Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Persona 4 Golden se estrena por sorpresa en PC y el genial JRPG de Atlus trae novedades

Muslito158Hace 3 años160
@EmptyString
Mostrar cita
Si lo llegan a traducir a los idiomas típicos de Europa (porque si hacen traducción no habría sido solo al español) quizá en vez de 20€ estarían pidiendo 40€, porque esas traducciones cuestan dinero. Y entonces la gente se quejaría de que cobren tanto por un juego tan viejo siendo un "simple port" sin "mejorar en nada", despreciando completamente el hecho de tener traducción y veríamos los mismos comentarios diciendo que menudo timo de mierda y que lo van a comprar por 5€ (eso cuando no dicen directamente que lo van a piratear). La gente solo busca excusas para no pagar a la gente por su trabajo y ya. Mientras tanto, a ver qué tal la saga Persona, tenía ganas de probarla tras tantos halagos por parte de la comunidad.
La gente lo que quiere es comprar juegos en su idioma. Punto. Menuda película te has montado. Si hubiera estado en español lo habría comprado de salida, estando en inglés pues no me lo venden. Sin embargo Persona 5 Royal está en mi ps4. Misma compañía, el juego caro me lo compro, el barato no. ¿Diferencia? El idioma. Y me da la risa el tema del idioma, en los foros todo el mundo es un experto en inglés, luego en las librerías no llega ni al 4% de los libros editados, que ya no vendidos. Si tanto controla la gente la lengua, ¿porqué compra en castellano?
1 VOTO
Astiyatorr12454Hace 3 años161
@Muslito
Mostrar cita
@Epsilon-R
Mostrar cita
@EmptyString
Mostrar cita
Si lo llegan a traducir a los idiomas típicos de Europa (porque si hacen traducción no habría sido solo al español) quizá en vez de 20€ estarían pidiendo 40€, porque esas traducciones cuestan dinero. Y entonces la gente se quejaría de que cobren tanto por un juego tan viejo siendo un "simple port" sin "mejorar en nada", despreciando completamente el hecho de tener traducción y veríamos los mismos comentarios diciendo que menudo timo de mierda y que lo van a comprar por 5€ (eso cuando no dicen directamente que lo van a piratear). La gente solo busca excusas para no pagar a la gente por su trabajo y ya. Mientras tanto, a ver qué tal la saga Persona, tenía ganas de probarla tras tantos halagos por parte de la comunidad.
El único comentario coherente en los 150 mensajes de la noticia
Con todos los respetos me parece absurdo el comentario. Con ese pensamiento las compañías lo que pueden hacer es no traducir ninguno,¿no?. Hay como 1000 juegos que cuestan ese dinero y se han currado una traducción. Simplemente pasan de traducirlo, ¿para qué? si a algunos os parece normal. ¿Los costes de traducir un juego son la mitad del presupuesto? . Dejad de justificar lo injustificable, que no es una compañía amateur.
de echo es el peor comentario eso de subir 20 euros un juego por una traduccion es lo mas tonto que e oido si no sacan la traduccion se hace despues mediante parche y ya esta como hacen muchas compañias, si no lo sacan son porque son unos p vagos de mier me da igual que sea atlus sega sony capcom o sus muelas se dice y ya esta nadie paga un juego que no entiende en ingles por caridad a la compañia eso son chorradas de famboy a la saga que se cree que todo el mundo que juega a videojuegos es tan perfecto como el para entenderlos y se escudan para defender su juego ingles con a ver estudiao, si no lo traduces a un idioma das menos opciones a que la gente juegue a tu juego y no lo conozca como me a pasado a mi tan sencillo como eso el que no lo acepte arreando ya sabe donde tiene la puerta
EDITADO EL 14-06-2020 / 03:46 (EDITADO 5 VECES)
2 VOTOS
Chocloo1975Hace 3 años162
@Astiyatorr
Mostrar cita
@Muslito
Mostrar cita
@Epsilon-R
Mostrar cita
@EmptyString
Mostrar cita
Si lo llegan a traducir a los idiomas típicos de Europa (porque si hacen traducción no habría sido solo al español) quizá en vez de 20€ estarían pidiendo 40€, porque esas traducciones cuestan dinero. Y entonces la gente se quejaría de que cobren tanto por un juego tan viejo siendo un "simple port" sin "mejorar en nada", despreciando completamente el hecho de tener traducción y veríamos los mismos comentarios diciendo que menudo timo de mierda y que lo van a comprar por 5€ (eso cuando no dicen directamente que lo van a piratear). La gente solo busca excusas para no pagar a la gente por su trabajo y ya. Mientras tanto, a ver qué tal la saga Persona, tenía ganas de probarla tras tantos halagos por parte de la comunidad.
El único comentario coherente en los 150 mensajes de la noticia
Con todos los respetos me parece absurdo el comentario. Con ese pensamiento las compañías lo que pueden hacer es no traducir ninguno,¿no?. Hay como 1000 juegos que cuestan ese dinero y se han currado una traducción. Simplemente pasan de traducirlo, ¿para qué? si a algunos os parece normal. ¿Los costes de traducir un juego son la mitad del presupuesto? . Dejad de justificar lo injustificable, que no es una compañía amateur.
de echo es el peor comentario eso de subir 20 euros un juego por una traduccion es lo mas tonto que e oido si no sacan la traduccion se hace despues mediante parche y ya esta como hacen muchas compañias, si no lo sacan son porque son unos p vagos de mier me da igual que sea atlus sega sony capcom o sus muelas se dice y ya esta nadie paga un juego que no entiende en ingles por caridad a la compañia eso son chorradas de famboy a la saga que se cree que todo el mundo que juega a videojuegos es tan perfecto como el para entenderlos y se escudan para defender su juego ingles con a ver estudiao, si no lo traduces a un idioma das menos opciones a que la gente juegue a tu juego y no lo conozca como me a pasado a mi tan sencillo como eso el que no lo acepte arreando ya sabe donde tiene la puerta
hermano dame un euro por juego vendido y te traduzco lo que sea 20 dice ajajaj
EDITADO EL 14-06-2020 / 03:54 (EDITADO 1 VEZ)
ShadowPersona111Hace 3 años163
Lo de que no está en español lo entiendo porque no todos saben inglés o no saben "lo que pone en el juego"... Pero quejarse por el denuvo ya es algo ridículo, ¿Que tendrá que ver el denuvo con que intentes correr el juego en una Notebook del año 2001? Eso lo dicen únicamente para tener excusa y piratearlo, se nota el port tan básico de el juego de PS Vita a PC, pero tiene lo justo y necesario para que se pueda disfrutar perfectamente, yo pagué por la digital deluxe no solo por lo que te ofrece sino porque YO considero que están haciendo un buen trabajo porteando sus juegos a PC (eso sí, lo del Catherine Classic me parece algo absurdo saliendo el Full Body en switch), quien no quiera pagar perfecto, pero que no ponga excusas que a nadie le importan o estar en contra de que la gente pague por este port
1 VOTO
LinareyESP9987Hace 3 años164
Denuvo. De verdad, Atlus?

Por Dios, cualquiera puede obtener el P4 original en cinco minutos usando un emulador, que los hay a patadas y son perfectamente estables. Si la gente se pilla P4G es por cariño a la saga y como muestra de apoyo para que siguientes (y anteriores) títulos sean preservados en PC. Meter el Denuvo es como si te pegasen una puñalada cuando vas de voluntariado.

En fin, esperaré a que lo quiten y me pilló la edición Deluxe.
TemplarioNegro10805Hace 3 años165
@Astiyatorr es que una inflación de 20 por unos subtítulos madre mía, ya llegan a meter doblaje y estarían hablando de 60 por un port por lo que veo 
Chervitte1446Hace 3 años166
@Mochorro
Mostrar cita
@Chervitte
Mostrar cita
@Shinigami-hunter
Mostrar cita
@Quaketeca
Mostrar cita
Tenia ganas de jugarlo pero esta en ingles, lastima, esperare la traducción de la comunidad, y como dijo uno por ahi lo comprare cuando cueste 5$ o incluso menos. Es el colmo que no venga en español con todas las ventas acumuladas que ha tenido a lo largo de los años de la comunidad hispana en el mundo. Y para variar un poco salieron los "anglos" del foro, los pseudointelectuales que se creen doctores o catedraticos de la lengua por saber una idioma que habla media planeta (es decir que no es para nada exclusivo ni nada raro como para que se crean los Albert Einstein del foro) mandando a la gente a clases de ingles cuando estos piden legítimamente que los productos en los que van a gastar su DINERO lleguen en su idioma. Ojala los juegos nipones llegaran solo en japones para ver cual seria la reacción de esta gente "multilingue y culta" por ese hecho. Lo gracioso seria leer las respuestas de los que si saben japones del foro mandandoles a ellos a aprender el idioma y que dejen de quejarse porque los juegos no salgan ni en ingles, solo en japones. O también que el nuevo Cyberpunk 2077 llegara solo en idioma polaco y la gente mandandoles a clases de polaco. Seria realmente gracioso ver eso, y seria también un golpe directo a sus egos.
Tu mismo te has respondido el porqué si se quejarían en el caso del polaco y el japonés y no en el inglés. El inglés es un idioma que habla prácticamente la mitad del mundo, no sé cómo te las has arreglado para convertir en tu cabeza un argumento para no traducir juegos en uno en contra de la gente que apoya esto Y luego lo de decir que la gente que sabe inglés se cree intelectual, doctores o hasta Albert Einstein no sé de dónde te lo has sacado, el punto que hace la mayoría de gente en el foro es literalmente el opuesto, que el inglés es accesible y prácticamente todo el mundo lo sabe, nada de movidas de superioridad que te has montado en tu cabeza.
Lo de que la gente se cree superior a ti por saber inglés es una verdad como un templo. Estoy hasta los mismísimos cojones de los ciudadanos del mundo que defienden los juegos en inglés porque, "en teoría", debes saber ese idioma por cojones, aunque no te sirva para nada en tu día a día. Si te niegas, eres un fracaso del sistema, un burro o cualquier tontería que se inventen. Y sí, hay gente en pleno 2020 que no sabe inglés o no tiene nivel suficiente para afrontar y disfrutar un videojuego y tampoco tiene por qué hacer el esfuerzo. La obligación de adaptarse no es del jugador, es de la compañía si quiere vender en otro mercado. Eso es así me cuenten lo que me cuenten. Y por favor, que no me digan que en Atlus son unos pobres diablos que no saben lo que es el dinero.
Vaya visión más radical... La empresa tiene que traducir el juego a los idiomas que tú digas, da igual si le es rentable o no... Yo lo veo justo al contrario, oye, agradezco que muchos videojuegos no se queden en Japón, y sean traducidos al inglés, y agradezco que estos juegos en inglés se distribuyan en España, prefiero eso mil veces más a que no salgan y tener que importar mi juego del extranjero. Los que sabemos inglés no nos tenemos que sentir culpables de comprar y disfrutar de estos videojuegos por gente como tú... Yo no me siento superior a nadie, igual que hay muchas cosas que no conozco o domino, el inglés sí lo domino, como mucha otra gente,y por tanto me es indiferente jugar juegos en castellano o en inglés, ya está. Si está en español lo pongo en español, pero si no pues lo disfruto igual.
Debe traducirlo a mi idioma si pretende vender un juego en mi país, sí. La que tiene que hacer el esfuerzo es la compañía, no el jugador. Y ya basta de decir que no es rentable. Mira las ventas de Persona 5 Royal en España. Una versión mejorada de un juego que ya estaba en el mercado y ha vendido genial. Si fuera un Danganronpa (una visual novel que no juega ni Dios), pues entiendo que no venga traducido. Atlus, con lo que ha ganado con Persona 5, no me parecen unos pobrecitos precisamente. Podrían haber hecho algo mucho mejor que traer un juego de 8 años, ponerle cuatro texturas, no traducirlo y plantarle el puto Denuvo (para esa mierda sí hay dinero). Y todo por la nada desdeñable cantidad de 20 euros... Encima la gente lo celebra y lo compra. Supongo que le parecerá barato un juego de hace 8 años a 20 euros y plantado tal cual en pleno 2020. ¡Que gran gesto de Atlus con el PC! Yo no digo que los que saben inglés se tengan que sentir culpables, lo que no pueden venir aquí a decirme, además de forma sistemática, que tengo que saber esta basura de idioma porque quiero jugar a un videojuego. Tú no serás uno de esos, pero ya te digo yo que salen en manada cada vez que nos plantan un juego en inglés y estoy hasta los cojones de aguantarlos.
EDITADO EL 14-06-2020 / 04:37 (EDITADO 1 VEZ)
PrimoMafioso1087Hace 3 años167
Joder, había olvidado lo buena que es la música de Persona 4:

3 VOTOS
Epsilon-R2075Hace 3 años168
@Muslito
Mostrar cita
@Epsilon-R
Mostrar cita
@EmptyString
Mostrar cita
Si lo llegan a traducir a los idiomas típicos de Europa (porque si hacen traducción no habría sido solo al español) quizá en vez de 20€ estarían pidiendo 40€, porque esas traducciones cuestan dinero. Y entonces la gente se quejaría de que cobren tanto por un juego tan viejo siendo un "simple port" sin "mejorar en nada", despreciando completamente el hecho de tener traducción y veríamos los mismos comentarios diciendo que menudo timo de mierda y que lo van a comprar por 5€ (eso cuando no dicen directamente que lo van a piratear). La gente solo busca excusas para no pagar a la gente por su trabajo y ya. Mientras tanto, a ver qué tal la saga Persona, tenía ganas de probarla tras tantos halagos por parte de la comunidad.
El único comentario coherente en los 150 mensajes de la noticia
Con todos los respetos me parece absurdo el comentario. Con ese pensamiento las compañías lo que pueden hacer es no traducir ninguno,¿no?. Hay como 1000 juegos que cuestan ese dinero y se han currado una traducción. Simplemente pasan de traducirlo, ¿para qué? si a algunos os parece normal. ¿Los costes de traducir un juego son la mitad del presupuesto? . Dejad de justificar lo injustificable, que no es una compañía amateur.
Lo que dice es la pura verdad, si se curran la traducción a 60€ con Denuvo no lo compra ni Diooooossss del foro y lo sabes. Si no es el dinero, es por el Denuvo, si no es por Denuvo es porque tiene 12 años, si no es... ¿Tu sabes el trabajo que hay detrás de traducir un juego? ¿En serio crees que se van a poner a traducir un port de hace 12 años? ¿Por 20€ no? Luego ves las ventas de los jrpgs y son decepcionantes, asi que veo normal que algunas compañías se la suden traducirlo, simplemente no merece la pena. Son empresas, no seres de luz. Ahora mira las ventas de Tales Of Berseria, Yakuza 0, Valkyria Chronicles, Ni No Kuni... Para rascar [b]1000/3000 ventas[/b] ventas es totalmente comprensible. Demasiado juegos traducidos tenemos la verdad. [b]¿Los costes de traducir un juego son la mitad del presupuesto?[/b] [url]https://www.somosxbox.com/nis-america-explica-cuanto-necesitan-vender-para-traducir-un-videojuego/763209[/url] [i]10k unidades[/i] (ojo, a 60€ la copia) son necesarias para que sea rentable, algunos tenéis la mano muy suelta para escribir chorradas. Editado para complementar información.
EDITADO EL 14-06-2020 / 05:06 (EDITADO 2 VECES)
5 VOTOS
Epsilon-R2075Hace 3 años169
Lo dejo listo para mañana   (a la espera de una carta animada)

1 VOTO
Aeternus3716Hace 3 años170
Lo compraré cuando lo traduzcan, el denuvo me da un poco igual.
Zyfus623Hace 3 años171
@TemplarioNegro
Mostrar cita
@Zyfus mírate cualquier foro del P5 y verás a puñados el argumento de primero te compras el juego, les das apoyo y luego por eso lo sacarán en español, eso lo primero. Segundo, Atlus puede perfectamente sacar el juego en castellano aunque no sea EA, que no es un estudio novato con un par de juegos detrás y si tantos problemas tienen que los hagan multiplataforma para generar más pasta o como he dicho el kickstarter. Lo que no puede ser en sacar el P5 Royale en castellano, que les vaya relativamente bien saliendo solo en una plataforma y que ahora saquen el 4 en steam en inglés. Seguro que el 3 y el 4 en plataformas digitales en castellano les sale más que rentable.
Me alegro por los foros, pero no es lo que yo he dicho así que no me respondas como si lo hubiera dicho. Y no, no será un estudio novato, pero no es un estudio con buenas ventas y las traducciones cuestan dinero, con la experiencia no pagas la traducción (además que suele ir a cargo del distribuidor, según ventas estimadas, no del desarrollador).
Mapache17401Hace 3 años172
@Vantric
Mostrar cita
Va por los casi 15k ya. Jopelines con la "plataforma que no vende" Edito: 17k señores y subiendo
Como se puede ver cuanto va vendiendo?? Ojala venda al menos el millón.
EmptyString7878Hace 3 años173
@Muslito
Mostrar cita
@Epsilon-R
Mostrar cita
@EmptyString
Mostrar cita
Si lo llegan a traducir a los idiomas típicos de Europa (porque si hacen traducción no habría sido solo al español) quizá en vez de 20€ estarían pidiendo 40€, porque esas traducciones cuestan dinero. Y entonces la gente se quejaría de que cobren tanto por un juego tan viejo siendo un "simple port" sin "mejorar en nada", despreciando completamente el hecho de tener traducción y veríamos los mismos comentarios diciendo que menudo timo de mierda y que lo van a comprar por 5€ (eso cuando no dicen directamente que lo van a piratear). La gente solo busca excusas para no pagar a la gente por su trabajo y ya. Mientras tanto, a ver qué tal la saga Persona, tenía ganas de probarla tras tantos halagos por parte de la comunidad.
El único comentario coherente en los 150 mensajes de la noticia
Con todos los respetos me parece absurdo el comentario. Con ese pensamiento las compañías lo que pueden hacer es no traducir ninguno,¿no?. Hay como 1000 juegos que cuestan ese dinero y se han currado una traducción. Simplemente pasan de traducirlo, ¿para qué? si a algunos os parece normal. ¿Los costes de traducir un juego son la mitad del presupuesto? . Dejad de justificar lo injustificable, que no es una compañía amateur.
Eres un ignorante de cuidado, pero tampoco esperaba más nivel en este foro. No puedes comparar las traducciones de juegos distintos por muchos motivos,te doy algunos por si lo quieres entender. 1.- el nivel de textos del juego: un juego como persona tiene una cantidad de texto brutal. No solo diálogos, que también, sino menús contextuales, consejos, información esparcida en la exploración, etc. Mucho más texto que casi cualquier otro género que se te ocurra. 2.- la popularidad del juego en esos países. Igual te piensas que Persona 4 Golden va a vender en España millones como un fifa. Va a vender unas unidades reducidísimas. Y recordemos que por el port también han tenido que pagar a sus empleados. Te parece una exageración el sobreprecio por juego que he puesto. Junta ambos factores, un juego muy caro de traducir a muchos idiomas que encima vende poco, ¿Cómo le sacas rentabilidad? Subiendo el precio de manera brutal, si no NO ES VIABLE traducirlo. Y a pérdidas o para ganar 1000 euritos no van a sacar P4G, tenlo claro. ¿No te vale mi palabra? Toma, un artículo donde hablan profesionales sobre ello. [url]https://www.3djuegos.com/juegos/articulos/845/0/por-que-no-se-traduce-un-videojuego/[/url] Espero que al menos lo leas y salgas de tu atrevida ignorancia. Tú y los otros compis que se han reído de mi comentario sin tener ni idea. Yo tengo más motivos para reírme de vosotros, pero no lo hago, prefiero pasaros info para que lo entendáis.
EDITADO EL 14-06-2020 / 08:29 (EDITADO 3 VECES)
8 VOTOS
Psiko39Hace 3 años174
@EmptyString
Mostrar cita
@Muslito
Mostrar cita
@Epsilon-R
Mostrar cita
@EmptyString
Mostrar cita
Si lo llegan a traducir a los idiomas típicos de Europa (porque si hacen traducción no habría sido solo al español) quizá en vez de 20€ estarían pidiendo 40€, porque esas traducciones cuestan dinero. Y entonces la gente se quejaría de que cobren tanto por un juego tan viejo siendo un "simple port" sin "mejorar en nada", despreciando completamente el hecho de tener traducción y veríamos los mismos comentarios diciendo que menudo timo de mierda y que lo van a comprar por 5€ (eso cuando no dicen directamente que lo van a piratear). La gente solo busca excusas para no pagar a la gente por su trabajo y ya. Mientras tanto, a ver qué tal la saga Persona, tenía ganas de probarla tras tantos halagos por parte de la comunidad. [img]https://i.gyazo.com/e65ee6410cd1b10b7a1de27615d28108.png[/img]
El único comentario coherente en los 150 mensajes de la noticia
Con todos los respetos me parece absurdo el comentario. Con ese pensamiento las compañías lo que pueden hacer es no traducir ninguno,¿no?. Hay como 1000 juegos que cuestan ese dinero y se han currado una traducción. Simplemente pasan de traducirlo, ¿para qué? si a algunos os parece normal. ¿Los costes de traducir un juego son la mitad del presupuesto? . Dejad de justificar lo injustificable, que no es una compañía amateur.
Eres un ignorante de cuidado, pero tampoco esperaba más nivel en este foro. No puedes comparar las traducciones de juegos distintos por muchos motivos,te doy algunos por si lo quieres entender. 1.- el nivel de textos del juego: un juego como persona tiene una cantidad de texto brutal. No solo diálogos, que también, sino menús contextuales, consejos, información esparcida en la exploración, etc. Mucho más texto que casi cualquier otro género que se te ocurra. 2.- la popularidad del juego en esos países. Igual te piensas que Persona 4 Golden va a vender en España millones como un fifa. Va a vender unas unidades reducidísimas. Y recordemos que por el port también han tenido que pagar a sus empleados. Te parece una exageración el sobreprecio por juego que he puesto. Junta ambos factores, un juego muy caro de traducir a muchos idiomas que encima vende poco, ¿Cómo le sacas rentabilidad? Subiendo el precio de manera brutal, si no NO ES VIABLE traducirlo. Y a pérdidas o para ganar 1000 euritos no van a sacar P4G, tenlo claro. ¿No te vale mi palabra? Toma, un artículo donde hablan profesionales sobre ello. [url]https://www.3djuegos.com/juegos/articulos/845/0/por-que-no-se-traduce-un-videojuego/[/url] Espero que al menos lo leas y salgas de tu atrevida ignorancia. Tú y los otros compis que se han reído de mi comentario sin tener ni idea. Yo tengo más motivos para reírme de vosotros, pero no lo hago, prefiero pasaros info para que lo entendáis.
Totalmente de acuerdo con tu comentario. Tristemente así es la realidad en estos foros (y también en otros ámbitos) que la gente se pone a criticar, insultar y escupir cualquier cosa sin informarse primero y creyendo que todo es fácil, haciendo comparaciones que ni al caso y solo fomentando el hate en esta comunidad. Se agradece que compartas el link del artículo, ojalá y la gente lea este y otros artículos sobre el tema.
1 VOTO
Raigatuxd6323Hace 3 años175
Es una lastima que no venga traducido, pero es el primer juego, con el que se esta tanteando el terreno, por suerte la respuesta a sido sumamente positiva y el port esta decente, por lo que eso da un buen pie a futuros ports de la saga incluyendo el P5 Royal.

Tocara ver como la comunidad se mueve para traducirlo, es posible que en poco tiempo se logre tener una buen traduccion de fans, ya que el PC da justamente paso a que se pueda modificar a gusto y traducirlo en caso que no lo esté.

Lo de Denuvo podría tocar un poco más los huevos, pero al ser un juego de 6º generación, sus requisitos son bastante bajos, por lo que Denuvo no donde Denuvo se convierte en una pesadilla.
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Persona 4 Golden se estrena por sorpresa en PC y el genial JRPG de Atlus trae novedades

Hay 215 respuestas en Persona 4 Golden se estrena por sorpresa en PC y el genial JRPG de Atlus trae novedades, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 3 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL