Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Persona 5 llegará a España completamente en inglés

Samineitor5737Hace 7 años320
@Akilesmeo
Mostrar cita
@Samineitor El boicot del público español que si no hubiera salido en inglés ni les importaría ...Atlus no tiene nada que temer. Incluso si el boicot tiene éxito y se suma gente de toda Europa, solo conseguirán que se salten Europa. Tampoco me parece que dominar una lengua sea una labor titanica... Especialmente si se trata del inglés que es una de las lenguas más fáciles que hay, simplemente son flojos y ya. Todos hemos estado frente a un juego/libro con diccionario en mano o viendo una película y retrocediendo porque no entendimos nada de lo que acaban de decir. Luego, con la práctica, llega un momento en que ya no necesitamos diccionario alguno ni retroceder nada. De hecho, los pocos momentos que no entiendes una palabra la puedes sacar por contexto, esto sucede hasta en el español cuando alguien usa un término muy rebuscado. Pero lo dicho, la gente es bastante floja.
No si ahora la gente se va a poner a estudiar un C1 en inglés para poder jugar a un juego . Seguro que para ti es muy fácil dominar idiomas y tienes dominados 6 o 7, pero no para la mayoría, y en especial para los que no tienen facilidad para los idiomas. En mi caso tengo un nivel de B2, y jugando a un juego en completo inglés se me escaparían muchas cosas. Primero porque al ser otro idioma tienes que depender muchas veces de los subtítulos para ayudarte y ver algunas palabras escritas, eso te quita atención en el juego, no puedes jugar y estar descifrando la gramática de otra lengua al mismo tiempo, si ya me pierdo cuando tengo que leer subtítulos en español mientras juego ni te digo en inglés. Y segundo porque muchas cosas se me pasarían por alto, no es tan sencillo como pausar el juego y buscar una palabra, puesto que las lagunas van más allá de un par de palabras y, aunque así fuese, y sólo hubiera que pausar el juego para buscar en el diccionario el significado de algunas palabras, ya te está entorpeciendo la experiencia de juego. Por lo menos, lo que es a mí no me gusta estar pausando todo el rato el juego para acudir a fuentes externas con el fin de enterarme de lo que está pasando. Y en cuanto a lo primero, está claro que el mercado de Persona 5 está en Japón y por eso no arriesgan nada, pues aunque sea un fracaso en los países occidentales seguirá siendo un éxito en Japón. Pero muy listos ellos no dejan pasar la oportunidad de intentar venderlo en esos países pese a no contar con los requisitos mínimos que debiera.
1 VOTO
0rphen5044Hace 7 años321
Entiendo que no les guste un juego sin traducir en España, pero de ahí a no comprarlo ya es ridículo, yo no sería capaz de perderme joyas como chrono trigger, ffvi, tales of phantasia o the world ends with you sólo por no venir en español, prefiero hacer un poquito de esfuerzo (y de paso aprender algo) a perder un juegazo y seguir ignorante de un idioma muy ampliamente hablado y que posiblemente amplíe mis conocimientos sea a lo que sea que me dediqué.
1 VOTO
Blawan941
Expulsado
Hace 7 años322
El caso es que este juego tiene muchisimo dialogo, creo que le da varias vueltas a juegos como los FF antiguos.
Luego saldrá una traducción por un grupo de fans para su versión "alternativa" como pasó con Nier o Tales of Vesperia y los sparrows disfrutaremos en mejores condiciones del juego que los que según ellos, están apoyando que juegos como este lleguen a España.
No traducir este juego es una falta de respeto a los compradores españoles. 
Es que no hay justificación posible.
Eraqus21745Hace 7 años323
@Samineitor
Mostrar cita
@Coloso90909
Mostrar cita
@Samineitor
Mostrar cita
@Coloso90909
Mostrar cita
@Samineitor
Mostrar cita
@Tsuna561
Mostrar cita
@Samineitor
Mostrar cita
@Tsuna561
Mostrar cita
@Lanza-del-Sol
Mostrar cita
@Tsuna561
Mostrar cita
@XCroftBike
Mostrar cita
@Tsuna561
Mostrar cita
@AtOmYx
Mostrar cita
@Supermarcosgg19
Mostrar cita
@AtOmYx Si el juego es bueno venderá,estea en Español o en Croata.Si esa saga nunca ha vendido una puta mierda no te lo van traducir para probar,y alguno se ha traducido de eso estoy seguro.
Claro, es que la mejor forma de dar a conocer un producto es sacando tu primera entrega en inglés. Muy lógico todo.... Pues en mi caso si leo la carátula de un juego que no conozco y veo que la localización está en inglés u otro idioma que no es el mio es que directamente no pìerdo ni el tiempo. Y creeme que como yo hay miles y miles y miles de jugadores. Vamos, no puedes justificar que algo no tenga exito en un territorio cuando ni has probado en sacar una jodida entrega localizada al idioma correspondiente, es que es un planteamiemnto que no tiene sentido. Es como si las películas llegaran a nuestros cines exclusivamente en VO con subtítulos en inglés ¿Crees que la gente iría a ver una puta película? Ya te digo yo que no.
Pero entonces si la traducción influye muchísimo en las ventas. ¿Por qué Tales of, saga que viene traducida al español, vende menos que Persona? ¿No será que el mercado en J-RPGs en España es puta mierda y no le conviene a nadie traducir por qué además de ser caro y costoso no sale a cuento? A ver si os creéis que si este juego viniera en español estaría todas las semanas rivalizando con GTA V en el top de ventas.
¿Vas a comparar a Persona con la mierda de Tales of? Este último juego que cada entrega es la misma historia con personajes estereotipados, japonesas (de las malas) en su máximo nivel, desfasado gráficamente y con un sistema de combate que tiene poco y nada de novedoso entre una entrega y otra? Por favor, nadie en su sano juicio compraría esa bazofia de jrpg. Son iguales o peores que los Neptunia. Persona podría estar a la altura de la saga FINAL FANTASY, pero ahí se queda. Seguiremos pasando olímpicamente de él y comprando FFXV y WoFF en consecuencia
Claro que puedo hacerlo. Son J-RPGs y están traducidos. Según vosotros la traducción influye muchísimo en las ventas, cosa que no es así porque Persona, al menos P4:Golden, ha vendido más que todos los Xenoblade, lo mismo que el primer Bravely Default y más que todos los Tales of. ¿De verdad sigues creyendo que la traducción influye tanto en las ventas como decís? PD: Me importa 0 lo que vayas a comprar. A ver si te crees que no podemos los demás comprar los juegos que has mencionado.
Es que esa es la cuestión. No ya la saga Persona, ¡este Persona tiene mucho potencial comercial! Mucho más que cualquier título conocido de cualquiera de las franquicias citadas. Bravely Default no hubiese vendido lo mismo aquí de estar en inglés, te lo aseguro. Ay, si saliese subtitulado...
Pero es que es absurdo hablar de que la traducción influye tantísimo en las ventas cuando se ha demostrado que no es así. Las ventas son las que son, un género de tercera en nuestro mercado que ni dios conoce. Que os quejéis en el foro no incluye la opinión del jugador medio, el que se compra el Fifa, el CoD y a lo mejor un Skyrim y a correr. Persona nunca será una saga conocida, no porque no esté traducido, sino porque está muy alejado de los gustos del jugador medio.
A ver, está claro que con subtítulos no pasaría a vender la hostia, pero sí que tendría más ventas, que para las pocas que tendría el juego de por sí es una diferencia considerable. De ejemplo pongo mi caso con el KH3D, yo soy muy fan de la saga pero al no venir subtitulado pasé de comprarlo, y como mi caso hubieron muchos más, que por algo fue el título peor vendido de la saga.
Si hablamos de ventas totales el KH menos vendido fue el Re;Coded de DS. Si hablamos solo de ventas europeas por detrás de KH3D están Chain of Memories y también Re;Coded. 358/2 solo vendió 10 mil juegos más en Europa que KH3D así que, de nuevo, lo que penséis en el foro no es el reflejo de las ventas y del mercado.
No mencioné el Re:Coded porque a ese juego nadie le dio importancia, ni siquiera el fandom. Así que de los juegos importantes (que encima el 3D tiene bastante peso argumental) es el menos vendido de todos.
@Coloso90909
Mostrar cita
@Samineitor
Mostrar cita
@Tsuna561
Mostrar cita
@Lanza-del-Sol
Mostrar cita
@Tsuna561
Mostrar cita
@XCroftBike
Mostrar cita
@Tsuna561
Mostrar cita
@AtOmYx
Mostrar cita
@Supermarcosgg19
Mostrar cita
@AtOmYx Si el juego es bueno venderá,estea en Español o en Croata.Si esa saga nunca ha vendido una puta mierda no te lo van traducir para probar,y alguno se ha traducido de eso estoy seguro.
Claro, es que la mejor forma de dar a conocer un producto es sacando tu primera entrega en inglés. Muy lógico todo.... Pues en mi caso si leo la carátula de un juego que no conozco y veo que la localización está en inglés u otro idioma que no es el mio es que directamente no pìerdo ni el tiempo. Y creeme que como yo hay miles y miles y miles de jugadores. Vamos, no puedes justificar que algo no tenga exito en un territorio cuando ni has probado en sacar una jodida entrega localizada al idioma correspondiente, es que es un planteamiemnto que no tiene sentido. Es como si las películas llegaran a nuestros cines exclusivamente en VO con subtítulos en inglés ¿Crees que la gente iría a ver una puta película? Ya te digo yo que no.
Pero entonces si la traducción influye muchísimo en las ventas. ¿Por qué Tales of, saga que viene traducida al español, vende menos que Persona? ¿No será que el mercado en J-RPGs en España es puta mierda y no le conviene a nadie traducir por qué además de ser caro y costoso no sale a cuento? A ver si os creéis que si este juego viniera en español estaría todas las semanas rivalizando con GTA V en el top de ventas.
¿Vas a comparar a Persona con la mierda de Tales of? Este último juego que cada entrega es la misma historia con personajes estereotipados, japonesas (de las malas) en su máximo nivel, desfasado gráficamente y con un sistema de combate que tiene poco y nada de novedoso entre una entrega y otra? Por favor, nadie en su sano juicio compraría esa bazofia de jrpg. Son iguales o peores que los Neptunia. Persona podría estar a la altura de la saga FINAL FANTASY, pero ahí se queda. Seguiremos pasando olímpicamente de él y comprando FFXV y WoFF en consecuencia
Claro que puedo hacerlo. Son J-RPGs y están traducidos. Según vosotros la traducción influye muchísimo en las ventas, cosa que no es así porque Persona, al menos P4:Golden, ha vendido más que todos los Xenoblade, lo mismo que el primer Bravely Default y más que todos los Tales of. ¿De verdad sigues creyendo que la traducción influye tanto en las ventas como decís? PD: Me importa 0 lo que vayas a comprar. A ver si te crees que no podemos los demás comprar los juegos que has mencionado.
Es que esa es la cuestión. No ya la saga Persona, ¡este Persona tiene mucho potencial comercial! Mucho más que cualquier título conocido de cualquiera de las franquicias citadas. Bravely Default no hubiese vendido lo mismo aquí de estar en inglés, te lo aseguro. Ay, si saliese subtitulado...
Pero es que es absurdo hablar de que la traducción influye tantísimo en las ventas cuando se ha demostrado que no es así. Las ventas son las que son, un género de tercera en nuestro mercado que ni dios conoce. Que os quejéis en el foro no incluye la opinión del jugador medio, el que se compra el Fifa, el CoD y a lo mejor un Skyrim y a correr. Persona nunca será una saga conocida, no porque no esté traducido, sino porque está muy alejado de los gustos del jugador medio.
Es que los españoles somos los que influyen para que un juego sea un éxito o no (nótese ironia) cuando da gracias que un juego supere en España las 10.000 copias en su primera semana, semana donde se produce más ventas de un juego.
Pasamos de un extremo a otro, ¿quién ha dicho que el mercado español por sí solo determina el éxito o fracaso de un juego? Lo que sí es uno de los principales focos dentro del cuadro europeo, marco para nada despreciable como hacéis algunos. Por no mencionar que unos subtítulos en nuestro idioma no sólo le abriría las puertas al juego en España sino también en el resto de países hispanohablantes, que no son pocos.
Te repito da igual que sumes todos los hispanohablantes estamos muy por detrás de los de habla francesa, alemana, inglesa, china y japonesa, eso se ve hasta en los MMOs, además el que tiene que decidir si llega en español es finalmente Deep Silver que es la que distribuye el juego en España y si ve que no es rentable traducir el juego, no lo traduce, o sabrás tú más que sus estudios de mercado y los costes que tiene una traducción que no son pocos.
¿Fuente donde pueda comprobar eso? Una vez me la des me empezaré a creer tu mensaje. Abundantes y conocidos son los casos de empresas que cierran por intentar abordar los grandes costes de traducción una vez el juego está terminado, trabajo que puede hacerse por un grupo de fans con simple dedicación o por estudios indie con apenas presupuesto. Los cuentos más lejos, que ahora poner subtítulos en un juego va a requerir una millonada . A mí me parece que es tener bastante cara el ir al mercado hispanohablante vendiendo un producto en el que no te has molestado en poner unos míseros subtítulos en español, dando a entender que no les importa en absoluto la opinión de todos esos consumidores a los que va dirigido el mismo. Se les debería hacer boicot, a ver si lo traducen o no para la próxima ocasión.
Busca lo que ha constado traducir Ni No Kuni, un RPG de las mismas características que Persona 5 y por el amor de dios no me compares las traducciones de aficionados que pueden tener errores de traducción en abundancia, con una traducción profesional, que hay que pagar unos sueldos, ya que no es sólo pagar a los traductores, sino a unos correctores a unos programadores porque no es meter un archivo de texto al juego y vualá ya está traducido. Y a más texto más caro es la traducción, debido a que la carga de trabajo es mayor y se tarda más en terminar el trabajo. Ya te lo adelanto yo, el CM de Bandai Namco España dijo que la traducción de Ni No Kuni era una cifra de 5 números, osea más de 10.000 € que puede ser 50.000 como 70.000 ya que no especificó la cifra pero en un país que hasta los triples A les cuesta superar las 15.000 copias y sólo determinados juegos las supera, y siendo además un juego de un género nicho pues ya me dirás donde van a rentabilizar la rentabilidad ya que Persona 5 no es mainstream como puede ser Final Fantasy.
Lo he buscado pero no lo he encontrado, si tú pones link, como el de tu afirmación anterior que has pasado por alto, por mi perfe. Puede que sea un número de 5 cifras en un juego de rol como los que estamos hablando, pero esos 50.000/70.000 me suenan a exageración, yo le pondría como mucho muchísimo 30.000, y me parece demasiado, reparando demasiado en gastos superfluos. Puesto que ni mucho menos son necesarias esas cantidades; yo he visto traducciones de fans muy buenas o en juegos indies, repito. Y lo de las menos de 15.000 copias no me lo creo, cuando ese mismo juego paso de las 40.000 copias tanto en Francia, como en Reino Unido, como en Alemania. ¿Me estás diciendo que en España junto al resto de países hispanohablantes no llegaron ni a las 15.000 copias? Imposible, vuelvo a reclamar un link que lo demuestre. Y, de todas formas, siguiendo tus cálculos tanto en Francia como en Alemania se rentabilizaría la traducción en dichos países y sin embargo nada de nada. Vamos, que no veo excusa que valga y les deseo que se estallen en el mercado español, con Persona 5 y con cualquier otro juego que no venga traducido.
A los fans no hay que pagarles, y juegos indies de +100 horas con texto y cinemáticas pocos hay. De verdad que me cuesta creer que algunos parece que pensáis que localizar un juego es traducir el texto y ya. No tenéis ni idea.
EDITADO EL 11-08-2016 / 04:37 (EDITADO 1 VEZ)
4 VOTOS
Vinaroz1675Hace 7 años324
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Lyxnn
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
Gente quejándose de que no viene en español cuando [b]todos[/b] los Persona han venido en inglés Y parece mentira que haya todavía gente que ponga la excusa de que se tendría que traducir porque el español es uno de los idiomas más hablados del mundo. ¿Cuántas de esas personas juegan videojuegos? Mejor aún, ¿cuántas personas de ese colectivo juegan JRPG's?
¿Cuantas personas de "ese colectivo" juegan videojuegos?.....tu en que mundo vives?...debes de vivir en otra dimension donde la gente de habla castellana debe de vivir en una isla tan pequeña como Ibiza. Y no es una excusa, es un hecho, el castellano es la segunda lengua donde hablan mas paises en el mundo y la tercera lengua donde la hablan mas habitantes del planeta donde yo vivo que es la Tierra, en Saturno no se como andareis alli con el castellano.
Algunos os pensáis que todas las personas que hablan X idioma juegan videojuegos. Pues ya te digo yo que no. Es más, de todas las personas que juegan videojuegos, muchas de ellas no juegan a determinados géneros (ya sean JRPG, juegos de deportes, etc). Y no, la saga no vende porque sus juegos están en inglés, la saga no vende porque son juegos de nicho. Odin Sphere y Star Ocean 3 vinieron en castellano y no han vendido una miseria. A ver si os bajáis de la nube y afrontáis la realidad.
La saga no vende porque esta en ingles, sino que se lo pregunten a Square Enix con sus Final Fantasy o a Bethseda con sus Elder Scrolls ¿tampoco vendieron estos titulos al parecer de deportes?......
No puedes comparar esos juegos con Persona 5 ni de broma, la saga Persona o Shin Megami Tensei tiene el doble de diálogos (o incluso el triple) que elder scroll y ff juntos, y a parte, no son tan comerciales, FF va a vender sea buen o mal juego, y lo saben, y si estuviera en inglés vendería practicamente lo mismo, Elder Scroll es más de lo mismo, va a seguir vendiendo sea bueno o malo, esté en inglés o español, pero este tipo de juegos no son nada comparables a persona, que es una novela visual mezclada con simulador de colegial unido a combate por turnos en mazmorras aleatorias (menos el 5 que las mazmorras no son aleatorias) y este tipo de juego echa para atrás a muchísima gente ya que se piensan que es un juego para weaboos/friki/otakus y que son japonesadas de mierda, así que no se pueden comparar a los otros juegos que has mencionado
Te equivocas.....Final Fantasy del 1 al 6 vendieron una mierda en España simplemente porque estaban en ingles....a partir del 7 se tradujeron al castellano y fueron todos superventas.....y vamos ni de coña llegan a estar en ingles toda la saga final fantasy y the elder scrolls y hubiesen vendido lo mismo....vamos ni un cuarto de las ventas....estos juegos llegaron a la gente aqui en España por su traduccion y gracias a eso ahora se venden como churros...Square Enix y Bethesa te recuerdo....tambien lanzaron juegos muy para lo que aquel entonces se conocia como videojuegos muy otakus (Final Fantasy 7 era muy oriental) y se vendieron como churros.....que casualidad que fue al traducirlos.....eso fue una gran estrategia de compañia.
Tiene que ser coña esto FF I-VI no vendieron en España [b]porque no salieron en Europa [/b]. De hecho los tres primeros FF tampoco salieron en USA y a partir del cuarto comenzaron a salir en EEUU (por eso FF VI se llamaba FF III cuando salió allí, fue el tercero en salir). Y te respondo directamente a lo anterior, un producto nicho es un producto que se hace para un público reducido o minoritario (en este caso, jugadores de JRPG's). La gente que compra este juego es tan reducida que no van a gastar dinero en una traducción, que haría que sus beneficios se redujeran.
Pues no, no es coña no, me parece que quien esta de coña eres tu, porque si tu argumento para que esta saga no se traduzca al castellano es que el público español no juega a JRPG,s y que por este motivo no vende, ya me contarás que pintaba en el año 1997 un juego como Final Fantasy VII sobre un tema como el rol donde en aquellos tiempos lo único que se sabia de rol aquí era que se jugaba con libros y dados y sin embargo rompió el mercado español (tanto que sabes de la saga...bien calladito que te lo tenías).....claro...ahora de repente ya no nos gustan los JRPG,s.....¿no será que Square Enix arriesgó en España con una misera traducción y ganó la batalla vendiendo el título como churros así como los sucesivos como Final Fantasy VIII que vendió similar?...no podría ser que si Final Fantasy VII no se hubiera traducido aquí no lo conocería ni el tato?......a no...claro...Final Fantasy no se vendió por la traducción, se vendió porque si...por arte y magia divina, de repente nos encantaron los JRPG,s por inspiración divina.......claro que si. Yo lo tengo muy claro, cualquier saga de rol, por muy cerrada que sea, y Final Fantasy fue un juego más raro que un perro verde y vendió hasta la saciedad en España, incluida su versión platinum que literalmente voló de las estanterías (los comprarían miles de japoneses que estaban de vacaciones por aquí), y por mucho que digas que Persona es muy otaku, aquí se vendería bien, yo lo tengo clarísimo, yo y muchos de mis colegas los jugaríamos sin dudarlo, sino quieres verlo eso ya es cosa tuya, pero el efecto Final Fantasy no fue por obra de magia.
Decir que FF VII vendió una brutalidad por la traducción es lo más ridículo que he leído en mucho tiempo. FF VII vendió porque todo el mundo hablaba de él, era el mejor JRPG que había por aquel entonces, el juego que todos querían jugar. Es más, creo que FF VII no es el mejor ejemplo que me puedes poner de que vendió porque estaba traducido, porque de hecho estaba traducido de pena (Allé voy!). Y como ya te he dicho antes, el hecho de que un juego salga en castellano ni lo convierte en un superventas ni va a hacer que traducirlo sea rentable, ya te he puesto varios ejemplos de JRPG's nicho que vinieron en castellano, no vendieron nada y las siguientes entregas vinieron en inglés.
Te estas contradiciendo cosa mala en tus argumentos,....¿Final Fantasy el juego que todos querian jugar?......claro...en España eran los juegos a los que todo el mundo jugaba desde hacia decadas....entonces vamos a ver....¿los españoles no era que no les gustaban los juegos de rol?.....vaya...Final Fantasy si....lo esperabamos todos......era una saga tan conocida......la verdad que tanta contradiccion por tu parte me esta dejando un poco descolocado...tus argumentos no se sostienen por ninguna parte...al final acaban flojeando por algun lado.... Repito.....la saga Final Fantasy NO LA CONOCIA NI DIOS aqui en España en el 97, el juego se tradujo al castellano, e incluso con su "alle voy" FUE UN SUPERVENTAS....y si, fue por su traduccion...porque llego a la gente, porque la gente pudo jugarlo, si este juego no se traduce aqui vende una mierda....y ahora informate de cuanto vendio este juego aqui en España siendo un juego oriental total por aquel entonces y no me cuentes cuentos chinos sobre que no fue por la traduccion sino porque los españoles era el juego que todo el mundo queria jugar porque eso si que es un argumento ridiculo......y mucho ademas.....
Munty4822
Expulsado
Hace 7 años325
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Lyxnn
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
Gente quejándose de que no viene en español cuando [b]todos[/b] los Persona han venido en inglés Y parece mentira que haya todavía gente que ponga la excusa de que se tendría que traducir porque el español es uno de los idiomas más hablados del mundo. ¿Cuántas de esas personas juegan videojuegos? Mejor aún, ¿cuántas personas de ese colectivo juegan JRPG's?
¿Cuantas personas de "ese colectivo" juegan videojuegos?.....tu en que mundo vives?...debes de vivir en otra dimension donde la gente de habla castellana debe de vivir en una isla tan pequeña como Ibiza. Y no es una excusa, es un hecho, el castellano es la segunda lengua donde hablan mas paises en el mundo y la tercera lengua donde la hablan mas habitantes del planeta donde yo vivo que es la Tierra, en Saturno no se como andareis alli con el castellano.
Algunos os pensáis que todas las personas que hablan X idioma juegan videojuegos. Pues ya te digo yo que no. Es más, de todas las personas que juegan videojuegos, muchas de ellas no juegan a determinados géneros (ya sean JRPG, juegos de deportes, etc). Y no, la saga no vende porque sus juegos están en inglés, la saga no vende porque son juegos de nicho. Odin Sphere y Star Ocean 3 vinieron en castellano y no han vendido una miseria. A ver si os bajáis de la nube y afrontáis la realidad.
La saga no vende porque esta en ingles, sino que se lo pregunten a Square Enix con sus Final Fantasy o a Bethseda con sus Elder Scrolls ¿tampoco vendieron estos titulos al parecer de deportes?......
No puedes comparar esos juegos con Persona 5 ni de broma, la saga Persona o Shin Megami Tensei tiene el doble de diálogos (o incluso el triple) que elder scroll y ff juntos, y a parte, no son tan comerciales, FF va a vender sea buen o mal juego, y lo saben, y si estuviera en inglés vendería practicamente lo mismo, Elder Scroll es más de lo mismo, va a seguir vendiendo sea bueno o malo, esté en inglés o español, pero este tipo de juegos no son nada comparables a persona, que es una novela visual mezclada con simulador de colegial unido a combate por turnos en mazmorras aleatorias (menos el 5 que las mazmorras no son aleatorias) y este tipo de juego echa para atrás a muchísima gente ya que se piensan que es un juego para weaboos/friki/otakus y que son japonesadas de mierda, así que no se pueden comparar a los otros juegos que has mencionado
Te equivocas.....Final Fantasy del 1 al 6 vendieron una mierda en España simplemente porque estaban en ingles....a partir del 7 se tradujeron al castellano y fueron todos superventas.....y vamos ni de coña llegan a estar en ingles toda la saga final fantasy y the elder scrolls y hubiesen vendido lo mismo....vamos ni un cuarto de las ventas....estos juegos llegaron a la gente aqui en España por su traduccion y gracias a eso ahora se venden como churros...Square Enix y Bethesa te recuerdo....tambien lanzaron juegos muy para lo que aquel entonces se conocia como videojuegos muy otakus (Final Fantasy 7 era muy oriental) y se vendieron como churros.....que casualidad que fue al traducirlos.....eso fue una gran estrategia de compañia.
Tiene que ser coña esto FF I-VI no vendieron en España [b]porque no salieron en Europa [/b]. De hecho los tres primeros FF tampoco salieron en USA y a partir del cuarto comenzaron a salir en EEUU (por eso FF VI se llamaba FF III cuando salió allí, fue el tercero en salir). Y te respondo directamente a lo anterior, un producto nicho es un producto que se hace para un público reducido o minoritario (en este caso, jugadores de JRPG's). La gente que compra este juego es tan reducida que no van a gastar dinero en una traducción, que haría que sus beneficios se redujeran.
Pues no, no es coña no, me parece que quien esta de coña eres tu, porque si tu argumento para que esta saga no se traduzca al castellano es que el público español no juega a JRPG,s y que por este motivo no vende, ya me contarás que pintaba en el año 1997 un juego como Final Fantasy VII sobre un tema como el rol donde en aquellos tiempos lo único que se sabia de rol aquí era que se jugaba con libros y dados y sin embargo rompió el mercado español (tanto que sabes de la saga...bien calladito que te lo tenías).....claro...ahora de repente ya no nos gustan los JRPG,s.....¿no será que Square Enix arriesgó en España con una misera traducción y ganó la batalla vendiendo el título como churros así como los sucesivos como Final Fantasy VIII que vendió similar?...no podría ser que si Final Fantasy VII no se hubiera traducido aquí no lo conocería ni el tato?......a no...claro...Final Fantasy no se vendió por la traducción, se vendió porque si...por arte y magia divina, de repente nos encantaron los JRPG,s por inspiración divina.......claro que si. Yo lo tengo muy claro, cualquier saga de rol, por muy cerrada que sea, y Final Fantasy fue un juego más raro que un perro verde y vendió hasta la saciedad en España, incluida su versión platinum que literalmente voló de las estanterías (los comprarían miles de japoneses que estaban de vacaciones por aquí), y por mucho que digas que Persona es muy otaku, aquí se vendería bien, yo lo tengo clarísimo, yo y muchos de mis colegas los jugaríamos sin dudarlo, sino quieres verlo eso ya es cosa tuya, pero el efecto Final Fantasy no fue por obra de magia.
Decir que FF VII vendió una brutalidad por la traducción es lo más ridículo que he leído en mucho tiempo. FF VII vendió porque todo el mundo hablaba de él, era el mejor JRPG que había por aquel entonces, el juego que todos querían jugar. Es más, creo que FF VII no es el mejor ejemplo que me puedes poner de que vendió porque estaba traducido, porque de hecho estaba traducido de pena (Allé voy!). Y como ya te he dicho antes, el hecho de que un juego salga en castellano ni lo convierte en un superventas ni va a hacer que traducirlo sea rentable, ya te he puesto varios ejemplos de JRPG's nicho que vinieron en castellano, no vendieron nada y las siguientes entregas vinieron en inglés.
Te estas contradiciendo cosa mala en tus argumentos,....¿Final Fantasy el juego que todos querian jugar?......claro...en España eran los juegos a los que todo el mundo jugaba desde hacia decadas....entonces vamos a ver....¿los españoles no era que no les gustaban los juegos de rol?.....vaya...Final Fantasy si....lo esperabamos todos......era una saga tan conocida......la verdad que tanta contradiccion por tu parte me esta dejando un poco descolocado...tus argumentos no se sostienen por ninguna parte...al final acaban flojeando por algun lado.... Repito.....la saga Final Fantasy NO LA CONOCIA NI DIOS aqui en España en el 97, el juego se tradujo al castellano, e incluso con su "alle voy" FUE UN SUPERVENTAS....y si, fue por su traduccion...porque llego a la gente, porque la gente pudo jugarlo, si este juego no se traduce aqui vende una mierda....y ahora informate de cuanto vendio este juego aqui en España siendo un juego oriental total por aquel entonces y no me cuentes cuentos chinos sobre que no fue por la traduccion sino porque los españoles era el juego que todo el mundo queria jugar porque eso si que es un argumento ridiculo......y mucho ademas.....
Te equivocas, FF7 llegó a la gente en Europa porque lo comercializaron, los anteriores no. Y si este juego vendió mucho no fué porque estuviera o no en español, fue por lo que ofrecía en la epoca que salio. Vendió 2,47M de juegos en Europa (que hay gente que no les parece gran cosa pero que un juego venda 1M de copias entre todas las regiones ya es muchisimo), y esa cantidad no se vende sólo por estar en español. Hay juegos traducidos que sueñan con alcanzar la mitad de esa cifra. Link http://www.vgchartz.com/gamedb/?name=Final+fantasy&publisher=&platform=&genre=&minSales=0&results=200
Edduard91107Hace 7 años326
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Lyxnn
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
Gente quejándose de que no viene en español cuando [b]todos[/b] los Persona han venido en inglés Y parece mentira que haya todavía gente que ponga la excusa de que se tendría que traducir porque el español es uno de los idiomas más hablados del mundo. ¿Cuántas de esas personas juegan videojuegos? Mejor aún, ¿cuántas personas de ese colectivo juegan JRPG's?
¿Cuantas personas de "ese colectivo" juegan videojuegos?.....tu en que mundo vives?...debes de vivir en otra dimension donde la gente de habla castellana debe de vivir en una isla tan pequeña como Ibiza. Y no es una excusa, es un hecho, el castellano es la segunda lengua donde hablan mas paises en el mundo y la tercera lengua donde la hablan mas habitantes del planeta donde yo vivo que es la Tierra, en Saturno no se como andareis alli con el castellano.
Algunos os pensáis que todas las personas que hablan X idioma juegan videojuegos. Pues ya te digo yo que no. Es más, de todas las personas que juegan videojuegos, muchas de ellas no juegan a determinados géneros (ya sean JRPG, juegos de deportes, etc). Y no, la saga no vende porque sus juegos están en inglés, la saga no vende porque son juegos de nicho. Odin Sphere y Star Ocean 3 vinieron en castellano y no han vendido una miseria. A ver si os bajáis de la nube y afrontáis la realidad.
La saga no vende porque esta en ingles, sino que se lo pregunten a Square Enix con sus Final Fantasy o a Bethseda con sus Elder Scrolls ¿tampoco vendieron estos titulos al parecer de deportes?......
No puedes comparar esos juegos con Persona 5 ni de broma, la saga Persona o Shin Megami Tensei tiene el doble de diálogos (o incluso el triple) que elder scroll y ff juntos, y a parte, no son tan comerciales, FF va a vender sea buen o mal juego, y lo saben, y si estuviera en inglés vendería practicamente lo mismo, Elder Scroll es más de lo mismo, va a seguir vendiendo sea bueno o malo, esté en inglés o español, pero este tipo de juegos no son nada comparables a persona, que es una novela visual mezclada con simulador de colegial unido a combate por turnos en mazmorras aleatorias (menos el 5 que las mazmorras no son aleatorias) y este tipo de juego echa para atrás a muchísima gente ya que se piensan que es un juego para weaboos/friki/otakus y que son japonesadas de mierda, así que no se pueden comparar a los otros juegos que has mencionado
Te equivocas.....Final Fantasy del 1 al 6 vendieron una mierda en España simplemente porque estaban en ingles....a partir del 7 se tradujeron al castellano y fueron todos superventas.....y vamos ni de coña llegan a estar en ingles toda la saga final fantasy y the elder scrolls y hubiesen vendido lo mismo....vamos ni un cuarto de las ventas....estos juegos llegaron a la gente aqui en España por su traduccion y gracias a eso ahora se venden como churros...Square Enix y Bethesa te recuerdo....tambien lanzaron juegos muy para lo que aquel entonces se conocia como videojuegos muy otakus (Final Fantasy 7 era muy oriental) y se vendieron como churros.....que casualidad que fue al traducirlos.....eso fue una gran estrategia de compañia.
Tiene que ser coña esto FF I-VI no vendieron en España [b]porque no salieron en Europa [/b]. De hecho los tres primeros FF tampoco salieron en USA y a partir del cuarto comenzaron a salir en EEUU (por eso FF VI se llamaba FF III cuando salió allí, fue el tercero en salir). Y te respondo directamente a lo anterior, un producto nicho es un producto que se hace para un público reducido o minoritario (en este caso, jugadores de JRPG's). La gente que compra este juego es tan reducida que no van a gastar dinero en una traducción, que haría que sus beneficios se redujeran.
Pues no, no es coña no, me parece que quien esta de coña eres tu, porque si tu argumento para que esta saga no se traduzca al castellano es que el público español no juega a JRPG,s y que por este motivo no vende, ya me contarás que pintaba en el año 1997 un juego como Final Fantasy VII sobre un tema como el rol donde en aquellos tiempos lo único que se sabia de rol aquí era que se jugaba con libros y dados y sin embargo rompió el mercado español (tanto que sabes de la saga...bien calladito que te lo tenías).....claro...ahora de repente ya no nos gustan los JRPG,s.....¿no será que Square Enix arriesgó en España con una misera traducción y ganó la batalla vendiendo el título como churros así como los sucesivos como Final Fantasy VIII que vendió similar?...no podría ser que si Final Fantasy VII no se hubiera traducido aquí no lo conocería ni el tato?......a no...claro...Final Fantasy no se vendió por la traducción, se vendió porque si...por arte y magia divina, de repente nos encantaron los JRPG,s por inspiración divina.......claro que si. Yo lo tengo muy claro, cualquier saga de rol, por muy cerrada que sea, y Final Fantasy fue un juego más raro que un perro verde y vendió hasta la saciedad en España, incluida su versión platinum que literalmente voló de las estanterías (los comprarían miles de japoneses que estaban de vacaciones por aquí), y por mucho que digas que Persona es muy otaku, aquí se vendería bien, yo lo tengo clarísimo, yo y muchos de mis colegas los jugaríamos sin dudarlo, sino quieres verlo eso ya es cosa tuya, pero el efecto Final Fantasy no fue por obra de magia.
Decir que FF VII vendió una brutalidad por la traducción es lo más ridículo que he leído en mucho tiempo. FF VII vendió porque todo el mundo hablaba de él, era el mejor JRPG que había por aquel entonces, el juego que todos querían jugar. Es más, creo que FF VII no es el mejor ejemplo que me puedes poner de que vendió porque estaba traducido, porque de hecho estaba traducido de pena (Allé voy!). Y como ya te he dicho antes, el hecho de que un juego salga en castellano ni lo convierte en un superventas ni va a hacer que traducirlo sea rentable, ya te he puesto varios ejemplos de JRPG's nicho que vinieron en castellano, no vendieron nada y las siguientes entregas vinieron en inglés.
Te estas contradiciendo cosa mala en tus argumentos,....¿Final Fantasy el juego que todos querian jugar?......claro...en España eran los juegos a los que todo el mundo jugaba desde hacia decadas....entonces vamos a ver....¿los españoles no era que no les gustaban los juegos de rol?.....vaya...Final Fantasy si....lo esperabamos todos......era una saga tan conocida......la verdad que tanta contradiccion por tu parte me esta dejando un poco descolocado...tus argumentos no se sostienen por ninguna parte...al final acaban flojeando por algun lado.... Repito.....la saga Final Fantasy NO LA CONOCIA NI DIOS aqui en España en el 97, el juego se tradujo al castellano, e incluso con su "alle voy" FUE UN SUPERVENTAS....y si, fue por su traduccion...porque llego a la gente, porque la gente pudo jugarlo, si este juego no se traduce aqui vende una mierda....y ahora informate de cuanto vendio este juego aqui en España siendo un juego oriental total por aquel entonces y no me cuentes cuentos chinos sobre que no fue por la traduccion sino porque los españoles era el juego que todo el mundo queria jugar porque eso si que es un argumento ridiculo......y mucho ademas.....
Creo que lo que el quiere dejar claro es el hecho de que no es rentable traducir ese tipo de juegos para las compañías y pues eso es una realidad, el público. Al que va dirigido este producto es algo reducido en Occidente, aunque algo que mencionas es verdad, es algo de cierto que los españoles casi no consumen nada que no venga traducido a su idioma. He oido que en los cines proyectan todas las películas dobladas al español.
Vinaroz1675Hace 7 años327
@Coloso90909
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Lyxnn
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
Gente quejándose de que no viene en español cuando [b]todos[/b] los Persona han venido en inglés Y parece mentira que haya todavía gente que ponga la excusa de que se tendría que traducir porque el español es uno de los idiomas más hablados del mundo. ¿Cuántas de esas personas juegan videojuegos? Mejor aún, ¿cuántas personas de ese colectivo juegan JRPG's?
¿Cuantas personas de "ese colectivo" juegan videojuegos?.....tu en que mundo vives?...debes de vivir en otra dimension donde la gente de habla castellana debe de vivir en una isla tan pequeña como Ibiza. Y no es una excusa, es un hecho, el castellano es la segunda lengua donde hablan mas paises en el mundo y la tercera lengua donde la hablan mas habitantes del planeta donde yo vivo que es la Tierra, en Saturno no se como andareis alli con el castellano.
Algunos os pensáis que todas las personas que hablan X idioma juegan videojuegos. Pues ya te digo yo que no. Es más, de todas las personas que juegan videojuegos, muchas de ellas no juegan a determinados géneros (ya sean JRPG, juegos de deportes, etc). Y no, la saga no vende porque sus juegos están en inglés, la saga no vende porque son juegos de nicho. Odin Sphere y Star Ocean 3 vinieron en castellano y no han vendido una miseria. A ver si os bajáis de la nube y afrontáis la realidad.
La saga no vende porque esta en ingles, sino que se lo pregunten a Square Enix con sus Final Fantasy o a Bethseda con sus Elder Scrolls ¿tampoco vendieron estos titulos al parecer de deportes?......
No puedes comparar esos juegos con Persona 5 ni de broma, la saga Persona o Shin Megami Tensei tiene el doble de diálogos (o incluso el triple) que elder scroll y ff juntos, y a parte, no son tan comerciales, FF va a vender sea buen o mal juego, y lo saben, y si estuviera en inglés vendería practicamente lo mismo, Elder Scroll es más de lo mismo, va a seguir vendiendo sea bueno o malo, esté en inglés o español, pero este tipo de juegos no son nada comparables a persona, que es una novela visual mezclada con simulador de colegial unido a combate por turnos en mazmorras aleatorias (menos el 5 que las mazmorras no son aleatorias) y este tipo de juego echa para atrás a muchísima gente ya que se piensan que es un juego para weaboos/friki/otakus y que son japonesadas de mierda, así que no se pueden comparar a los otros juegos que has mencionado
Te equivocas.....Final Fantasy del 1 al 6 vendieron una mierda en España simplemente porque estaban en ingles....a partir del 7 se tradujeron al castellano y fueron todos superventas.....y vamos ni de coña llegan a estar en ingles toda la saga final fantasy y the elder scrolls y hubiesen vendido lo mismo....vamos ni un cuarto de las ventas....estos juegos llegaron a la gente aqui en España por su traduccion y gracias a eso ahora se venden como churros...Square Enix y Bethesa te recuerdo....tambien lanzaron juegos muy para lo que aquel entonces se conocia como videojuegos muy otakus (Final Fantasy 7 era muy oriental) y se vendieron como churros.....que casualidad que fue al traducirlos.....eso fue una gran estrategia de compañia.
Vendireron una mierda en España (y en Europa) porque basicamente no llegaron a Europa dichos juegos, Final Fantasy VII fue el primero de la saga en llegar a Europa y por ende a España asi que escóndete bajo una piedra que ahí estarás mejor que decir cosas sin sentido por aquí.
Me importa un mojon lo que vendieran Final Fantasy del 1 al 6, si salieron o no en España o en Europa lo desconozco, y si tu los jugaste en aquella epoca (que va a ser que no), me la trae al pairo, es mas.....dice mas a mi favor....una saga oriental...que al parecer NO CONOCIA NADIE EN ESPAÑA......de juego por turnos, de rol, una japonesada.....el primer titulo que de esta tematica traducen al castellano en España y superventas....nada mas que añadir al respecto.......y eso si te lo puedo asegurar yo porque yo vivi el boom de ese juego, lo tuve en platinum, y se bien de lo que hablo...no como tu que ni te ciñes al kit de lo que intento explicar (atacas por donde puedes (o eso crees) sin ton ni son haciendo el ridiculo), y ademas de eso te las das de sabiondo cuando ir a mirar al google donde salio Final Fantasy del 1 al 6 lo sabe hacer hasta el tonto del pueblo, ahora date media vuelta y avanza que tu conversa sin fundamentos me aburre sobremanera.
Munty4822
Expulsado
Hace 7 años328
@Vinaroz
Mostrar cita
@Coloso90909
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Lyxnn
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
Gente quejándose de que no viene en español cuando [b]todos[/b] los Persona han venido en inglés Y parece mentira que haya todavía gente que ponga la excusa de que se tendría que traducir porque el español es uno de los idiomas más hablados del mundo. ¿Cuántas de esas personas juegan videojuegos? Mejor aún, ¿cuántas personas de ese colectivo juegan JRPG's?
¿Cuantas personas de "ese colectivo" juegan videojuegos?.....tu en que mundo vives?...debes de vivir en otra dimension donde la gente de habla castellana debe de vivir en una isla tan pequeña como Ibiza. Y no es una excusa, es un hecho, el castellano es la segunda lengua donde hablan mas paises en el mundo y la tercera lengua donde la hablan mas habitantes del planeta donde yo vivo que es la Tierra, en Saturno no se como andareis alli con el castellano.
Algunos os pensáis que todas las personas que hablan X idioma juegan videojuegos. Pues ya te digo yo que no. Es más, de todas las personas que juegan videojuegos, muchas de ellas no juegan a determinados géneros (ya sean JRPG, juegos de deportes, etc). Y no, la saga no vende porque sus juegos están en inglés, la saga no vende porque son juegos de nicho. Odin Sphere y Star Ocean 3 vinieron en castellano y no han vendido una miseria. A ver si os bajáis de la nube y afrontáis la realidad.
La saga no vende porque esta en ingles, sino que se lo pregunten a Square Enix con sus Final Fantasy o a Bethseda con sus Elder Scrolls ¿tampoco vendieron estos titulos al parecer de deportes?......
No puedes comparar esos juegos con Persona 5 ni de broma, la saga Persona o Shin Megami Tensei tiene el doble de diálogos (o incluso el triple) que elder scroll y ff juntos, y a parte, no son tan comerciales, FF va a vender sea buen o mal juego, y lo saben, y si estuviera en inglés vendería practicamente lo mismo, Elder Scroll es más de lo mismo, va a seguir vendiendo sea bueno o malo, esté en inglés o español, pero este tipo de juegos no son nada comparables a persona, que es una novela visual mezclada con simulador de colegial unido a combate por turnos en mazmorras aleatorias (menos el 5 que las mazmorras no son aleatorias) y este tipo de juego echa para atrás a muchísima gente ya que se piensan que es un juego para weaboos/friki/otakus y que son japonesadas de mierda, así que no se pueden comparar a los otros juegos que has mencionado
Te equivocas.....Final Fantasy del 1 al 6 vendieron una mierda en España simplemente porque estaban en ingles....a partir del 7 se tradujeron al castellano y fueron todos superventas.....y vamos ni de coña llegan a estar en ingles toda la saga final fantasy y the elder scrolls y hubiesen vendido lo mismo....vamos ni un cuarto de las ventas....estos juegos llegaron a la gente aqui en España por su traduccion y gracias a eso ahora se venden como churros...Square Enix y Bethesa te recuerdo....tambien lanzaron juegos muy para lo que aquel entonces se conocia como videojuegos muy otakus (Final Fantasy 7 era muy oriental) y se vendieron como churros.....que casualidad que fue al traducirlos.....eso fue una gran estrategia de compañia.
Vendireron una mierda en España (y en Europa) porque basicamente no llegaron a Europa dichos juegos, Final Fantasy VII fue el primero de la saga en llegar a Europa y por ende a España asi que escóndete bajo una piedra que ahí estarás mejor que decir cosas sin sentido por aquí.
Me importa un mojon lo que vendieran Final Fantasy del 1 al 6, si salieron o no en España o en Europa lo desconozco, y si tu los jugaste en aquella epoca (que va a ser que no), me la trae al pairo, es mas.....dice mas a mi favor....una saga oriental...que al parecer NO CONOCIA NADIE EN ESPAÑA......de juego por turnos, de rol, una japonesada.....el primer titulo que de esta tematica traducen al castellano en España y superventas....nada mas que añadir al respecto.......y eso si te lo puedo asegurar yo porque yo vivi el boom de ese juego, lo tuve en platinum, y se bien de lo que hablo...no como tu que ni te ciñes al kit de lo que intento explicar (atacas por donde puedes (o eso crees) sin ton ni son haciendo el ridiculo), y ademas de eso te las das de sabiondo cuando ir a mirar al google donde salio Final Fantasy del 1 al 6 lo sabe hacer hasta el tonto del pueblo, ahora date media vuelta y avanza que tu conversa sin fundamentos me aburre sobremanera.
Menudo ignorante eres.. ahora eso si, parece que lo llevas con orgullo.
DarkRion1360Hace 7 años329
   no sabia que interesaba tanto este juego a tanta gente para ver mas de 300 comentarios....aaah ya espera es por quejarse de que viene en ingles para variar...en fin  yo con esa mentalidad no hubiese jugado a :persona4,tales of vesperia,tales of graces,star ocean 5,shadow hearts...y unos cuantos mas jrpgs...por suerte no tengo problema en entenderlos mientras voy jugando y leyendo...y si claro siempre seria mejor en castellano...pero bueno por suerte entiendo bien ingles y este juego no me lo pienso perder  
EDITADO EL 11-08-2016 / 10:29 (EDITADO 1 VEZ)
Ramonium3524Hace 7 años330
Normal que España sea un país tan poco competitivo. La gente tiene que aprender mucho inglés todavía.

Ah, por cierto. ¿Queréis que los futuros Persona salgan en castellano? Pues comprad los que ya hay y quizá se animen al ver ventas en los países de habla hispana.

Esto es flipante. Parece que todo el mundo está interesado en el juego y luego lo acaban comprando cuatro gatos. Esto es IGUAL que cuando anunciaron que Xenoblade Chronicles X iba a ir a 30 FPS y 720p. De repente todo el mundo tenía interés. Y nada, otro juego de nicho.

Sinceramente, creo que a un gran porcentaje de la raza humana le provoca placer quejarse de las cosas. De hecho, estos temas lo demuestran.

Solo dos cosas: 

1. Sin inglés, olvidaos de encontrar un trabajo que vaya más allá de lo básico de lo básico.

2. Seguid con vuestras quejas. Yo prefiero celebrar que Persona 5 nos va a llegar súper pronto en relación a Japón. Para nosotros, los fans de la saga, eso es una gran noticia.

Lo acojonante es que luego te vas a Facebook y todo el mundo muestra en su perfil que domina el inglés con soltura (o tiene el famoso "inglés medio", será que el mago Merlín y el rey Arturo le dieron clases). Será que o los fans de los videojuegos son unos analfabetos o que la gente en general es una mentirosa salvo cuando toca. Supongo que es lógico teniendo en cuenta a los millones de expertos en geopolítica internacional, Derecho y Economía (todo a la vez, por supuesto) que pululan por este foro y las redes sociales. Pues nada.
EDITADO EL 11-08-2016 / 10:45 (EDITADO 1 VEZ)
2 VOTOS
Vinaroz1675Hace 7 años331
@Munty
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Coloso90909
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Lyxnn
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
Gente quejándose de que no viene en español cuando [b]todos[/b] los Persona han venido en inglés Y parece mentira que haya todavía gente que ponga la excusa de que se tendría que traducir porque el español es uno de los idiomas más hablados del mundo. ¿Cuántas de esas personas juegan videojuegos? Mejor aún, ¿cuántas personas de ese colectivo juegan JRPG's?
¿Cuantas personas de "ese colectivo" juegan videojuegos?.....tu en que mundo vives?...debes de vivir en otra dimension donde la gente de habla castellana debe de vivir en una isla tan pequeña como Ibiza. Y no es una excusa, es un hecho, el castellano es la segunda lengua donde hablan mas paises en el mundo y la tercera lengua donde la hablan mas habitantes del planeta donde yo vivo que es la Tierra, en Saturno no se como andareis alli con el castellano.
Algunos os pensáis que todas las personas que hablan X idioma juegan videojuegos. Pues ya te digo yo que no. Es más, de todas las personas que juegan videojuegos, muchas de ellas no juegan a determinados géneros (ya sean JRPG, juegos de deportes, etc). Y no, la saga no vende porque sus juegos están en inglés, la saga no vende porque son juegos de nicho. Odin Sphere y Star Ocean 3 vinieron en castellano y no han vendido una miseria. A ver si os bajáis de la nube y afrontáis la realidad.
La saga no vende porque esta en ingles, sino que se lo pregunten a Square Enix con sus Final Fantasy o a Bethseda con sus Elder Scrolls ¿tampoco vendieron estos titulos al parecer de deportes?......
No puedes comparar esos juegos con Persona 5 ni de broma, la saga Persona o Shin Megami Tensei tiene el doble de diálogos (o incluso el triple) que elder scroll y ff juntos, y a parte, no son tan comerciales, FF va a vender sea buen o mal juego, y lo saben, y si estuviera en inglés vendería practicamente lo mismo, Elder Scroll es más de lo mismo, va a seguir vendiendo sea bueno o malo, esté en inglés o español, pero este tipo de juegos no son nada comparables a persona, que es una novela visual mezclada con simulador de colegial unido a combate por turnos en mazmorras aleatorias (menos el 5 que las mazmorras no son aleatorias) y este tipo de juego echa para atrás a muchísima gente ya que se piensan que es un juego para weaboos/friki/otakus y que son japonesadas de mierda, así que no se pueden comparar a los otros juegos que has mencionado
Te equivocas.....Final Fantasy del 1 al 6 vendieron una mierda en España simplemente porque estaban en ingles....a partir del 7 se tradujeron al castellano y fueron todos superventas.....y vamos ni de coña llegan a estar en ingles toda la saga final fantasy y the elder scrolls y hubiesen vendido lo mismo....vamos ni un cuarto de las ventas....estos juegos llegaron a la gente aqui en España por su traduccion y gracias a eso ahora se venden como churros...Square Enix y Bethesa te recuerdo....tambien lanzaron juegos muy para lo que aquel entonces se conocia como videojuegos muy otakus (Final Fantasy 7 era muy oriental) y se vendieron como churros.....que casualidad que fue al traducirlos.....eso fue una gran estrategia de compañia.
Vendireron una mierda en España (y en Europa) porque basicamente no llegaron a Europa dichos juegos, Final Fantasy VII fue el primero de la saga en llegar a Europa y por ende a España asi que escóndete bajo una piedra que ahí estarás mejor que decir cosas sin sentido por aquí.
Me importa un mojon lo que vendieran Final Fantasy del 1 al 6, si salieron o no en España o en Europa lo desconozco, y si tu los jugaste en aquella epoca (que va a ser que no), me la trae al pairo, es mas.....dice mas a mi favor....una saga oriental...que al parecer NO CONOCIA NADIE EN ESPAÑA......de juego por turnos, de rol, una japonesada.....el primer titulo que de esta tematica traducen al castellano en España y superventas....nada mas que añadir al respecto.......y eso si te lo puedo asegurar yo porque yo vivi el boom de ese juego, lo tuve en platinum, y se bien de lo que hablo...no como tu que ni te ciñes al kit de lo que intento explicar (atacas por donde puedes (o eso crees) sin ton ni son haciendo el ridiculo), y ademas de eso te las das de sabiondo cuando ir a mirar al google donde salio Final Fantasy del 1 al 6 lo sabe hacer hasta el tonto del pueblo, ahora date media vuelta y avanza que tu conversa sin fundamentos me aburre sobremanera.
Menudo ignorante eres.. ahora eso si, parece que lo llevas con orgullo.
Le dijo la sarten al cazo verdad?......comercializar dices?.....claro que si hombre......rol comercial......porque no te vuelves a la madriguera de donde hayas salido?.....con lo del rol comercial ya he tenido bastante.
ElSalvadore0ran4768Hace 7 años332
Increíble que me leí todo el hilo de balbuceos de gente con 0 interés en la saga. Así mismo con el hilo de Star Ocean 5 cuando se revelo la noticia que solo saldría al ingles. Y el colmo es que muchos asumen que si estuviese al español vendería millones como lo hizo FF7 en su tiempo, madre mía. Es que esta gente solo sabe quejarse y ya.

En fin, toca ignorar y seguir adelante supongo.
1 VOTO
Vinaroz1675Hace 7 años333
@Edduard91
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Lyxnn
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Vinaroz
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
Gente quejándose de que no viene en español cuando [b]todos[/b] los Persona han venido en inglés Y parece mentira que haya todavía gente que ponga la excusa de que se tendría que traducir porque el español es uno de los idiomas más hablados del mundo. ¿Cuántas de esas personas juegan videojuegos? Mejor aún, ¿cuántas personas de ese colectivo juegan JRPG's?
¿Cuantas personas de "ese colectivo" juegan videojuegos?.....tu en que mundo vives?...debes de vivir en otra dimension donde la gente de habla castellana debe de vivir en una isla tan pequeña como Ibiza. Y no es una excusa, es un hecho, el castellano es la segunda lengua donde hablan mas paises en el mundo y la tercera lengua donde la hablan mas habitantes del planeta donde yo vivo que es la Tierra, en Saturno no se como andareis alli con el castellano.
Algunos os pensáis que todas las personas que hablan X idioma juegan videojuegos. Pues ya te digo yo que no. Es más, de todas las personas que juegan videojuegos, muchas de ellas no juegan a determinados géneros (ya sean JRPG, juegos de deportes, etc). Y no, la saga no vende porque sus juegos están en inglés, la saga no vende porque son juegos de nicho. Odin Sphere y Star Ocean 3 vinieron en castellano y no han vendido una miseria. A ver si os bajáis de la nube y afrontáis la realidad.
La saga no vende porque esta en ingles, sino que se lo pregunten a Square Enix con sus Final Fantasy o a Bethseda con sus Elder Scrolls ¿tampoco vendieron estos titulos al parecer de deportes?......
No puedes comparar esos juegos con Persona 5 ni de broma, la saga Persona o Shin Megami Tensei tiene el doble de diálogos (o incluso el triple) que elder scroll y ff juntos, y a parte, no son tan comerciales, FF va a vender sea buen o mal juego, y lo saben, y si estuviera en inglés vendería practicamente lo mismo, Elder Scroll es más de lo mismo, va a seguir vendiendo sea bueno o malo, esté en inglés o español, pero este tipo de juegos no son nada comparables a persona, que es una novela visual mezclada con simulador de colegial unido a combate por turnos en mazmorras aleatorias (menos el 5 que las mazmorras no son aleatorias) y este tipo de juego echa para atrás a muchísima gente ya que se piensan que es un juego para weaboos/friki/otakus y que son japonesadas de mierda, así que no se pueden comparar a los otros juegos que has mencionado
Te equivocas.....Final Fantasy del 1 al 6 vendieron una mierda en España simplemente porque estaban en ingles....a partir del 7 se tradujeron al castellano y fueron todos superventas.....y vamos ni de coña llegan a estar en ingles toda la saga final fantasy y the elder scrolls y hubiesen vendido lo mismo....vamos ni un cuarto de las ventas....estos juegos llegaron a la gente aqui en España por su traduccion y gracias a eso ahora se venden como churros...Square Enix y Bethesa te recuerdo....tambien lanzaron juegos muy para lo que aquel entonces se conocia como videojuegos muy otakus (Final Fantasy 7 era muy oriental) y se vendieron como churros.....que casualidad que fue al traducirlos.....eso fue una gran estrategia de compañia.
Tiene que ser coña esto FF I-VI no vendieron en España [b]porque no salieron en Europa [/b]. De hecho los tres primeros FF tampoco salieron en USA y a partir del cuarto comenzaron a salir en EEUU (por eso FF VI se llamaba FF III cuando salió allí, fue el tercero en salir). Y te respondo directamente a lo anterior, un producto nicho es un producto que se hace para un público reducido o minoritario (en este caso, jugadores de JRPG's). La gente que compra este juego es tan reducida que no van a gastar dinero en una traducción, que haría que sus beneficios se redujeran.
Pues no, no es coña no, me parece que quien esta de coña eres tu, porque si tu argumento para que esta saga no se traduzca al castellano es que el público español no juega a JRPG,s y que por este motivo no vende, ya me contarás que pintaba en el año 1997 un juego como Final Fantasy VII sobre un tema como el rol donde en aquellos tiempos lo único que se sabia de rol aquí era que se jugaba con libros y dados y sin embargo rompió el mercado español (tanto que sabes de la saga...bien calladito que te lo tenías).....claro...ahora de repente ya no nos gustan los JRPG,s.....¿no será que Square Enix arriesgó en España con una misera traducción y ganó la batalla vendiendo el título como churros así como los sucesivos como Final Fantasy VIII que vendió similar?...no podría ser que si Final Fantasy VII no se hubiera traducido aquí no lo conocería ni el tato?......a no...claro...Final Fantasy no se vendió por la traducción, se vendió porque si...por arte y magia divina, de repente nos encantaron los JRPG,s por inspiración divina.......claro que si. Yo lo tengo muy claro, cualquier saga de rol, por muy cerrada que sea, y Final Fantasy fue un juego más raro que un perro verde y vendió hasta la saciedad en España, incluida su versión platinum que literalmente voló de las estanterías (los comprarían miles de japoneses que estaban de vacaciones por aquí), y por mucho que digas que Persona es muy otaku, aquí se vendería bien, yo lo tengo clarísimo, yo y muchos de mis colegas los jugaríamos sin dudarlo, sino quieres verlo eso ya es cosa tuya, pero el efecto Final Fantasy no fue por obra de magia.
Decir que FF VII vendió una brutalidad por la traducción es lo más ridículo que he leído en mucho tiempo. FF VII vendió porque todo el mundo hablaba de él, era el mejor JRPG que había por aquel entonces, el juego que todos querían jugar. Es más, creo que FF VII no es el mejor ejemplo que me puedes poner de que vendió porque estaba traducido, porque de hecho estaba traducido de pena (Allé voy!). Y como ya te he dicho antes, el hecho de que un juego salga en castellano ni lo convierte en un superventas ni va a hacer que traducirlo sea rentable, ya te he puesto varios ejemplos de JRPG's nicho que vinieron en castellano, no vendieron nada y las siguientes entregas vinieron en inglés.
Te estas contradiciendo cosa mala en tus argumentos,....¿Final Fantasy el juego que todos querian jugar?......claro...en España eran los juegos a los que todo el mundo jugaba desde hacia decadas....entonces vamos a ver....¿los españoles no era que no les gustaban los juegos de rol?.....vaya...Final Fantasy si....lo esperabamos todos......era una saga tan conocida......la verdad que tanta contradiccion por tu parte me esta dejando un poco descolocado...tus argumentos no se sostienen por ninguna parte...al final acaban flojeando por algun lado.... Repito.....la saga Final Fantasy NO LA CONOCIA NI DIOS aqui en España en el 97, el juego se tradujo al castellano, e incluso con su "alle voy" FUE UN SUPERVENTAS....y si, fue por su traduccion...porque llego a la gente, porque la gente pudo jugarlo, si este juego no se traduce aqui vende una mierda....y ahora informate de cuanto vendio este juego aqui en España siendo un juego oriental total por aquel entonces y no me cuentes cuentos chinos sobre que no fue por la traduccion sino porque los españoles era el juego que todo el mundo queria jugar porque eso si que es un argumento ridiculo......y mucho ademas.....
Creo que lo que el quiere dejar claro es el hecho de que no es rentable traducir ese tipo de juegos para las compañías y pues eso es una realidad, el público. Al que va dirigido este producto es algo reducido en Occidente, aunque algo que mencionas es verdad, es algo de cierto que los españoles casi no consumen nada que no venga traducido a su idioma. He oido que en los cines proyectan todas las películas dobladas al español.
Supuestamente Final Fantasy a finales de los noventa tambien estaba dirigida a un publico oriental, pero una brillante estrategia de marketing por parte de Squaresoft de traspasar fronteras y traducirlo al resto del publico aunque no vendiera igual de bien que en oriente, fue lo que llevo a la franquicia a lo que es hoy, gracias a esto y a haberlo llevado a muchisimo mas publico no solo vendio videojuegos, tambien peliculas y merchanding variado por todo el globo, pero claro...hay que arriesgar y Squaresoft lo hizo, su brillante estrategia de expansion la ha convertido en lo que es, una franquicia gigante pese a sus cambios en la jugabilidad. Porque Persona no ha hecho lo mismo? Lo de franquicia cerrada a mi no me cuela...insisto...Final Fantasy tambien fue muy cerrada en su tiempo...y fijate ahora.....
Kagekyo27526Hace 7 años334
@Angeal7
Mostrar cita
@Kagekyo
Mostrar cita
Otro hilo de 300 comentarios de peleas entre quejicas y llorones.
Es usted grande.
2 VOTOS
Selzis913Hace 7 años335
Lo que es increible es lo fascistas que sois los "verdaderos fans" repelentes. Ahora está prohibido manifestar interés por un juego al que al parecer solo pueden jugar unos pocos elegidos, que lo jugarían en japonés si ni en inglés estuviera...

Venga, por favor, ¿vais de especiales, Os creeis guays por conformaros con que lo comercialicen?

Me parece lamentable que vengais a echar bilis diciendo que nadie piensa comprarlo en realidad, ni tan siquiera si pudieran disfrutarlo en su idioma. Solo los fans de siempre. Dios...
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Persona 5 llegará a España completamente en inglés

Hay 416 respuestas en Persona 5 llegará a España completamente en inglés, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 7 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL