Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Persona 5 llegará a España completamente en inglés

Munty4822
Expulsado
Hace 7 años384
@Kamui-oscuro
Mostrar cita
@Munty
Mostrar cita
@Kamui-oscuro
Mostrar cita
Me da igual que venga sub en ingles pero por favor el audio también
What what what??? En japonés siempre men!! Las japonesadas son mejores en japonés
Tal vez no se ha entendido mi mensaje aunque halla puesto el emoticono, nada más digo que a pesar que nos llega sub en ingles también nos viene en audio y no en japones que es otra cosa que hubiesemos preferido que llegara a Occidente .
Los japos ponen los pelos de punta con los doblaje!!!!!
Sojin5263Hace 7 años385
Pues no lo voy a comprar :)

Estoy algo cansado de que no traduzcan esta saga. Tengo nivel alto de ingles , pero no me sale de los cojones jugar en ingles , por que SOY ESPAÑOL , MI IDIOMA ES EL ESPAÑOL.

Los consumidores no tenemos por que jugar en un idioma que no es el nuestro nativo , independientemente de si sabemos otros idiomas o no. 

A mi , me gusta jugar en MI IDIOMA , no tengo por que jugar en el idioma que nadie me imponga.

Que cuesta dinero traducirlo? Claro .Y? Sacas un juego en españa , le pones el español. Punto.

Y si , he jugado a juegos en ingles como el gta v , PERO POR LO MENOS TRAE SUBTITULOS.

El que no me entienda , no es mi problema , es mi puta opinion y estoy cansado de que por dar mi opinion busqueis discutir conmigo.No respondere a nadie en este tema del idioma.

Me he expresado ? Quedo clara mi postura? Pues eso.
2 VOTOS
Samineitor5737Hace 7 años386
@Eraqus
Mostrar cita
@Samineitor ¿Gastos superfluos en qué? Ahora resulta que el dinero para localizar un juego se lo gastan en otras cosas La gente que defiende esto sabe que las localizaciones son caras por mucho que algunos creáis que esto es pasarlo por un traductor y ya, y que la única forma real de apoyar un proyecto es comprándolo. Si queréis que los siguientes salgan en español ya sabéis lo que hay que hacer, no hay más.
Ya veo que no vamos a llegar a ninguna conclusión, así que me retiro de la discusión (demasiado tiempo he invertido ya en el tema). Cada "bando" está repitiendo su mensaje una y otra vez y no va a haber ningún tipo de consenso por lo que es inútil seguir. Desde luego yo sí sé lo que hacer, no los compraré y punto. Y mi opinión sigue siendo la misma, y muy clara al respecto, ¿quieren vender el juego en España? Pues que lo saquen en español. Simple, de lo contrario se quedará en la estantería de la tienda. Un saludo.
Recrue1766
Expulsado
Hace 7 años387
@Samineitor
Mostrar cita
@Eraqus
Mostrar cita
@Samineitor ¿Gastos superfluos en qué? Ahora resulta que el dinero para localizar un juego se lo gastan en otras cosas La gente que defiende esto sabe que las localizaciones son caras por mucho que algunos creáis que esto es pasarlo por un traductor y ya, y que la única forma real de apoyar un proyecto es comprándolo. Si queréis que los siguientes salgan en español ya sabéis lo que hay que hacer, no hay más.
Ya veo que no vamos a llegar a ninguna conclusión, así que me retiro de la discusión (demasiado tiempo he invertido ya en el tema). Cada "bando" está repitiendo su mensaje una y otra vez y no va a haber ningún tipo de consenso por lo que es inútil seguir. Desde luego yo sí sé lo que hacer, no los compraré y punto. Y mi opinión sigue siendo la misma, y muy clara al respecto, ¿quieren vender el juego en España? Pues que lo saquen en español. Simple, de lo contrario se quedará en la estantería de la tienda. Un saludo.
Me alegro, fuera normies, ¡fuera!
11phenom1118430Hace 7 años388
Pues nada, en ese caso se va a quedar en la tienda. Si por lo menos lo sacaran en PC, seguro que la comunidad de fans lo terminaría traduciendo, pero ni eso (aunque era lo esperable, ya que esta saga jamás ha salido de las consolas).
En fin, una pena.
1 VOTO
Akilesmeo3322Hace 7 años389
@11phenom11
Mostrar cita
Pues nada, en ese caso se va a quedar en la tienda. Si por lo menos lo sacaran en PC, seguro que la comunidad de fans lo terminaría traduciendo, pero ni eso (aunque era lo esperable, ya que esta saga jamás ha salido de las consolas). En fin, una pena.
De pana, Atlus debería toparse con Steam un día de estos. Realmente no me agrada esa especie de exclusividad que tiene con determinadas consolas en SMT y Persona, ni la entiendo.
Drex-smd1327Hace 7 años390
@Flavors81
Mostrar cita
@Ceslick
Mostrar cita
@Flavors81 @Xelu24 En latinoamerica llega casi todo vía USA, la mayoría en inglés, recordad el lío de Xenoblade X y eso que tenía traducción europea ya hecha.
Yo compro TODO en la store americana y viene TODO con subtitulos en español, el único con el que tuve problema fue con Beyond two souls porque ya de por sí hasta en físico había tenido inconvenientes, y de hecho, FFVII está en inglés, pero si pasas la consola al idioma Español (España) te lo traduce, vamos......................, nada justifica que hoy en día un juego no venga con subtitulos en español, simple vagancia y sus usuarios que se comen todo hoy por hoy.
Pues yo obviamente no he comprado todo lo que hay en la Store (soy mexicano y básicamente la tienda es la de USA) y por favor no salgas con que "TODO" está traducido que no es así tu mismo lo has dicho, yo tengo el San Andreas y viene con subtítulos en inglés solamente (caso contrario con España que si se puede) y el Salt and Sanctuary también todo en inglés, de hecho hay opción de subtítulos en español pero son sacados de traductor automático. Pero como estudiante de traducción me importa un pepino si no viene traducido, para mi mejor sirve que practico y aprendo más. Por cierto, juego en PS4.
GangSWAGG19082Hace 7 años391
@Sojin
Mostrar cita
Pues no lo voy a comprar Estoy algo cansado de que no traduzcan esta saga. Tengo nivel alto de ingles , pero no me sale de los cojones jugar en ingles , por que SOY ESPAÑOL , MI IDIOMA ES EL ESPAÑOL. Los consumidores no tenemos por que jugar en un idioma que no es el nuestro nativo , independientemente de si sabemos otros idiomas o no. A mi , me gusta jugar en MI IDIOMA , no tengo por que jugar en el idioma que nadie me imponga. Que cuesta dinero traducirlo? Claro .Y? Sacas un juego en españa , le pones el español. Punto. Y si , he jugado a juegos en ingles como el gta v , PERO POR LO MENOS TRAE SUBTITULOS. El que no me entienda , no es mi problema , es mi puta opinion y estoy cansado de que por dar mi opinion busqueis discutir conmigo.No respondere a nadie en este tema del idioma. Me he expresado ? Quedo clara mi postura? Pues eso.
Tómate una tila hombre, es gracioso que hagas este comentario y sueltes que no vas a contestar a nadie, pues chico, no lo hagas. si trabajas, que no lo sé, deberías entender perfectamente que no les sale rentable traducir el juego, punto, te guste a ti, o no te guste, es que no hay más, no sé porque seguís con la misma chorrada, te has expresado, si, pero mal, quedo clara tu postura, pues si, que te suda lo que te suda el juego. Si apoyaráis acabarían replanteandose subtitularlo en un futuro, pero como lo compramos cuatro gatos, pues es lo que toca, o lo jugamos así, o nos jodemos, y que quieres que te diga, prefiero jugarlo así. No sé a cuento de que has metido a GTA. Si tanto sabes inglés, deberías haber metido ejemplos de juegos que hayas jugado y que no vengan traducidos ¿no? Espero que no me respondas, como bien dices en tu mensaje.
3 VOTOS
Lyxnn530Hace 7 años392
Seguid así que dentro de poco superamos en comentarios a la noticia del papa.
POLLODEMIERDAS79Hace 7 años393
Joder, no puedo esperar máas!!
Eduardoz58423Hace 7 años394
Lo bueno es que retome mis estudios de ingles, ahora estoy jugando a Persona 3 y me encanta.

Comprendo la comodidad que venga en nuestra lengua materna pero, cuando las ventas no acompañan en nuestros territorios ¿que esperaban?

Ademas que tampoco entiendo el enojo, el ingles esta cada vez mas difundido y en las escuelas ya es una materia obligatoria (al menos en Mexico), la verdad todo son ventajas cuando eres bilingüe y mas cuando son las mas habladas (si esta el chino pero es por la población enorme china, a nosotros no nos sirve para prácticamente nada).
EDITADO EL 12-08-2016 / 03:51 (EDITADO 2 VECES)
2 VOTOS
Sdarkkiller14611Hace 7 años395
Bueno a jugarlo en Ingles para mi no es un problema para los que no quieran si parece pero por estar en Ingles y por reivindicarse Español no lo compran, es absurdo.... en fin que se le va hacer ellos se lo pierden  y la gracia es que cuantas menos ventas haya menor posibilidad de que venga en Español el proximo y cuando menos demanda haya de compra lo mismo 
Edesur1842Hace 7 años396
Tipico del buen Atlus.
Artics5476Hace 7 años397
Los videos del juego y tal molaban. Pero eso de no traducirlo para mi es suficiente para no mirarlo mas y ni comprarlo.

Y para los que defendais esto es que no teneis cabeza para defender que un juego en el 2016-17 te venga sin traduccion y minimo te valdra 50-60 euros... puff

SI o lo traducen ellos podrian dejar que los '' fans ''  le metan traduccion como hacen con muchisimos juegos que sus compañias no quieren gastarse 500 putos euros o menos en traducirlos. 

Porque si me dijieras las voces aun entederia. Pero poner textos en español? que les puede costar 4.000-5.000 euros ?
Lyxnn530Hace 7 años398
@Artics
Mostrar cita
Los videos del juego y tal molaban. Pero eso de no traducirlo para mi es suficiente para no mirarlo mas y ni comprarlo. Y para los que defendais esto es que no teneis cabeza para defender que un juego en el 2016-17 te venga sin traduccion y minimo te valdra 50-60 euros... puff SI o lo traducen ellos podrian dejar que los '' fans '' le metan traduccion como hacen con muchisimos juegos que sus compañias no quieren gastarse 500 putos euros o menos en traducirlos. Porque si me dijieras las voces aun entederia. Pero poner textos en español? que les puede costar 4.000-5.000 euros ?
Ni de coña una traducción de un juego normal vale eso, eso es como si dices, qué va a valer una ps4, ¿2 centimos? Tendrían que cobrar cada persona que trabaja 10-20 euros al mes para que costara lo que tú dices. Traducir un juego no es solo cambiar el texto inglés por español y ya está, se necesita de mucha gente y de mucho equipo para llevar a cabo una localización, y si lo tradujeran a español tendrían que hacerlo al resto de idiomas, y con las pocas ventas que generarían, porque a casi nadie le atrae este tipo de juegos (al menos en España) perderían dinero, ellos ya han rebajado esa posibilidad y lo han pensado, ni siquiera SONY quiere que lo traduzcan, saben que si lo hacen en vez de ganar dinero perderían, así que lo correcto, y lo normal es que lo dejen en inglés, el día en que tenga más fans, la gente lo apoye, y las ventas suban, lo traducirán sí o sí, porque ahí será cuando las ganancias aumenten, si lo tradujeran hoy día, ganarían unas 1000-2000 copias más, que dices, joder, eso es mucho dinero, comparado con lo que valdría traducir este juego que tiene más texto que cualquier rpg que hayas jugado, ese dinero no es nada, así que hicieron bien en dejarlo en inglés.
EDITADO EL 12-08-2016 / 15:54 (EDITADO 2 VECES)
Akilesmeo3322Hace 7 años399
@Artics
Mostrar cita
Los videos del juego y tal molaban. Pero eso de no traducirlo para mi es suficiente para no mirarlo mas y ni comprarlo. Y para los que defendais esto es que no teneis cabeza para defender que un juego en el 2016-17 te venga sin traduccion y minimo te valdra 50-60 euros... puff SI o lo traducen ellos podrian dejar que los '' fans '' le metan traduccion como hacen con muchisimos juegos que sus compañias no quieren gastarse 500 putos euros o menos en traducirlos. Porque si me dijieras las voces aun entederia. Pero poner textos en español? que les puede costar 4.000-5.000 euros ?
Localizar no es traducir algo con errores y luego copy-pastearlo en un sitio y ya. Implica muchas cosas distintas y depende del proyecto como tal. Dar luz verde a una localización a un idioma es traducir, interpretar, corregir, encodear, reprogramar para añadir/modificar IDs, rediseñar los menús y HUD, preparar todo para el PEGI/ERSB (si las traducciones también pasan por aqui), entre otros... Por si no fuera poco, estas comprometido a que todo va a funcionar como debería, así que hay mucho testeo que hacer para mantener el Quality Assurance...en texto, en visuales, Bugs, congruencia con el rating, compliance y dios sabrá que otras cosas podrían surgir. Quality Assurance es de lo más costoso, hay equipos internos y externos que se dedican solo a esto y toma tiempo. Tiempo es dinero. De hecho, con este lanzamiento no están gastando mucho en traducción, el costo más grande en este sentido es la licencia de la traducción en inglés y las voces en inglés. Así que el QA es mínimo, si añadieran una traducción a cualquier idioma el precio del QA les subiría y capaz hasta les deja de ser rentable.
EDITADO EL 12-08-2016 / 17:50 (EDITADO 1 VEZ)
3 VOTOS
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Persona 5 llegará a España completamente en inglés

Hay 416 respuestas en Persona 5 llegará a España completamente en inglés, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 7 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL