Traten de verlo por el lado bueno, es una buena oportunidad para perfeccionar el inglés. De todas formas dudo que todo el mundo no haya ido al colegio, allí dan inglés obligatorio.... No entiendo por qué lo ven de esa forma. Sería peor que no lo tradujesen del japonés...1 VOTOPoporrapax33Hace 11 años305
Spiderinferno153Hace 11 años306En todo eso estoy deacuerdo contigo, igualmente seguire apoyando la traducción del juego en cuestion ya por motivos casi personales D: Pues nada +1 a tu comentario y totalmente deacuerdo@BlackBeretMostrar citaNo, si comprender lo comprendo, a mí se me da fatal el inglés y también me fastidia, pero ajo y agua. Demasiado mimada está la gente, que los hay hasta que les da pereza leer subtítulos y se pierden cualquier juegazo por estar en inglés como NieR o Valkyria Chronicles. Después me vienen con que [i]"[b]los jrpg están en declive" ¿que declive ni que hostias si lo único que se habrán jugado esta generación es FF XIII por venir en nuestro idioma[/i]? [b]En Europa no se venden ni la mitad de entregas de KH que se venden en Estados Unidos o en Japón, en España lo que triunfa solo triunfan los Fifas y Call of Dutys y aquí tenemos sus consecuencias.[/b] Tampoco estoy de acuerdo en que no traer los juegos traducidos sea una buena idea, [b]lo único que hará es que la gente piratee su 3DS en espera de que se publique en internet una traducción hecha por fans[/b].@PoporrapaxMostrar citaYo soy un gran seguidor de Persona y Disgaea aún estamdo en inglés (No he tenido el placer de jugar ningun Tales of ni a Yakuza) Pero es que la gente de lo que verdad se queja es del cambio repentino de idioma, ten encuenta que KH ha llegado siempre, hasta en sus juegos menos destacados con subtítulos e incluso ha llegado traducido con las voces al castellano en KH II y lo que es incomprensible es este cambio de politica en cuanto a los idiomas de SE en esta saga (por que si es cierto que muchos títulos de SE no llegan traducidos) y es loque verdaderamene "escama" a los segidores de la saga. Ademas tienes que tener en cuenta que un titulo como es KH aún teniedo fans de muchas edades diferentes es una saga que va especialmente dirigida a edades muy tempranas (unos 10 años para delante) una edad en la que dificil mente se tiene un nivel de ingles tan alto como para comprender un videojuego en otro idioma que no sea el materno, espero que asi comprendas por que la gente está tan indignada D:EDITADO EL 25-06-2012 / 14:14 (EDITADO 1 VEZ)
Lo que más me jode de esta noticia es que el Re:Coded ( una soberana mierda dentro de lo que han sido sus antecesores) llegase en español, siendo que no contaba absolutamente nada, lo más importante era el final secreto y de lo que le cuentan a Mickey, pero coño, eso se puede poner por medio de una cinemática en el KH:3D ¬¬. Y ahora van, con un juego que sí es importante, con un juego, que ojo, no sólo tiene una campaña, sino DOS, y nos lo traen en inglés. Hay que joderse. ¿Qué será lo siguiente? ¿Dante con pelo negro? ¿Un Resident Evil que sea un shooter? Ah no, que eso ya está... En fin, la mierda de presión occidental está jodiendo las compañías orientales, las cuales eran mucho más superiores a algunas de estas. Square-Enix,tío.Tu antes molabas. Yo he sido siempre legal, pero me parece que esto es una vergüenza. Voy a comprarme una de esas famosas tarjetas para 3DS y esperaré a que alguien saque la ROM traducida.Frooster96874Hace 11 años307EDITADO EL 25-06-2012 / 14:15 (EDITADO 1 VEZ)
Como 2012 sera el fin del mundo,a lo mejor hicieron su mayor gilipollez antes de que se mueranCuatro9999102Hace 11 años308
Decepcion con el kh3dsJextory6963Hace 11 años309EDITADO EL 25-06-2012 / 16:05 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTOJeral380043Hace 11 años310[b][color=grey]Le cambian muchas palabras y tienen diferentes expresiones. [/color][/b]@LeetDanteMostrar citaes lo mismo pero diferente acento@JextoryMostrar cita[color=grey][b]Mejor hablar por ti, a cada uno le cuesta lo que le cuesta lo que le cuesta... Para poder entender el juego entero se necesitan unos cuantos días de clase... Además el Inglés que más suelen enseñar es el de Reino Unido y (creo) que el que se muestra en el juego es el de América. (Suelen haber muchas diferencias )[/color][/b]@RivlawMostrar citaAprendan ingles no jodan que gramaticalmente es una de las lenguas mas fácil incluso mas que el español!
Hola. Soy incapaz de entender como hay gente que dice "Aprended inglés, ¿no fuisteis a la escuela?, jodeos y coged un diccionario, etc". Si alguien no ha aprendido inglés hasta ahora, no va a hacerlo porque un juego salga en inglés. Si alguien tiene interés en aprender, tiene múltiples vías para ello, con ayuda o por cuenta propia. Por otro lado, las quejas no son solo por el idioma. Es el maltrato que nos ha dado Square. Empezando por sacar videos subtitulados en Español e Italiano y retirandolos a última hora. Porque toda la saga, incluso un remake de un juego de móviles vino en Español. Porque después de tres dias no han respondido nada, ni bueno ni malo, porque nos han dejado sin edición especial. Porque han borrado las secciones de España e Italia de su web. ¿Y la gente que se compro la consola por el juego? ¿Y la que ha tenido que cancelar la reserva? Además de que, si no nos quejamos ahora, esto puede volverse una costumbre, y volveremos veinte años atrás en el tiempo. Más que el idioma jode el maltrato al usuario. No nos quejamos solo por el idioma. Nos quejamos por el idioma, ya sea porque no lo entendemos o por empatía a los que no lo entenderán, por la falta de respeto de Square a sus fans, y por "miedo" ha que esto siente precedente.1 VOTOMurmullo10012Hace 11 años311
Todos intentan echarle la mierda a los demás. No queremos saber quien es el culpable, solo queremos que lo traduzcan!!!1 VOTOAdrianucho447Hace 11 años312
yo no soy superfan de esta saga pero me pase hace un año el re:coded de la ds y me encanto,pensaba comprarme tambien este pero si no viene en español...¡PASO DE TI S-E!4everZero185Hace 11 años313
Un dato de color: Parasite Eve Tercer Cumpleaños de PSP lo tradujeron un grupo de fanaticos en españolJoyal14Hace 11 años314
Cuanto conformista hay en el mundo, así nos va las cosas por España. Muy bien por la gente que quiera jugarlo en inglés que no lo veo mal, pero como comprenderéis no voy a comprar un juego: una que no entiendo y dos que me lo vendan igual que uno español. Soy una gran fan del kh y si finalmente sale en inglés me lo pillaré de importación con el tiempo que me sale mucho más económico, aproximadamente 10 o 15€ menos. Pero lo veo una vergüenza que no lo traduzcan al español. PD: Aquella gente que va de presumida porque sabe inglés, un aplauso y gracias por el a pollo a los españoles que no sabemos. A si defienden a su gente. ¡Viva el conformismo!1 VOTOAdrianucho447Hace 11 años315EDITADO EL 25-06-2012 / 20:59 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTOSkmar1213Hace 11 años316simplemente,cuanta razón@JoyalMostrar citaCuanto conformista hay en el mundo, así nos va las cosas por España. Muy bien por la gente que quiera jugarlo en inglés que no lo veo mal, pero como comprenderéis no voy a comprar un juego: una que no entiendo y dos que me lo vendan igual que uno español. Soy una gran fan del kh y si finalmente sale en inglés me lo pillaré de importación con el tiempo que me sale mucho más económico, aproximadamente 10 o 15€ menos. Pero lo veo una vergüenza que no lo traduzcan al español. PD: Aquella gente que va de presumida porque sabe inglés, un aplauso y gracias por el a pollo a los españoles que no sabemos. A si defienden a su gente. ¡Viva el conformismo!
2 VOTOSRivlaw1147Hace 11 años317Vale, esto que me has dicho, es como si a un tio le llevan pegando una patada en los cojones toda la vida, y no se queja, a mi me pegan una patada en los cojones y claro que me quejo. No se tu, pero yo soy español, me defiendo con el ingles bastante, pero prefiero disfrutar de mi idioma natal.@RivlawMostrar citaSi que lo es, pero quejarse tanto solo porque no tradujeron el juego? Toda mi vida he jugado juegos en ingles y nunca me he quejado, pero molesta gente que diga" no me lo compro porque no esta traducido "(@Skmar eso va para ti) por favor. Suck it up and get over it .
Skmar1213Hace 11 años318Que lo prefieras en tu idioma natal esta perfectisimo, pero bueno problema tuyo es que no te lo compres porque no esta traducido, igual tu te lo pierdes.@SkmarMostrar citaVale, esto que me has dicho, es como si a un tio le llevan pegando una patada en los cojones toda la vida, y no se queja, a mi me pegan una patada en los cojones y claro que me quejo. No se tu, pero yo soy español, me defiendo con el ingles bastante, pero prefiero disfrutar de mi idioma natal.@RivlawMostrar citaSi que lo es, pero quejarse tanto solo porque no tradujeron el juego? Toda mi vida he jugado juegos en ingles y nunca me he quejado, pero molesta gente que diga" no me lo compro porque no esta traducido "(@Skmar eso va para ti) por favor. Suck it up and get over it .
1 VOTOColdDeath3120Hace 11 años319Claro que me lo perdere, y es lo que mas me jode, pero es lo que hay, espero que tu lo disfrutes, yo aun que me lo comprara, me daria asco verlo en ingles.@RivlawMostrar citaQue lo prefieras en tu idioma natal esta perfectisimo, pero bueno problema tuyo es que no te lo compres porque no esta traducido, igual tu te lo pierdes.@SkmarMostrar citaVale, esto que me has dicho, es como si a un tio le llevan pegando una patada en los cojones toda la vida, y no se queja, a mi me pegan una patada en los cojones y claro que me quejo. No se tu, pero yo soy español, me defiendo con el ingles bastante, pero prefiero disfrutar de mi idioma natal.@RivlawMostrar citaSi que lo es, pero quejarse tanto solo porque no tradujeron el juego? Toda mi vida he jugado juegos en ingles y nunca me he quejado, pero molesta gente que diga" no me lo compro porque no esta traducido "(@Skmar eso va para ti) por favor. Suck it up and get over it .
Si realmente se quejan tanto solo porque un juego no esta traducido, solo estan mostrando que tan mediocres y estupidos son los fans europeos.
Hay 411 respuestas en Nintendo remarca que la decisión de no traducir Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance corresponde a Square Enix, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 11 años.