Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Fallout 4 contará con textos y voces en español

Maldock6603Hace 8 años112
@DannyHranica
Mostrar cita
Donde esté el doblaje original que se quite el resto~
vete a jugar el The witcher en polaco pues
25 VOTOS
Flandrescarlet865Hace 8 años113
Haber si llega a america en español
Porque TODOS los juegos de Bethesda que tengo vienen en ingles y solo las versiones PAL venian en español.
Espero que ahora que las consolas son region free ( y que supuestamente todas las versiones del juego deben de ser iguales ) se dejen de esas estupideces
KostusAtrum4796Hace 8 años114
A mí no me sorprende la noticia, porque todos los últimos juegos de Bethesda (tanto desarrollados como editados) están doblados al español. Eso no quita que luego haya tropecientos NPC compartiendo voz, como pasa en Skyrim, pero bueno, tampoco es plan de ponerse sibarita y exigir que todos los npc tengan una voz distinta, aunque probablemente en inglés haya más variedad (no lo sé porque nunca jugué a Skyrim en inglés por ejemplo, aunque lo supongo).


@AlphaOnes79
Mostrar cita
Demonios, voy a tener que tener cuidado de no comerme la versión gallega al comprar. No entiendo cual es el problema de las voces en ingles con subtitulos... en fin.Aunque reconozco el idioma español tiene su humor, Se imaginan a snake hablando en gallego ?. Gracias Kojima.
No existe ningún juego doblado al gallego, no es rentable para las desarrolladoras doblar un juego que se habla en una comunidad autónoma de menos de tres millones de habitantes. (Si, sé perfectamente en qué sentido lo decías, pero a ver si aprendéis de una puñetera vez a no llamar gallegos a los españoles, sobre todo en un foro español donde hay muchos españoles, si lo haces en círculos familiares me da igual, pero a algunos nos fastidia verlo a cada momento).
EDITADO EL 15-09-2015 / 23:15 (EDITADO 2 VECES)
3 VOTOS
Neptos1172Hace 8 años115
@Maldock
Mostrar cita
@DannyHranica
Mostrar cita
Donde esté el doblaje original que se quite el resto~
vete a jugar el The witcher en polaco pues
Eso me dijo un día mi jefe cuando hablé de la V.O de The Witcher 3 Me dijo "Juégalo en polaco, que para eso es la versión original"
3 VOTOS
Dogerty5575Hace 8 años116
Y asi es como debe ser en todos y cada uno de los juegos, que el español como siempre en alguna compañias les tiene tirria 
Discobar24145Hace 8 años117
Y mañana The Elder Scrolls Online, vamos ciudadanos, creed fuerte.
Miloescorpion1801Hace 8 años118
Muchos se la dan de cultos aca , y la mayoría no pronuncia ni lee bien el ingles medio, a si que dejen de ser tan hipocritas se agradece este en español de España o en español latino y si no viene con opciones. no como otras compañías que te ponen solo subtitulos y en la mas miniatura posible ( tos ,tos tos ) rock (tos ,tos ) star
Madrofus819Hace 8 años119
@AlphaOnes79
Mostrar cita
Demonios, voy a tener que tener cuidado de no comerme la versión gallega al comprar. No entiendo cual es el problema de las voces en ingles con subtitulos... en fin.Aunque reconozco el idioma español tiene su humor, Se imaginan a snake hablando en gallego ?. Gracias Kojima.
https://www.youtube.com/watch?v=9vUJMJfONro Sí, me lo imagino
DannyHranica8309Hace 8 años120
@Maldock si lo tuviese lo jugaría con las voces originales, es lo que hago en todos los juegos en los que me dan la opción ya que en general, el doblaje español no me gusta

PD: No veas que petada a votos y menciones  es solo mi opinión joder, no estoy en contra de que den las 2 opciones, solo comento la que más me gusta. Supongo que será por la costumbre de jugar JRPG con las voces en japonés porque el doblaje inglés es horrible 
1 VOTO
Pleys2281Hace 8 años121
Pues es de agradecer y más cuando cada vez parece que traducen menos juegos, y este con la cantidad de dialogos hablados que tiene y encima lo doblan. Chapó.
EDITADO EL 15-09-2015 / 23:21 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
AnotherGamerMore9118Hace 8 años122
Yo cada vez alucino más con algunos en este foro.

Cuando un juego viene en versión original porque no ven que el juego en cuestión pueda afrontar toda esta inversión para traducir y doblar el juego.  Todos a quejarse.

Ahora que lo han doblado y traducido al español, como posibilidad para quienes quieran (y para los puristas lo podrán jugar en versión original) y ahora también a quejarse.

¿Que es esto?  ¿Un concurso de quejas?  Lo de algunos ya es por vicio.
30 VOTOS
Sack69299Hace 8 años123
Con este detalle ya sabemos cuál será el juego del año en España por lo menos  
GangSWAGG19082Hace 8 años124
@Dresler
Mostrar cita
@DannyHranica
Mostrar cita
Donde esté el doblaje original que se quite el resto~
¿Doblaje original? Si fuera una película tendría sentido, pero en un videojuego eso de doblaje original queda totalmente difuminado. ¡Donde esté un buen doblaje en español que se quiten los demás idiomas!
¿Por? ¿Acaso en los doblajes de esta industria no hay que tener en cuenta la calidad del doblaje, el sentimiento que intentan transmitir con una frase, cosa que por cierto se suele perder en nuestros doblajes, tanto de videojuegos como películas, etc? Yo creo que en eso os equivocáis, a mi un buen doblaje me mete más en el juego, cosa que en nuestro idioma, en la mayoría de casos, no es posible de lo increiblemente cutres que son, sin sangre, sin sentimiento, como lo queráis llamar, muchas veces no le meten la pasión necesaria al doblar algo en un juego, si a algunos eso os da completamente igual, lo respeto, pero a mi es algo que me toca la moral, ya que al menos a mi, me resta inmersión.
Chevillo119Hace 8 años125
La cuestión es quejarse por lo que sea . Madre mía la gente en los comentarios
Elfonegro1387Hace 8 años126
Unos grandes los de Bethesda, la mayoria lo prefiere con voces en su idioma aunque por los foros abunden los hipsters de los subtitulos. Una pena que la endiosada CD Proyect no tome ejemplo (7 doblajes y se dejan el español). o Konami con Metal Gear que solo doblo el primero. Lo mejor es que dejen las dos opciones como en este caso y todos contentos.
2 VOTOS
Kaze861182Hace 8 años127
¡Bien hecho! Dar la posibilidad de elegir que prefieres. Odio que me impongan un doblaje al castellano, aunque también es justo que este doblado por la gente que no lo entiende o simplemente por si estas algo vago.
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Fallout 4 contará con textos y voces en español

Hay 414 respuestas en Fallout 4 contará con textos y voces en español, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 7 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL