De todas maneras, los juegos en idioma original, también me encantan. Porque es una manera de aprender inglés y también de oír el juego en el idioma original. En resúmen, que creo que me jugaré el juego una vez en español y otra en inglés para poder apreciar el doblaje en español y el idioma original.2 VOTOSRaziel5212445Hace 9 años33
El idioma no me gusta mucho que digamos,aun así siempre que juego por primera vez a los títulos siempre lo hago en ingles. saludos!WALKINGDEAD66611251Hace 9 años34
2 VOTOSAlucardoff6880Hace 9 años35Tampoco hace falta generalizar. Puede que la mayoría no sean de lo mejor, pero no significa que TODOS lo sean.@AtOmYxMostrar citaMejor me ahorro lo que opino de los doblajes latinoamericanos.....@BkR11Mostrar citaMira que los doblajes al castellano no me gustan mucho, en vez de dar miedo al final me acaban dando risa algunas expresiones
Pues mas les vale que tenga la opcion de poner en ingles con subs en español.1 VOTOTexen9291Hace 9 años36
Seguid así y este será el último juego que doble esta compañía. A veces parece que en este país nos va el masoquismo.2 VOTOSDARKHAN1457Hace 9 años37
Estando en español los españoles tendremos una inversion muchisimo mejor en todo el juego que se resume en MAS MIEDO!Nero8899726
Espero que sean muy buenos actores de doblaje y no de esos tipicos que se dejan llevar por su acento y empiezan a decir frases que ni el mismisimo Jesucristo entiende. Que traduzcan bien y si el personaje dice "SHIT" que lo traduzcan por "MIERDA" y no por "cojones" o por "tio" porque queda muy mal.BkR113633EDITADO EL 26-08-2014 / 17:42 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTOJokerSama17221Hace 9 años40Joer pues jugar a GTAV sin estar en castellano es una de las putas mas grandes en la era de los videojuegos por que vamos ir conduciendo y no poder estar leyendo a la vez@JokerSamaMostrar citaYo siempre voy corriendo como un poseso a las opciones del juego para ponerlo con las voces originales, así lo hago en todos los juegos, así que este no será menos. x'D@UtsusuZeroMostrar citaVoces originales > doblaje
Palipali5047Para mí el inglés no es un problema, me manejo bastante bien con el idioma. x'D@BkR11Mostrar citaJoer pues jugar a GTAV sin estar en castellano es una de las putas mas grandes en la era de los videojuegos por que vamos ir conduciendo y no poder estar leyendo a la vez@JokerSamaMostrar citaYo siempre voy corriendo como un poseso a las opciones del juego para ponerlo con las voces originales, así lo hago en todos los juegos, así que este no será menos. x'D@UtsusuZeroMostrar citaVoces originales > doblaje
1 VOTOJaviercr92260Hace 9 años42Los doblajes de Metro son fabulosos no comparto para nada tu critica. Para mi hay buenos y malos doblajes sea latino o español de España.@GuerreroXXMostrar citaEsta muy bien que doblen los juegos al Español, pero os recomendaria aprender ingles y verlos en version original(jugar a videojuegos, ver peliculas y series en ingles ayuda a aprender) por que os perdeis todos los matices. Tanto la interpretacion de los actores, como los distintos acentos que emplean. Os pondre un ejemplo en Metro Last Light en version original tiene un acento en ruso que resulta toralmente apropiada para ponerte en situacion. Pero en la version en español parece que el protagonista sea de valladolid, ya que tiene un acento totalmente neutro y no hace que la sensacion de inmersion en el videojuego sea tan intensa. Luego esta el problema de que siempre escuchas las mismas voces, tanto en Peliculas como en videojuegos un solo doblador dobla a muchos actores, haciendo que te parezca que siempre estas escuchando al mismo tipo. os lo aconsejo, merece la pena el esfuerzo. Aprender ingles(que siempre viene bien en la vida) y disfrutar de los videojuegos en version original. No sabeis lo que os estais perdiendo. Ups pero en japones no que no me entero de nada... saludos
Dvd19913805Hace 9 años43Pues claro! Dar la opción a la gente que lo juegue como quieras es lo mejor@SasukeDarkStormMostrar citaEso sería perfecto, no quiero desprestigiar el trabajo de los dobladores españoles, pero muchas veces deja que desear, y cuando este caso se da lo quiero en versión original ya que suele estar un peldaño por encima siempre.@Javiercr92Mostrar citaGran detalle si señor. Así debería ser en todos los juegos y opcionalmente, que se pudiera poner en versión original.
Donde esté la versión original.. la mayoría de juegos que vienen traducidos les resta carisma al no ser el actor de doblaje original pero bueno se puede ver una lista que no está mal: [spoiler][url]http://www.vadejuegos.com/noticias/los-5-mejores-doblajes-de-videojuegos-en-espanol-i-20130424.html[/url][/spoiler]12 VOTOSBkR113633
Alucardoff6880Hace 9 años45Bien por ti nano@JokerSamaMostrar citaPara mí el inglés no es un problema, me manejo bastante bien con el idioma. x'D@BkR11Mostrar citaJoer pues jugar a GTAV sin estar en castellano es una de las putas mas grandes en la era de los videojuegos por que vamos ir conduciendo y no poder estar leyendo a la vez@JokerSamaMostrar citaYo siempre voy corriendo como un poseso a las opciones del juego para ponerlo con las voces originales, así lo hago en todos los juegos, así que este no será menos. x'D@UtsusuZeroMostrar citaVoces originales > doblaje
5 VOTOSTorino19689338Hace 9 años46Si, ahorratelo, por que no tienes ni idea, en fin lo prefiero este juego en ingles, ya que el amigo de arriba tiene razón, a veces el doblaje da pena y se pierde cierta magia al jugarlo, espero que tenga opción de ponerlo en ingles con subtitulos.@AtOmYxMostrar citaMejor me ahorro lo que opino de los doblajes latinoamericanos.....@BkR11Mostrar citaMira que los doblajes al castellano no me gustan mucho, en vez de dar miedo al final me acaban dando risa algunas expresiones
En realidad ya se sabía desde el primer trailer que estaba doblado al Castellano, solo les faltaba confirmarlo pero estaba claro desde el principioThePhantomPain579Hace 9 años47
En PC fijo que podemos elegir el idioma así que no me preocupo, pero compadezco a los que vayan a jugarlo en español porque da bastante sida especialmente el prota.
Hay 252 respuestas en The Evil Within llegará completamente traducido y doblado al castellano, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 8 años.