Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Actores de doblaje españoles colaboran en el doblaje de un tráiler ficticio de GTA V

Pastoreto386Hace 9 años64
Korah        
Versus7748Hace 9 años65
Si e de poner una pega a RockStar y a este GTA sin duda es su falta de doblaje al castellano que un gran estudio como este no lo incluya es una gran falta de respeto al consumidor y una señal de avaricia y falta de detalle con gran parte de su publico. 

Puedo entender que un juego de un estudio humilde no los tenga por falta de presupuesto o por estimaciones de ventas en nuestro país , pero un titulo tan vendido como este no tiene excusa posible .
y que no me vengan con el cuentos de que las voces originales son tan realistas que tienen a gangsters reales haciendo ese papel por que en mi caso que mi nivel de ingles no me da para seguir una conversación de forma fluida no me aporta nada , sin contar que en mi caso el estar leyendo subtituilos me afecta negativamente en la jugabilidad
2 VOTOS
Sataniczombiepr829Hace 9 años66
@Rodrigo1504 mario castañeda dices?
Sataniczombiepr829Hace 9 años67
En realidad prefiero el original no me gusto bueno
TimKa145Hace 9 años68
Me encanta el doblaje original, pero con estos actores de doblaje, no me desagradaría en absoluto poder jugar a este juegazo.

@3DJuegos por si de casualidad os da por leerme, indicarles de que la voz de trevor phillips es la de josé García y la de Franklin la de Carles Caparros (el creador del canal de KORAH) y no al revés como habéis indicado.

Y si no m leéis, pues que la gente sepa que están cambiados.  

Saludos.

EDITO: ¡¡LO HAN CORREGIDOO!!
EDITADO EL 30-04-2015 / 10:20 (EDITADO 1 VEZ)
2 VOTOS
Torino19689338Hace 9 años69
Sublime, así sin más, si Watch Dogs se ha doblado al castellano por qué no GTA? A Rockstar se le pide a gritos un doblaje en los siguientes GTA ya, pero ya sabemos como van a venir, en inglés y con subtitulos tamaño pitufo, y hostias aseguradas al volante

Esto podría haber sido posible si Rockstar abriera un poco más la cabeza y mirase más a su alrededor
2 VOTOS
Patxeta44Hace 9 años70
Con un doblaje asi el juego mereceria una nota de 10 sin lugar a dudas!!!
Si es algo de lo que estoy harto es de que si el mundillo de los videojuegos quiere hacer frente al del septimo arte un juego como Gta V tendria que tener al menos un par de doblajes o tres incluyendo entre estos el castellano.
No solo por ser un buen juego sino tambien por que el usuario que no hable ni entienda ingles deberia poder disfrutar de un titulo como este en todo su esplendor!!!
Saludos: PATXETA
1 VOTO
Patxeta44Hace 9 años71
@PROTOGAME
Que razon tienes compañero
Samplerico822
Expulsado
Hace 9 años72
Podrían avisa de los SPOILERS no? Que los que tenemos la versión PC apenas hemos jugado a la historia. Vaya tela...
Siegfriend2606Hace 9 años73
@DRR21
Mostrar cita
@Diemos
Mostrar cita
@Rodrigo1504
Mostrar cita
Pero eso es español, no castellano. Castellano hablamos en latinoamerica. En el MK X ahi si es castellano, la voz de Jonny la pone el mexicano que pone la voz de Goku en Dragon Ball.
No te confundas, eso es castellano y lo tuyo es latino
Esa acepción tampoco es la más apropiada. Latinos somos nosotros, los italianos, etc. Los sudamericanos (no latinoamericanos) hablan por tanto español/castellano sudamericano (con sus subdivisiones esp,/cast. argentino, mejicano, etc.). Sólo entendería el uso del término "latino" aplicado a un sudamericano si se argumenta que su idioma es romance en origen y por lo tanto heredero del latín.
Gracias recien me entero que mexico esta en sudamerica, siempre pense que era de norteamerica... Cambiando el tema al tema joder basta que un gilipollas se ponga a criticar cualquier dialecto para que empiece la guerra de cual la tiene mas grande (me refiero al comentario de la primer paguina). Y volviendo al tema que raro que no aparecio un erudito diciendo "en español es una mierda" "aprendan ingles ignorantes" "lo mejor es verlo en ingles que es su idioma original (aunque sea un juego de origen frances, japones o polaco)"
Siegfriend2606Hace 9 años74
@Samplerico
Mostrar cita
Podrían avisa de los SPOILERS no? Que los que tenemos la versión PC apenas hemos jugado a la historia. Vaya tela...
Te invito a leer los comentarios para descubir "QUE LA HISTORIA DEL TRAILER ES UN PUTO INVENTO Y QUE ES DIFERENTE DE LA HISTORIA REAL DEL JUEGO" Gracias por tu atencion
Evil1434
Expulsado
Hace 9 años75
Bien podrian doblarlo, que es lamentable tener que ir parando cuando vas en coche para leer lo que dicen, o peor aun, cuando estas en mitad de un tiroteo y ni puedes leer lo que hablan, eso deberia quitar muchos puntos en las reviews, y no lo haceis.
ShaggyTheStunt775Hace 9 años76
No son malos actores de doblaje pero... no les pega a los personajes, la verdad.
No sé si será por la costumbre de escucharlos siempre en inglés o porque no les pega como dije, y creo que es lo segundo
Alexsquall1096
Expulsado
Hace 9 años77
MOLA QUE TE CAGASSSSSS!, la voz de Michael es la que le ponen a Ben Affleck n?
Samplerico822
Expulsado
Hace 9 años78
@Siegfriend
Mostrar cita
@Samplerico
Mostrar cita
Podrían avisa de los SPOILERS no? Que los que tenemos la versión PC apenas hemos jugado a la historia. Vaya tela...
Te invito a leer los comentarios para descubir "QUE LA HISTORIA DEL TRAILER ES UN PUTO INVENTO Y QUE ES DIFERENTE DE LA HISTORIA REAL DEL JUEGO" Gracias por tu atencion
Te equivocas el trailer es fake los dialogos son los del juego y he descubierto un apr de cosas que aún no sabía y que tienen sentido en la historia... Comentario a aprte. Me encantan las V.O pero es verdad que en un juego de accion en el que conduces y hya tiroteos en los que hay dialogos mas o menos importantes es imprescindible un doblaje. Y joder si es con estos pedazo de actores de doblaje sería una gloria.
EDITADO EL 29-04-2015 / 15:25 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
AlexSolidSnake1Hace 9 años79
Estaría muy bien que pusieran el castellano como opción a elegir para quienes lo necesiten, pero personalmente, GTA es para jugarlo en inglés, y si me molestan los subtítulos los quito y ya jajaja.
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Actores de doblaje españoles colaboran en el doblaje de un tráiler ficticio de GTA V

Hay 200 respuestas en Actores de doblaje españoles colaboran en el doblaje de un tráiler ficticio de GTA V, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 8 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL