Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Actores de doblaje españoles colaboran en el doblaje de un tráiler ficticio de GTA V

MichaelBITS2253Hace 9 años96
Hmm, no me pega mucho. Claudio Serrano (Christian Bale) o David Robles (DiCaprio) son de mis dobladores favoritos en España, pero sus voces no pegan para Michael o Haines. Y el doblador de Trevor no lo conozco, pero tampoco le va mucho...

Siempre diré que GTA está mejor en versión original, pero obviamente una versión española si está currada tampoco estaría mal. Sin embargo estas no son las voces exactas... aún así son grandes dobladores.
EDITADO EL 29-04-2015 / 16:30 (EDITADO 1 VEZ)
-Vent-227Hace 9 años97
Si para escuchar esta basura en castellano, prefiero el idioma en ingles con mejores insultos, nada de joder, niñato y esas gilipolleces.
1 VOTO
Thor666588Hace 9 años98
Una puta mierda el doblaje,sobre todo el de trevor
Baikrom394Hace 9 años99
Y me voy a repetir la historia por el doblaje?? Mmm no
Sokrof5201Hace 9 años100
@MichaelBITS
Mostrar cita
@Rico84
Mostrar cita
@Rodrigo1504
Mostrar cita
Pero eso es español, no castellano. Castellano hablamos en latinoamerica. En el MK X ahi si es castellano, la voz de Jonny la pone el mexicano que pone la voz de Goku en Dragon Ball.
Castellano, original de Castilla, España.
Técnicamente el idioma que hablamos en la península es español, no castellano. El castellano es el dialecto de castilla. Según la RAE el idioma hablado en España (aunque todo el mundo crea que es castellano) es español.
Bueno, yo lo defino como Castellano, por que si dices Español siempre salta el listo que te dice que hay muchos tipos de Español, como el latino (que tanto, tanto, tanto odio )
1 VOTO
XtrMiiNaDor6121
Expulsado
Hace 9 años101
@Rodrigo1504
Mostrar cita
Pero eso es español, no castellano. Castellano hablamos en latinoamerica. En el MK X ahi si es castellano, la voz de Jonny la pone el mexicano que pone la voz de Goku en Dragon Ball.
inculto no me jodas
EDITADO EL 29-04-2015 / 16:34 (EDITADO 1 VEZ)
Crystob2585Hace 9 años102
@Diemos
Mostrar cita
@Rodrigo1504
Mostrar cita
Pero eso es español, no castellano. Castellano hablamos en latinoamerica. En el MK X ahi si es castellano, la voz de Jonny la pone el mexicano que pone la voz de Goku en Dragon Ball.
No te confundas, eso es castellano y lo tuyo es latino
es castellano en el país que sea, lo que cambia es solo el acento
Rico841645Hace 9 años103
@MichaelBITS
Mostrar cita
@Rico84
Mostrar cita
@Rodrigo1504
Mostrar cita
Pero eso es español, no castellano. Castellano hablamos en latinoamerica. En el MK X ahi si es castellano, la voz de Jonny la pone el mexicano que pone la voz de Goku en Dragon Ball.
Castellano, original de Castilla, España.
Técnicamente el idioma que hablamos en la península es español, no castellano. El castellano es el dialecto de castilla. Según la RAE el idioma hablado en España (aunque todo el mundo crea que es castellano) es español.
Se le dice castellano, por que la lengua es originaria de Castilla, una región q es histórica y mas antigua q el país, español o castellano, da lo mismo como lo nombres, es lo q se habla en España. Simplemente quería recalcarle al compañero su error.
EDITADO EL 29-04-2015 / 16:42 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
Otisito1190Hace 9 años104
Sera la costumbre ya, pero creo q no pegan nada. 
Dogerty5575Hace 9 años105
Tantos les cuesta a españa doblar un puto juego? porque estaba hasta los webs de tener que parar el vehiculo cada vez que salia los subtitulos  
EDITADO EL 29-04-2015 / 17:00 (EDITADO 1 VEZ)
Murdok69120Hace 9 años106
Tendremos los mejores actores de doblaje pero un gta si no es en V.O. pierde muchísimo. Por el tema de las razas, lo digo en el buen sentido, juegos de palabras y formas de hablar. Y en el caso de que algún día llegue localizado al castellano, espero que haya opción de ponerlo en V.O.
Como siempre para gustos,colores.
1 VOTO
Daimian242Hace 9 años107
Las voces son muy buenas, pero venga la de franklin no cuadra ðŸ˜
Rico841645Hace 9 años108
@Dogerty
Mostrar cita
Tantos les cuesta a españa doblar un puto juego? porque estaba hasta los webs de tener que parar el vehiculo cada vez que salia los subtitulos
Al actor de doblaje no solo no le cuesta, estaría encantadísimo, si el creador del juego no quiere optar por la opción, poco tiene q ver q España (nombrar al país es englobar demasiado, pero bueno ) quiera o no.
Shaboomm8020Hace 9 años109
No me gusta nada el doblaje, pero ole por ellos por involucrarse en el proyecto de forma totalmente gratuita.

No desmerezco para nada a los actores de doblaje que han participado, Claudio Serrano, Pepe Mediavilla y los demás que han participado son excelentes en su profesión, de eso no cabe duda alguna, pero no encajan sus voces con los personajes. Dicho esto, es dificilísimo igualar y ya no digamos superar las magistrales interpretaciones de Ned Luke, Steven Ogg y Shawn Fonteno.

Aún así, se agradece la intención de Korah para aquellos que tenían curiosidad de ver cómo sería un GTA doblado por actores de doblaje profesionales.

@Dogerty dirige tus quejas a Rockstar, que son los que no quieren doblar el juego. Claudio Serrano por ejemplo, ya dijo que le encantaría participar en un doblaje de GTA (a su manera lo ha hecho con este vídeo) e interpretar a Geralt en The Witcher, pero no tiene ni voz ni voto en el asunto.
EDITADO EL 29-04-2015 / 17:13 (EDITADO 1 VEZ)
X4nxus3741Hace 9 años110
@Dogerty
Mostrar cita
Tantos les cuesta a españa doblar un puto juego? porque estaba hasta los webs de tener que parar el vehiculo cada vez que salia los subtitulos
No es decisión de España doblar un juego o no
RubenIast4132Hace 9 años111
Lei en una noticia hace tiempo que gtav perderia muchisimo al doblarlo a otros idiomas  ya que utilizaron gente real de bandas y algun expresidiario...
El video es muy bueno pero despues de ver esto he comprendido que tenian toda la razon 
Y GTA Necesita las voces originales si o si
1 VOTO
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Actores de doblaje españoles colaboran en el doblaje de un tráiler ficticio de GTA V

Hay 200 respuestas en Actores de doblaje españoles colaboran en el doblaje de un tráiler ficticio de GTA V, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 8 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL