés ya empieza a ser algo muy importante, cada cual hace lo que quiere claro está y sería un detalle un traducción, pero el mundo lo mueve el dinero y si van a perder dinero para que unas cuantas personas mas jueguen su juego no les merece la pena.
Ceslick20334Hace 9 años62
@Amv4
Mostrar cita
Quiero un confirmación oficial que saldrá en Europa, comprarlo fuera de Europa es una putada.
Llegará, tarde pero lo hará. Para Norteamérica ya está confirmado para este año.
Tsuna56130580Hace 9 años63
@ShioriTC
Mostrar cita
Yo creo que este saldrá traducido, igual que Catherine.
Atlus tuvo un contrato de distribución con Deep Silver que fue quien se encargó de la distribución en Europa. En otro orden de noticias, si Persona no viene traducido es porque: 1. Atlus no tiene distribuidora en Europa, por lo que los juegos nos llegan más tarde y sin traducción a ningún idioma. 2. Los J-RPGs fuera de Final Fantasy y ciertos juegos en España venden una absoluta basura. No van a hacer una [b]localización[/b], que no traducción, para vender menos de 30000 juegos. 3. Si no se apoya a Persona o SMT comprándolo, tened por seguro que no va a venir traducido, es más, probablemente ni venga a Europa. Recordad que solo está confirmado en Japón y USA, dónde Atlus posee distribuidora propia. 4. "Oye Tsuna, ¿y cómo sabes que Persona no vende nada en España?" Muy sencillo, vayamos a [url=http://www.aevi.org.es/videojuegos-mas-vendidos]ADESE[/url], la asociación española que se encarga de reunir las ventas de los videojuegos, y vayamos a Febrero de 2013, momento en el que P4:G salió en España. Como podemos ver, P4G fue el [b]4º juego más vendido de Vita ese mes[/b], ni salió en el Top 10 de los más vendidos. En Marzo bajó al 8º puesto y en Abril ni siquiera estaba en el Top 10. Económicamente hablando, que es para lo que funcionan las empresas, ¿pagaríais una localización completa para vender, quizá 5000 juegos? No tiene sentido alguno si la gente no invierte. Y esto va por absolutamente todos los que se quejan de que viene en Inglés, a todos nos encantaría que viniese con una localización al Español, lo que no puede ser es que "No, si yo no compro Persona ni SMT, pero lo quiero en Español porque yo molo". Si no te has dignado a comprar un solo juego de la saga, independientemente de que entiendas o no el idioma, (porque yo el FFTactics me lo comí en Inglés y no entendía nada hace muchos años, pero me lo pasé de perlas) no tienes ningún derecho a pedir que el juego venga en Español para que lo compres, punto.
16 VOTOS
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Sony desvela nuevos detalles de Persona 5

Hay 179 respuestas en Sony desvela nuevos detalles de Persona 5, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 8 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL