Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Red Dead Redemption 2
Red Dead Redemption 2
Foro del juego
  • Trucos y Guías

Responder / Comentar
Foro Red Dead Redemption 2

Una pena que no venga doblado al castellano

Thegoldergamer3988Hace 5 años32
Cuando en españa creemos un juego mejor tampoco lo traduciremos al inglés ni a otro idioma, que les den.
2 VOTOS
Thegoldergamer3988Hace 5 años33
@Txinobilbo
Si tu quieres escuchar las voces en ingles adelante, pero hay gente que prefeririamos en español y ya, no hay más que hablar, luego rockstar que haga lo que quiera.
1 VOTO
Pablosfc1452Hace 5 años34
Que va, un juego asi es mejor en version original. Y si aprendo algo de ingles, pues mejor.
5 VOTOS
PaquitoChocolate437Hace 5 años35
Dejar de quejaros y aprender aleman.

Ahora en serio. A los que no os guste que el juego no venga doblado al castellano, la mejor forma de hacerselo saber a rockstar es no comprando el juego.
5 VOTOS
ArepaBoy13Hace 5 años36
@PaquitoChocolate Mejor no lo pude decir yo. Si algo no te gusta, no lo compres y ya. Rockstar saca una joya de juego y algunos se preocupan por los subtitulos y el doblaje. Increíble.
4 VOTOS
William--Wallace31294
Hace 5 años37
@Txinobilbo por cierto, se me había olvidaba.

The Witcher 3 fue doblado al Portugués para Brasil, y fue soberbio el doblaje, y estamos hablando de un juego sandbox con una carga narrativa que no nos vamos a mentir, le da mil vueltas a la narrativa de cualquier juego de Rockstar.

¿Crees que Rockstar no está a la altura de CDP?, lo está, soló que según que cosas parece que la voluntad no es una virtud en la compañía de nuestro deseado RDR2.
Jorge-1990957Hace 5 años38
Y por un lado si esta mal q a estas alturas rockstar ni se plantee hacer doblajes, pero por el otro lado tambien tienen razon y esq muchos son un puto desastre, vamos a tomar como mal ejemplo AC origins q a mi me dio mucho asco, al los primeros minutos lo cambie al original antes q taladrarme las orejas escuchandolo, x mi parte me importa 3 carajos el doblaje si tiene subs es mas q suficiente
EDITADO EL 06-10-2018 / 14:43 (EDITADO 1 VEZ)
Yoroto2743Hace 5 años39
@William--Wallace
Mostrar cita
@Tentador39
Mostrar cita
Seran los años que llevo viendo anime que la verdad me da igual el tema de los subtitulos He llegado a pasarme juegos enteros de historia y cinematicas completamente en ingles (subs incluidos) y los he disfrutado como el que mas. Asi que eso, me da igual que el juego venga completamente al español o completamente en ingles siempre y cuando todo el mundo pueda disfrutarlo ^^ Es mi opinion, eh? Si alguien no la comparte lo comprendo
¡Esa es la actitud constructiva!, me quito el sombreo con tu comentario , que haya dos versiones.., la V.O y la V.E (doblaje en español) dentro del menú AJUSTES, y que cada uno elija la opción que más le guste. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- No entiendo a la gente, "[i]que si es mejor la V.O, que si aprende inglés, etc...[/i]" como si les entrase diarrea o le fuesen a cobrar de más por ello; sería una opción más, ¿qué cojones le pasa a la gente ? No se la edad que tendrán algunos de este foro/web...; yo tengo amigos con casi 60 años con los que me lo pasé genial en el RDR1 Online, son gente normal, con sus trabajos, familia y demás, jugadores que si no hablas con ellos o no te lo dicen no te enteras que tiene 60 años, y me dicen que sería genial que doblasen el juego, que lo doblasen como opción, nuca sustituir a la V.O... ..., entonces, para aquellos que rondan entre la niñez y los treinta tantos.... ..., ¿qué pasaría si tu padre/madre le gustase el juego pero que por culpa de no estar doblado como opción al final no juegan a gusto?, ¿le dirías "[i]aprende inglés papá[/i]"?, vale, yo aprendo inglés, mañana te haces cargo de las responsabilidades familiares y de pagar facturas mientras yo aprendo inglés para poder jugar a gusto al juego. ¡¡Seamos sensatos joder!!, basta ya de defender lo indefendible, la V.O es lo mejor; habrá dudas de si una V.E estaría a la altura, pero por dios no seáis cerrados de cabeza porque la gente que se queja no lo hace por vicio, lo hace porque desea disfrutar lo mayormente posible del juego, y si eso implica demandar un doblaje al español como opción, eso está bien. No hay excusa que valga para defender el no doblaje al castellano como opción, y el que lo haga verdaderamente le importa una mierda los videojuegos y sólo le divierte ver a la gente descontenta. ¡¡Tiene huevos la cosa!!
es que ser contrario a tener una opcion mas...sinceramente, no me entra en la puta cabeza!! Si pidieran/pidiéramos que pusieran solo la opción de doblaje y la gente perdiera la V.O. pues lo entenderia... pero koño que tienes opción a elegir si tienes las dos que problema tienes?!?!?!?!'1'
1 VOTO
William--Wallace31294
Hace 5 años40
@Yoroto no rices el rizo, yo demando el coexistir ambas versiones, no tiene sentido ese hipotético ejemplo porque en el tema del doblaje va siempre en una dirección, la V.O es la ampliamente extendida y luego habrá o no versiones en otros idiomas.

Y en el caso de que ocurriese como cuentas, yo protestaría a favor de que incluyesen la V.O.

Voy a repetirlo (por si acaso alguien se pierde); yo disfruto de los juegos de R* en su única versión, no sólo porque no tenga más remedio sino porque creo que es la mejor, pero también apoyo la demanda de existencia de V.E y me gustaría poder jugarlo TAMBÍEN en V.E, nunca me opondría al sin sentido de no coexistir ambas versiones, tanto en la dirección normal como en la dirección opuesta hipotética.

En el mundo del videojuego hay grandes doblajes, no a la altura de la V.O pero lo suficiente para ser satisfactorio, y es una lástima ver posturas contrarias sólo por defender algo que todo el mundo sabe y que gusta más, en vez de verlo todo como opcional y añadido sin que por ello vaya a perjudicar la V.O.
Thegoldergamer3988Hace 5 años41
@PaquitoChocolate
Nadie dice que no le guste, solo decimos que sería fantástico que viniese con voces en español.
Zubera21350Hace 5 años42
Me es imposible imaginarme cualquier juego de Rockstar doblado al español o cualquier otro idioma, de verdad, que no.
Yo siempre juegos todos los juegos en version original, pero de verdad, precisamente los juegos de esta compañia se tienen que jugar en vose, teniendo en cuenta la diversidad de personas de diferentes paises que aparecen.
Que si, que estaria bien que tuviera la opcion de jugarlo doblado a nuestro idioma como em cualquier otro juego, pero precisamente con este juego, es que nose porque leches os quejais de eso, si es que jugar al RDR2 doblado al castellano, encima teniendo en cuenta que han participado mas de 1000 actores, y despues de todo el empeño que ha puesto R para que el juego se sienta tan realista y AUTENTICO, jugar a este juego doblado seria un delito, la mierda seria tan grande que no cabria por la puerta.
Saludos
4 VOTOS
Chacalx98EVO3026Hace 5 años43
España el país con peor nivel de inglés de la Unión Europea.
5 VOTOS
Prince7664Hace 5 años44
@Chacalx98EVO
Mostrar cita
España el país con peor nivel de inglés de la Unión Europea.
Francia, Rusia o Turquía tienen peor nivel de inglés. El inglés se ha impuesto como lengua oficial europea, porque han sabido imponerla. Después que me diga alguien los ingleses que vienen a España y no saben pedir ni una cerveza, que te lo dicen en inglés, pero prueba tu ir a GB y no saber pedir la hora, que te miran con cara de asco. [b]Volviendo al tema, estaría mejor que se pudiera jugar al juego en castellano, y los más clasicistas en este aspecto en inglés, pero bueno, supongo que la esencia de R, es ésta.[/b]
Tentador39878Hace 5 años45
@William--Wallace
Jajaja, gracias, he aprendido de uno de los mejores foreros en cuanto a opiniones constructivas.

En estos lugares es complicado dar una opinion, ya sea de manera constructiva o de manera informativa. 

Normalmente, me da "miedo" decir algo en estos lares por el tipo de contestacion que pueda recibir, ni uno se puede expresar diciendo nada.

Pero bueno, estoy de acuerdo contigo en este tema del doblaje ^^.
Yerepumk856Hace 5 años46
Vaya hipocrita que eres amigo, diciendo que quien quiera que te lleve la contraria no tiene ni idea.¿ Donde estan tus argumentos para decir eso? Yo sin enbargo te puedo dar unos cuantos argumentos para que el juego no este doblado:

1: ahorrarse la probable chapuza que acaben haciendo ya que, no se si te has enterado, pero pars este juego se han usado mas de 2000 personas para poner voces y los doblajes se hacen en poco tiempo y probablemente mal ya que los hacen a las prisas para cumplir con el "deadline" ( probablemente no sepas lo que es).

2: los guionistas lo han escrito en inglés y pasarlo a cualquier otro idioma seria un riesgo para muchis juegos de palabras o dobles sentidos que se quieran añadir en la historia o cualquier conversación.

Dicho esto, no te lo digo para joder ni mucho menos, pero... Aprende inglés.
ElDaswer544Hace 5 años47
Es como querer ver breaking Bad doblado, pierde toda la puta gracia.
No es necesario que venga doblado, pero los subtitulos deberían ser bien entendible y grande.
Responder / Comentar
Subir
Foros > Red Dead Redemption 2 > Una pena que no venga doblado al castellano

Hay 90 respuestas en Una pena que no venga doblado al castellano, del foro de Red Dead Redemption 2. Último comentario hace 5 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL