Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Nintendo remarca que la decisión de no traducir Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance corresponde a Square Enix

Javi0043129Hace 11 años64
Tanto dinero cuesta poner unos subtitulos en español que se tienen que crear estas movidas?
Tjio4479Hace 11 años65
Esta bien aprender ingles, ademas de necesario, en ambito internacional, pero este caso es un insulto a nuestro idioma, al mandar y distribiurlo qui como si fuera un producto español, que poca verguenza que tienen, para eso lo importo de EEUU, y me libro del injusto cambio directo de divisas del mercado americano al europeo, comprandolo en dolares.

@Javi004
Mostrar cita
Tanto dinero cuesta poner unos subtitulos en español que se tienen que crear estas movidas?
[url=http://www.meristation.com/es/nintendo-3ds/noticias/traducir-kingdom-hearts-3d-ddd-llevaria-un-mes-de-trabajo-de-4-o-5-personas/1785987]30 000 €[/url], calderilla para ellos, pero prefieren ahorrarse los costes, y vender algo menos seguro que en españa con tanto conformista iran de cabeza por el aqui en ingles, a invertir en traducciones "innecesarias".
EDITADO EL 23-06-2012 / 18:59 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
DarkGod20660
Expulsado
Hace 11 años66
@Tjio
Mostrar cita
@DarkGod
Mostrar cita
@Maxialstar
Mostrar cita
Pido por favor que entren a ver esta noticia que es mas explicita sobre lo que ha pasado respecto a esta noticia [url]https://www.3djuegos.com/comunidad-foros/tema/13856601/0/noticia-quejas-de-nintendo-espana-a-europa-respuesta-nintendo-ante-quejas/[/url]
la verdad,creo que a square enix le importa un huevo lo que ocurra con el consumidor español(e italiano...)por el juego.para ellos el mercado portatil principal es japon y es sobra conocido que square enix en occidente hace siglos que da palos de ciego.Asique si sumamos la dejadez portatil en occidente y que los juegos portatiles que aqui venden no son precisamente los suyos...les importa un carajo si tiene problemas la 3ds en españa o italia por esto.Su mercado es japon y con eso les basta,ademas que es sobra conocido que las ediciones extendidas de KH no salen de japon.Tampoco hay que olvidar otros factores como que en occidente el rol o rpg(sobretodo Jrpg) es casi como si no existiese ya.4 gotas son los que sueñan con un lost odiseey2 igual que 4 gatos los interesados por(en su dia) WKC por poiner 2 ejemplos trapidos de rpg japo. de todos modos no se que coño os sorprende...nadie vio lo que hicieron con the third birthday,dissidia duodecim,ff4 remake o chrono trigger ds(de todos,el caso que mas duele...solo por ser la unica vez en 20 años que sale oficialmente en españa)...verdad?
No, no es para nada previsible que una saga esperada como KH, que incluso llego a ser doblada en KH 2, y traducidos spin offs de menos importancia, llegue ni siquiera a traducir los subtitulos de uno de los titulos que mas peso argumental tiene de la saga despues de KH 2.
vamos a ver....SUEÑAS si crees que a square le importa un carajo la relevancia argumenal que pueda o no tener un juego(y la verdad es que este no es nada relevante porque se sabia de los otros juegos que pasaria para el regreso de xeanorth y era previsible lo de los yo reales d la organizacion.lo unico nuevo es lo de sora al final,pero en general es un juego recordatorio para poner a sonra y cia al tanto de lo que ocurrio en BBS,poco mas). square enix lleva mas de un año en numeros rojos y su fuerza como marca esta muy deterorirada desde 2009 mas o menos.Es de las compañias peor valradas por el publico junto a capcom y activision y no es ningun secreto que si una empresa pierde fuerza,no es buena señal.Que a pasadoaqui? pues que ellanzamiento de este juego COINCIDE con una malasima situacion economica y con su imagen publicacasi por los suelos,por lo tanto si no estan seguros de su aceptacion en un pais se pueden ahorrar un gran gasto al no traducir un juego.Claro que le juego venderia bien aqui,pero es muy poco para que a ellos les compense la molestia porque españa no es muy de portatiles y la gente que compra portatiles lo hacen por juegos que no son,precsamente,KH. España no tiene por ley que todo producto deba llegar perfectamente localizado a su idioma almenos en los textos,y por tanto nadie puede obligar a traducirr nada.Square enix no esta ahora para "arriesgar a lo loco" y deben tener muchisimo cuiado con el uso que hacen de su dinero asique si españa no tiene fortaleza en consolas portatil,es reina de la pirateria,mercado casual creciente y encima en estos tiempos de crisis donde medio mundo sabe lo mal que esta españa aunque estes en china o cuba,pues es normal. Mira, en verdad el problema viene porque el nivel de productos japoneses..cosas como el manga anime o videojuegos hace como 10 años que dan pena en este pais.Aqui hay muchisimos manga que nunca aparecen,series que se cancelaron a la mitad,animes como bleach que no pasó en castellano de su capitulo 107 creo(la primera ssaga y un relleno,solo eso) y quieres que te diga cuales son los juegos japoneses que venden aqui? metalgear mario y resident evil(y este justamente porque de japones no tiene un carajo salvo la nacionalidad) asque en resumen...españa esta muy hecha mierda,japon tambien y encima es muy "reservada" y por otro lado square es una empresa que ya no interesa a casi nadie.
2 VOTOS
Ceipher23340Hace 11 años67
Que llorones, durante muchos años en mi país llegaban todos los juegos en Ingles, salvo estas ultimas gen que de apoco se han ido integrando los juegos en español. En otras palabras uds. se hubieran recagado se hubieran pasado por esto como nosotros.

Vean el lado positivo, de momento es un juego todo cagón... fuera de eso, mas les sirve a uds. el ingles es muy requerido en estos tiempos y que mejor que practicar con los juegos...  ahora si no te gusta, bien pasa de este y vallanse a llorar a otro lado, que muchos lo disfrutaremos en Ingles.
2 VOTOS
Tjio4479Hace 11 años68
@DarkGod Uy que lo esta pasando mal, por mi como si quiebra que pena me da, si no tienen dinero para no distribuir el juego en condiciones, que no lo hagan, que estamos hablando de 30 000 euros, es racanear por ahorrar costes y de forma rastrera, allá ellos, van a salir perdiendo mas de que lo que hubieran gastado en traducirlo.

Entiendo lo que dices, pero el respeto hacia el consumidor tiene tambien un precio, que no debe olvidar de pagar, además que hundirse mas en la mierda no es la solucion para salir de su crisis, ahorrar si pero con cabeza.
EDITADO EL 23-06-2012 / 19:24 (EDITADO 4 VECES)
Joseelluis313Hace 11 años69
Pero que leches les cuesta en un par de semanas darle al traductor Google o el del mundo y traducir el juego...
Zeles13666Hace 11 años70
No lo entiendo kh2 en completo español pero su secuela ni siquiera traducida...square as muerto para mi.
2 VOTOS
Matias-CjS246Hace 11 años71
El de estados unidos tiene idioma español o solamente ingles?
Habbiton3184Hace 11 años72
@Patrick11286
Mostrar cita
¿Cómo se puede ser tan esocido como SE? Madre mía, primero el Re:chain of memories no llega a Europa, ¡¡y ahora nos joden a los españoles y a los italianos con esta mierda!! Que yo sepa, Walt Disney era español, si no fuera por Walt Disney, Kingdom Hearts no existiría, es decir... ¡¡nos lo debéis hijos de puta!! (Si, Walt Disney nació en España, pero luego lo dieron en adopción o algo de eso y se fue a América, no recuerdo bien)
No, no nació en España. Es una leyenda urbana, igual que la de que está criogenizado y otros cientos que hay por ahí
Venezuelajjgamer2271Hace 11 años73
En estos tiempos saber ingles es una necesidad como idioma internacional que es, y el que no sepa el idioma en cierta forma es analfabeta sabiendo que el idioma se enseña obligatoriamente en todo instituto educativo, a algunos les molestara pero es la realidad, cualquier sofware o documento hoy dia viene en ingles, pero el español como idioma "segundon" es solo un idioma complementario que puede o no estar.
Deltaalfa5120Hace 11 años74
[i]Ya no se quejen , asi aprenden ingles con su juego favorito, sera como una motivacion saber lo que dicen y simultaneamente aprenden mas[/i]  
Dragofan91946Hace 11 años75
Ya me veo jugandolo en ingles VV''
Lain-D-sinigami2337Hace 11 años76
@Venezuelajjgamer
Mostrar cita
En estos tiempos saber ingles es una necesidad como idioma internacional que es, y el que no sepa el idioma en cierta forma es analfabeta sabiendo que el idioma se enseña obligatoriamente en todo instituto educativo, a algunos les molestara pero es la realidad, cualquier sofware o documento hoy dia viene en ingles, pero el español como idioma "segundon" es solo un idioma complementario que puede o no estar.
El español es el segundo idioma mas hablado del mundo y el juego no saldrá en español..... el francés es el idioma numero 12 mas hablado del mundo y saldrá en Frances... significa eso que los francés son analfabetas ? mira me está cabreando bastante la gente conformista que está hablando como si todos deberíamos saber ingles. Quiero disfrutar del juego no estudiarlo, que eso ya lo viví con persona 4... la realidad colega es que nos están toreando y se están riendo de nosotros, no seas fanboy ten presente que si no resulta tan difícil aprender ingles tampoco resultara tan difícil traducir un producto al menos en los textos.... Aparte diré, que no todos somos unos cocos y no todos los cocos son fan de kingdom hearts por lo que sus ventas serán bastante bajas y se lo merecen por discriminar a los hispanohablante de esta forma…..No sean conformistas que así nos va ¡!
Feyo3ds1325Hace 11 años77
@Lain-D-sinigami
Mostrar cita
@Venezuelajjgamer
Mostrar cita
En estos tiempos saber ingles es una necesidad como idioma internacional que es, y el que no sepa el idioma en cierta forma es analfabeta sabiendo que el idioma se enseña obligatoriamente en todo instituto educativo, a algunos les molestara pero es la realidad, cualquier sofware o documento hoy dia viene en ingles, pero el español como idioma "segundon" es solo un idioma complementario que puede o no estar.
El español es el segundo idioma mas hablado del mundo y el juego no saldrá en español..... el francés es el idioma numero 12 mas hablado del mundo y saldrá en Frances... significa eso que los francés son analfabetas ? mira me está cabreando bastante la gente conformista que está hablando como si todos deberíamos saber ingles. Quiero disfrutar del juego no estudiarlo, que eso ya lo viví con persona 4... la realidad colega es que nos están toreando y se están riendo de nosotros, no seas fanboy ten presente que si no resulta tan difícil aprender ingles tampoco resultara tan difícil traducir un producto al menos en los textos.... Aparte diré, que no todos somos unos cocos y no todos los cocos son fan de kingdom hearts por lo que sus ventas serán bastante bajas y se lo merecen por discriminar a los hispanohablante de esta forma…..No sean conformistas que así nos va ¡!
y a mi me cabrean los VAGOS inconformes, que todo lo quieren en bandeja de plata, a estudiar vagos !!... o quedense con su coraje
EDITADO EL 23-06-2012 / 20:07 (EDITADO 2 VECES)
2 VOTOS
Gio-Chococrispis119Hace 11 años78
Muy inteligente Square Enix,no traducirlo a uno de los idiomas mas hablados del mundo,muy buena idea.
3 VOTOS
Dragofan91946Hace 11 años79
@Gio-Chococrispis
Mostrar cita
Muy inteligente Square Enix,no traducirlo a uno de los idiomas mas hablados del mundo,muy buena idea.
2 VOTOS
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Nintendo remarca que la decisión de no traducir Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance corresponde a Square Enix

Hay 411 respuestas en Nintendo remarca que la decisión de no traducir Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance corresponde a Square Enix, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 11 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL