Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

¿Starfield y Redfall con voces en español? Bethesda seguirá doblando sus juegos en España

Comentario12342265Hace 2 años80
Ojalá Microsoft les meta presión para que agregen doblaje latino finalmente, que vaya que no soporto estar escuchando esas voces feas en español de españa en especial en juegos de bethesda donde la calidad del doblaje suele ser peor.
EDITADO EL 18-06-2021 / 18:32 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
AlcorconDude70
Expulsado
Hace 2 años81

Mensaje eliminado por moderación.(Comentario ofensivo e información falsa)

C4PT4INBYT31002Hace 2 años82
En Microsoft predomina la ley del minimo esfuerzo al doblar al español sus juegos...
Joaleix1963Hace 2 años83
@Chose79
Mostrar cita
@Incolume
Mostrar cita
@Fps-ioseba
Mostrar cita
@Incolume
Mostrar cita
Menos mal, porque en ese aspecto Xbox da pena.
Es por una sencilla razón, casi todos en España compráis "la play".
Por cosas como ésta lo hacemos, sí.
jajaja respuesta oportunista donde las haya. Mucha gente compra la "pley" o xq la tienen los colegas o x que es la mas se oye y por desconocimiento de los demas sistemas. Que se ha ganado a pulso esa fama no hay duda, pero que vende mucho por el nombre tambien. En mi trabajo por ejemplo de Xbox somos 3 y hay como 7 o 8 con Sony, les preguntas por Xbox y te dicen "es una mierda " y cuando preguntas xq te saltan cosas como que " xq Sony vende mas" " "xq me ha dicho fulanito q es mejor q me compre la play""xq la tienen mis colegas" luego les dices quitando Fifa, Fornite, FF o GOW dime tres juegos juegos mas y no tienen ni puta idea. La inmensa mayoria que juega las tres grandes ni se pasa por foros, ni mira videos y pasa de las paginas de videojuegos, los que si que lo hacemos sabemos mas o menos lo que hay y xq escogemos el sistema al que jugamos, pero aunque como digo, se lo ha ganado a pulso muchusisissima gente compra las plays por el nombre y se se llamase Jupiter les daria igual xq segurian jugando a las tres cositas que conocen. Y ya no hablemos de rdnas, de taraflops, de ram , de ssds magicos y de movidas de esas xq a la mayoria de la gente se la resbala. Esto a unos cuantos les va a escocer , pero es una realidad.
La gente se compra una consola por los juegos que le llaman la atención. Ya sea GOW, HZD, TLOU, Uncharted, FF VII... Zelda, Mario, , Bayonetta, Astral Chain...Halo, Forza, Gears, Ori, Flight Simulator... Ya luego hay quien sabe hacer valer mejor sus juegos y sabe venderse mejor.
DarkestSoul71155
Expulsado
Hace 2 años84

Mensaje eliminado por moderación.(Desvirtúa el tema original)

AlcorconDude70
Expulsado
Hace 2 años85

Mensaje eliminado por moderación.(Trolleo)

DrMonchi167Hace 2 años86
Mientras salga decente, adelante. En lo personal llevo tiempo jugando a muchos juegos en versión original (si hay español entre las opciones) porque veo a los personajes más vivos, como en RE 8.

Luego están los juegos RPGs como  que no los soporto en japonés y me encantan en inglés 
Anamad94114
Expulsado
Hace 2 años87

Mensaje eliminado por moderación.(Información falsa)

Dogerty5575Hace 2 años88
Eso deberia ser la norma EN TODOS LOS JUEGOS 
Katoira19855943Hace 2 años89
Pues cojonudo, sinceramente me alegro de que los juegos vengan doblados. Si quiero escucharlos en V.O. pues que tenga la opción ,pero yo sinceramente mientras no sea un doblaje como el Control o cosas así de malas... Genial, si me voy a tirar cien horas ahí metido pues que menos que disfrutar de un doblaje cono dios manda
DarkestSoul71155
Expulsado
Hace 2 años90
@AlcorconDude
Mostrar cita
@DarkestSoul7
Mostrar cita
Un doblaje que en lo personal no esta mal, y tampoco es que me desagrade, pero creo que no llega al nivel de calidad del doblaje de América.
Pues mira que es gracioso que se hable de calidad cuando esta saliendo a la luz que el doblaje de America se caracteriza por inventarse los dialogos y cambiar peliculas enteras Tantos años escuchando a los pesados latinos criticar que españa doblara dragon ball literalmente del guion frances que le dieron por que no habia otra cosa y luego sale a la luz que en la epoca de la onda vital el doblaje mexicano que tantoooo presume de profesionalidad te hacia esto con las peliculas de los 80 y 90......literalmente INVENTARSE TODO EL GUION por que decian el gobierno lo obligaba
Si si mucha onda vital....pero de las inventadas que se mete el doblaje latino en peliculas de eso nunca hablan los gatubelos y guasones ¿Por que sera?
Tienes bastantes complejos al respecto, por gusto me pones esos videos por que yo no tengo ningun problema con ningun doblaje... Naturalmente me gusta mas el doblaje Latino Américano ya que soy de aquí, pero no me disguta el doblaje Castellano.
DarkestSoul71155
Expulsado
Hace 2 años91
@Anamad94
Mostrar cita
@DarkestSoul7
Mostrar cita
En mis demas comentarios matice mis palabras, lo cual evidentemente no leiste, tambien han Españoles ofensivos y actuando de la misma forma, y es justamente lo que estaba diciendo, muchos Españoles escribiendole a Playground y a Aaron Greenberg sobre el doblaje latino y quejandose de que no tuvieran el castellano. Claramente hay gente abusiva en todos lados (tu por ejemplo) pero NO se debe de generalizar y decir... "los Latino Américanos son ..." o "Los Españoles son..." por que evidentemente NO todos son asi
Dudo mucho que ese porcentaje de españoles quejandose por el forza sea como el porcentaje de latinos llorando a Ubisoft cuando dejo de doblar juegos en latino que provoco que Ubisoft Latinoamérica cerrara durante 4 dias los comentarios en su Facebook por la cantidad de que estaba recibiendo la compañia francesa Como te dije intentas tapar el sol con un dedo, el titulo de comunidad toxica lo tiene ganado Latinoamérica desde hace años y querer compararlo con los españoles es puro autoconvencimiento No he visto españoles entrar a insultar doblajes latinos en level up por ejemplo...miras en cambio el Facebook de 3DJuegos y es desagradable ver que el 80% de comentarios en noticias asi son de latinos resentidos Esa es la verdad no es generalizar
¿Titulo de comunidad toxica? Jajaja ¿que edad tienes? ¿Lees lo que escribes? Tu sigues leyendo lo que quieres leer, yo solo dije que NO se puede generalizar... y al generalizar me estas metiendo a mi en el mismo saco, y eso no me gusta. Pero si gustas puedes seguir haciendote peliculas en la cabeza, solo te aconseno que madures un poco.
JuanMendez9690Hace 2 años92

Mensaje eliminado por moderación.(Comentario ofensivo, trolleo y contenido inapropiado o no permitido en este foro)

AlcorconDude70
Expulsado
Hace 2 años93

Mensaje eliminado por moderación.(Comentario ofensivo, trolleo, información falsa y contenido inapropiado o no permitido en este foro)

EDITADO EL 18-06-2021 / 19:15 (EDITADO 1 VEZ)
AlcorconDude70
Expulsado
Hace 2 años94

Mensaje eliminado por moderación.(Contenido inapropiado o no permitido en este foro)

AllanZero13600Hace 2 años95
Ya salieron los acomplejados con sus lloros sobre los doblajes, maduren y dejen las peleas infantiles para quienes piensan como ustedes.
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > ¿Starfield y Redfall con voces en español? Bethesda seguirá doblando sus juegos en España

Hay 124 respuestas en ¿Starfield y Redfall con voces en español? Bethesda seguirá doblando sus juegos en España, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 2 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL