Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Nintendo remarca que la decisión de no traducir Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance corresponde a Square Enix

Danifedz13991Hace 11 años16
Ninendo ya le está metiendo caña a Square Enix. Nintendo nos quiere a nosotros, los españoles e italianos        (Países de habla hispana e italiana incluídos)
Skmar1213Hace 11 años17
Puff... Un juegazo menos que pillarme, que lastima, la verdad.
2 VOTOS
Morenu198914422Hace 11 años18
Mal para ellos ahorran 30mil euros pero perderán un par de millones de euros seguramente, y encima la gente se lo bajara de ilegal cuando aya una versión en español, no sera con el primer juego que pasa
Rotzar7454Hace 11 años19
Y yo que siempre he admirado a esta compañía y era la que más me gustaba, pero en fin, se ha caído un mito.
BlackBeret25998Hace 11 años20
Si Square debe quebrar por un sólo juego en inglés entonces debería haber quebrado mucho antes de fusionarse con Enix, cuando todo lo que sacaba menos los FF era en inglés. También entonces que quiebren Atlus, Nippon Icchi, Sega y Namco Bandai por no venir ningúno o casi ningúno de sus juegos en nuestro idioma.
14 VOTOS
Ejeano3571Hace 11 años21
Square...quien te ha visto y quien te ve... 
Patrick11286288Hace 11 años22
¿Cómo se puede ser tan esocido como SE? Madre mía, primero el Re:chain of memories no llega a Europa, ¡¡y ahora nos joden a los españoles y a los italianos con esta mierda!!

Que yo sepa, Walt Disney era español, si no fuera por Walt Disney, Kingdom Hearts no existiría, es decir... ¡¡nos lo debéis hijos de puta!!       

(Si, Walt Disney nació en España, pero luego lo dieron en adopción o algo de eso y se fue a América, no recuerdo bien)
5 VOTOS
PeterLovesTech529Hace 11 años23
Solo digo que Nintendo perfectamente puede meter mano y decir:-quietos todos, no pienso distribuir un juego en estas condiciones tan desiguales.
Eso es lo que pienso yo y respeto la opinión de cada uno.
2 VOTOS
Marcotin167Hace 11 años24
@Rubenizq
Mostrar cita
Square enix, la estas cagando, como leches no traduces un juego, traducelo como el FF VII al menos pero no nos lo dejes en ingles
Bueno, para repetir ese estropicio mejor lo dejen en inglés...
1 VOTO
Yosoyluis6306
Expulsado
Hace 11 años25
@Patrick11286
Mostrar cita
[spoiler]¿Cómo se puede ser tan esocido como SE? Madre mía, primero el Re:chain of memories no llega a Europa, ¡¡y ahora nos joden a los españoles y a los italianos con esta mierda!! Que yo sepa, Walt Disney era español, si no fuera por Walt Disney, Kingdom Hearts no existiría, es decir... ¡¡nos lo debéis hijos de puta!! [/spoiler] (Si, Walt Disney nació en España, pero luego lo dieron en adopción o algo de eso y se fue a América, no recuerdo bien)
Em, informate bien porque no eeh D Y la noticia esta bastante mal, por incompleta; nintendo lo que ha dicho es que ya ha hablado con square para que el juego de traduzca. Que se está liando parda vamos.
Rotzar7454Hace 11 años26
@BlackBeret
Mostrar cita
Si Square debe quebrar por un sólo juego en inglés entonces debería haber quebrado mucho antes de fusionarse con Enix, cuando todo lo que sacaba menos los FF era en inglés. También entonces que quiebren Atlus, Nippon Icchi, Sega y Namco Bandai por no venir ningúno o casi ningúno de sus juegos en nuestro idioma.
Pero esto es un Kingdom Hearts. Atlus, Nippon Ichi, Sega y Namco no tienen una saga tan importante como Kingdom Hearts, el hecho de que traigan sus juegos en inglés no es tan importante porque no lo sigue tanta gente.
1 VOTO
Gouki1989483Hace 11 años27
@Sharpiemangaka
Mostrar cita
God damnit square enix!, Why do you can't translate the freaking game to spanish?, I don't wanna learn english even if that means be smarter and better, i just wanna be a fat hobo that do nothing to improve and live big with the minimum effort. PD:Kids,If you wanna play the game ,just learn english, because square enix doesn't mind if you buy it or not. It is just an advice ,you are free to take it or not
este tipo me parece lo que se dice, una loca loca
1 VOTO
Supercrispi2515Hace 11 años28
Estareis contento no Square ,lo e estado esperando mucho tiempo que pasa?Veo esto y me decepciono mucho
Tneis un comprador,menos y haber quien lo va a comprar
Dark-hunter12801Hace 11 años29
Que subnormales son ,   todos excepto nosotros y los itlianos no lo tenemos en nuestro idioma¿por que lo hacen?
QUE RABIA         les va a comprar el juego su P*TA MADRE   
EDITADO EL 23-06-2012 / 17:50 (EDITADO 1 VEZ)
Galaxysman6003
Expulsado
Hace 11 años30
Yo me lo voy a comprar igual, la demo a pesar de ser corta me pareció sublime y el diálogo que hay entre Sora y el prota de TWEWY se entiende perfectamente. Eso no deja claro está de ser una gochada muy grande por parte de Square Enix.

Espero que tarde o temprano acabe llegando traducido a nuestro idioma.

Lo que sigo sin explicarme es como juegos cómo 358/2 Days o RE: Coded si que han llegado traducidos siendo juegos totalmente secundarios y este que es un puente hacía KH3 llega en inglés. Hay cosas que no entiendo, pero en fín, se van a dar cuenta de lo que han hecho, se ve que Square no se da cuenta de lo que pasa cuándo juegos cómo Tales of llegan sin traducir.
EDITADO EL 23-06-2012 / 18:55 (EDITADO 1 VEZ)
2 VOTOS
Nogueh527Hace 11 años31
@Sharpiemangaka
Mostrar cita
God damnit square enix!, Why do you can't translate the freaking game to spanish?, I don't wanna learn english even if that means be smarter and better, i just wanna be a fat hobo that do nothing to improve and live big with the minimum effort. PD:Kids,If you wanna play the game ,just learn english, because square enix doesn't mind if you buy it or not. It is just an advice ,you are free to take it or not
Well, if you're so smart, think for a moment what would it be like, if all of a sudden, the most prestigious language in the world, the one with all the economic and military power behind it, switched to Chinese. If the standard language for technology and communications changed to Chinese, would you so bravely defend the need to learn a language? Would you still feel "smarter" and "better"? Being bilingual/multilingual and able to communicate in other languages is great, but what they CANNOT do is to culturally IMPOSE you to learn them, because all languages have the same importance and value, and because [b]all languages must be respected[/b]. Creo que no tengo muchos problemas para comunicarme en inglés, y aún así creo que lo de Square Enix es una vergüenza. Que se te den bien los idiomas, bien por ti. Pero no todos tenemos el mismo privilegio. ¿No es un pelín injusto que porque EEUU sea la primera potencia mundial se lo den todo en bandeja de plata a los hablantes de inglés, y que tengamos que buscarnos nosotros la vida? PD: Aún así, echadle huevos y aprended inglés, es útil.
23 VOTOS
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Nintendo remarca que la decisión de no traducir Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance corresponde a Square Enix

Hay 411 respuestas en Nintendo remarca que la decisión de no traducir Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance corresponde a Square Enix, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 11 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL