Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Comentarios de vídeos

Responder / Comentar
Foro Comentarios de vídeos

The Witcher 3: Wild Hunt - Hearts of Stone - Gameplay Comentado 3DJuegos

NintenDios123Hace 8 años64
Brutal, juegazo, ya caerá.
jenefer, tris y shani son hermanas? Vamos que el diseñador de rostros de chicas tiene una fijación por ese tipo de rostro   
Ivanmalji3719Hace 8 años65
@Sekir
Mostrar cita
Casi nunca me paro a comentar prácticamente nada en los foros de 3D Juegos, y esta vez voy a hacerlo, no va a ser por algo relacionado con el juego TW3 sino más bien, por el redactor que ha echo este Gameplay comentado. Me has puesto los pelos de punta, cada palabra, cada expresión, hasta el final que incluso me has echo saltar una lagrimilla, y eso que yo no soy un gran fan de la saga del brujo, pero por dios que en serio te lo has tomado, y que ganas le has echado, solo quería continuar viendo el vídeo por escucharte. Muchas gracias por tu pasión y dedicación. Ya que nos metemos en el tema, gracias al redactor del gameplay, me ha vendido la expansión, como se lleva hablando por 10€ tienes prácticamente lo que sería un juego normal, ya que hablamos de 12h aproximadamente, lo que no me a gustado que no se haya habilitado nuevas zonas para explorar, pero bueno que más se puede pedir por ese precio.
Una pregunta, ¿te gusta más o menos que Álvaro? No tengo nada contra él, pero no puedo ver ni un vídeo suyo, su voz me molesta bastante y a veces me parece que va forzado, como luchando para que le quede muy profesional. Estaba deseando que alguien dijera algo para comprobar si soy el único al que le molesta.
Aitorito464932
Expulsado
Hace 8 años66
@La2Oscuro
Mostrar cita
@Aitorito46
Mostrar cita
Yo acabo de compar la expansión por unos siete euritos y ya esta descargando, en un ratito volveré a los maravillosos reinos del norte.
y donde lo has pillado por ese precio? porque lo quiero, pero estoy esperando a ver cuando lo bajan de precio.
Instant Gaming, compro siempre allí y nunca he tenido problemas 100% fiable
Zilderan3347Hace 8 años67
@DarkGod
Mostrar cita
@Zilderan
Mostrar cita
Para mi el mejor juego del año y de lo mejor que veremos en toda la generación, podían haberlo retrasado para sacar el juego que es hoy en día con el parche 1.10 (y a saber si sacan alguno mas pero ya queda menos por pulir) pero bueno eso no ha evitado que este jugando mi tercera partida. Sobre la expansión lo único que he visto es que si le das nueva partida puedes empezar el juego de cero con todas las expansiones y la partida + que es lo mismo pero con mayor nivel de dificultad y demás, por ultimo se puede jugar a la expansión directamente, te ponen a Geralt de nivel 32 y se desactivan las misiones principales, por lo que he vi así rápido han metido lo del encantador de las runas y 8 exclamaciones amarillas vi (secundarias) y creo que ahora se podrá acceder a zonas del mapa de Velen donde antes ponía lo de ''limite a partir de aquí hay dragones'' Ahora mi duda es, [b]si cronológicamente la expansión es después de los hechos de The Witcher 3 Wild Hunt, que por la descripción de la primera misión me da que si y porque si desactivan las misiones principales cuando solo juegas a la expansión por algo será, o se puede mezclar con la historia principal[/b] (en que llegas a nivel 30-32)
esque en verdad no es así..almenos por lo que ya e ido leyendo al respecto. La historia ocurre indepoendientemente de todo lo demas..y perfectamente podria ser una quest completa como toda la de triss en novigrado o toda la d eyen en las islas..pero el peso de la misma es nulo y eso en lo personal a mi me molesta. Viendolo en perspectiva, facilmente pasa por estructura del juego principal..no solo por como conecta la mision con el inicio del juego original sinoi porque...coño, tiene repercusion 0 en la trama original PERO es un poco estupido que geralt pueda estar tan alegre y feliz si tiene que estar pendiente de cosas mayores.Osea...es una bizarrada cronologica sion pies ni cabeza. Anda que no hubiese molado que shani fuese un romance principal con triss y yen...que lo de keira aun no se ni a cuento de que venía, mientras que shani pues hubiese tenido una logica. Por cierto...mantengo mi "teoria de la conspiracion" sobre sapkowsky...porque toda mujer interesante carismatica y encantadora del libro (llamese triss, llamese essy llamase shani...) que no se llame yennefer, es tratada casi que con pasotismo por el autor, en plan de que solo parece estar ahí para cubrir momentos en los que yennmefer no interactua con geralt...chicas que valen oro y que son muy buenos personajes y con las que geralt tiene "algo" de un modo u otro que cojes y dices "coño, pues esta chica no es ningun rollete tonto de usar y tirar eh...geralt se ve bien con ella"... pero luego llega sapkowsky y te las saca de la trama cruelmente y no vuelves a verlas mas que uno o 2 cameos muy muy sutiles...mientras que a yennefer te la clava "inyectada por intravenosa"... y vamos, MENOS MAL QUE CDPR RECOJIO EL TESTIGO E HIZO UN BUEN TRATO DE TODO LO QUE SAPKOWSKY MALTRATA A SU CONVENIENCIA....porque si es por sapkowski triss seria "un error"(y ojo las palabras de geralt sobre el asunto...que no son precisamente de "pasar de triss..." ) y shani sería un..."relleno tonto" que es peor todavia
En cuanto a lo que me interesa a mi y así en resumen, se podría decir que la expansión Hearts of Stone es para jugarla después de pasarte la historia principal no?
Mokamig236Hace 8 años68
@Sirojeff
Mostrar cita
Juego del Año!! Es la saga perfecta... todos los libros, los 3 juegos, personajes...
Concuerdo contigo, el mundo, los personajes, los diálogos, todo es una joya.
Darthtrojan3828Hace 8 años69
@LoboFHmod yo en ese sentido discrepo un poco, no es lo mismo ver una serie o una película,  en la que se es un sujeto pasivo, donde te puedes concentrar en como hablan o en los subtitulos y asociarlo a la conversación de lis personajes, que en  un juego donde diriges al protagonista,  y se está más centrado en el.personaje  ( disparar,  conducir etc), y muchas veces no te fijas en lis subtitulos,  y más s I cabe si es un juego es de rol. Donde las conversaciones y la respuesta que se de, tienen una importancia capital,, por ello, muchos preferimos un doblaje al español,nos ayuda a sumergirnos más en el.personaje, 

Pero en fin todo es cuestión de gustos, por eso lo ideal sería que lo doblaron y que también dieran la opción para cambiar el idioma para los que lo quieran en su versión original.

Creo que no pido mucho,  nada más que lo mismo que están disfrutando Alemanes y franceses donde siempre se lis doblan, y supongo que alli tendrán un buen nivel de ingles,

Un saludo.
1 VOTO
Sekir5145Hace 8 años70
@Ivanmalji37
Mostrar cita
@Sekir
Mostrar cita
Casi nunca me paro a comentar prácticamente nada en los foros de 3D Juegos, y esta vez voy a hacerlo, no va a ser por algo relacionado con el juego TW3 sino más bien, por el redactor que ha echo este Gameplay comentado. Me has puesto los pelos de punta, cada palabra, cada expresión, hasta el final que incluso me has echo saltar una lagrimilla, y eso que yo no soy un gran fan de la saga del brujo, pero por dios que en serio te lo has tomado, y que ganas le has echado, solo quería continuar viendo el vídeo por escucharte. Muchas gracias por tu pasión y dedicación. Ya que nos metemos en el tema, gracias al redactor del gameplay, me ha vendido la expansión, como se lleva hablando por 10€ tienes prácticamente lo que sería un juego normal, ya que hablamos de 12h aproximadamente, lo que no me a gustado que no se haya habilitado nuevas zonas para explorar, pero bueno que más se puede pedir por ese precio.
Una pregunta, ¿te gusta más o menos que Álvaro? No tengo nada contra él, pero no puedo ver ni un vídeo suyo, su voz me molesta bastante y a veces me parece que va forzado, como luchando para que le quede muy profesional. Estaba deseando que alguien dijera algo para comprobar si soy el único al que le molesta.
Llevo muchos años en 3DJuegos, desde 2009 creo, y este redactor es el que más me a gustado.
Clein3601603Hace 8 años71
@LoboFHmod
Mostrar cita
@SoLicenciao
Mostrar cita
@LoboFHmod
Mostrar cita
@SoLicenciao
Mostrar cita
@LoboFHmod
Mostrar cita
@OverS
Mostrar cita
@Erothan
Mostrar cita
@Norimaki
Mostrar cita
Hasta las pelotas de leer minisubtítulos, que se gasten un poco la pasta en hacer doblajes que se están forrando con este juego.
Tio, doblar éste juego sería un CRIMEN. Tú has oido la voz de Geralt ??? Se me mojan las bragas! Y ya han aumentado el tamaño de los textos, menos excusas...
El crimen será para ti. Yo es que mira, soy Español, el cual es mi idioma, si, el Español o Castellano, el producto ha sido distribuido en España y en américa latina. Esto si me parece un crimen y más cuando viene doblado en 7 idiomas y no en el nuestro, que es bastante importante por cierto. Jamás entenderé porque tiráis piedras contra vuestro propio tejado, supongo que es la moda. Llevo desde The witcher 1 jugando en inglés y posiblemente por costumbre, aún estando en Español, le jugaría en inglés. Pero eso no es escusa para justificar que no venga en mi puto idioma. Me encanta cuando vas en GTAV en un coche disparando, huyendo de la policía e intentando leer toda la conversación. Mola mucho eh... por favor. Los que jugáis o veis series en ingles sois como los veganos, nos parece genial que lo hagáis, pero no nos lo impongáis como lo mejor.
Es una pérdida de tiempo pero lo intentaré otra vez. Es un sacrilegio porque hay obras en que el trabajo de voz original es una parte tan vital de la calidad de la misma que cualquier doblaje, por talentoso que sea, hace que la experiencia sea infinitamente menos rica. GTA, un juego donde la jerga y acento de los actores es fundamental para entrar en la atmósfera del mundo y donde no existe un doblaje en castellano que pueda "versionar" ese tono...pues si necesitas leer para el coche y espera que terminen, pero GTA sin los acentos gangsta, irlandeses, spaguetti o hillbilly no es nada. The Witcher, otro tanto, sin centrarse en la increible actuación de voz del actor que interpreta a Geralt o a los demás protagonistas, el aire medieval de la obra se nutre directamente de los peculiares acentos empleados, germánico para los nilfgaardianos, irlandés (creo) para los de Skeelige, escoces y británico para los de Velen. ¿Cómo reflejas eso en castellano?, quieras o no la experiencia se resentiría, no me fastidies que sois incapaces de seguir el hilo de las pausadas conversaciones del juego si tenéis que leer subtítulos. The Last of Us, compadezco al que lo haya jugado en español, los trabajo de Troy Baker y la moza que interpreta a Ellie son el 50% del juego. En cuanto coma en GOG van a recibir la pasta de otro season pass desde tierras hispanas de parte de servidor. El juego del año se lo merece.
[b]GTA, un juego donde la jerga y acento de los actores es fundamental[/b] Claro en una ciudad llamada los santos seria tan peculiar ver a latinos y afroamericanos hablar español Por dios que ocurrencia......... Y ya no hablemos a la hora de doblar a un hombre blanco cuarentón con una mujer adultera , un hijo cabron y una hija pedorra y pija. Sin mencionar al amigo paleto psicópata que esta como una olla xd Eso se aleja tanto a lo que uno puede encontrarse hoy en dia en su pais . Y como chonis , drogadictos , latinos y putas no hay en España..... Cierto tienes razon se perderia toda la jerga de una ciudad con una fuerte presencia latina. A quien se le ocurria doblar eso. Jisus crist
Debatir contigo es como explicarle a un niño enrabietado porque no puedes regalarle todos los juguetes que ve en un escaparate. Precisamente hasta los latinos de un GTA hay que escucharlos en versión original, ese era exactamente el nucleo de mi argumento.
Mira como esto no lleva a ningun lado ( por tu cabezonería mas que nada, y que conste que no es un insulto ), solo dire que : Todo esto se resolveria poniendo un selector. Quien lo quiera oir doblado que lo oiga doblado, y quien lo quiera oir con las voces originales que lo oiga con las originales Lo que no se puede hacer es a ) doblarlo a 7 idiomas o los que sean en el caso de the witcher 3 y no hacerlo al español, ya no solo por su importancia a nivel mundial , si no que es uno de los idiomas donde mejor le pega la estetica medieval. O b) comprometer la jugabilidad de un juego solo para "apreciar" los diferentes acentos y tonos de las voces originales. Que aceptemoslo, la gente lo unico que quiere es disfrutar y enterarse de lo que pasa en sus narices, porque le importa tres carajos esas pijadas. Los que sobreponeis esas pijadas por encima de la jugabilidad sois una minoria. Precisamente un servidor se esta pasando mass effect 3 y tener que cargar 2 o 3 veces partida para poder enterarme al 100% de lo que dicen es un verdadero coñazo. Con unos subtítulos jodidamente enanos, estuve a punto de ponerlo a 720p con eso lo digo todo Si a ti el comprometer la jugabilidad de esta forma te parece bien, perfecto. Pd. No te compadezcas de mi, me pase the last of us en español y me lo pase genial, lo escuche tambien en version original para tu información, pero oye paso de quedarme ciego dejándome los ojos en la pantalla por un doblaje que ni me va no me viene. Saludetes
No, no quiero que gasten dinero, tiempo y recursos en frivolidades solo porque cuatro no habláis inglés o tenéis que exagerar lo que "os cuesta leer subtítulos", a lo mejor eso es un acicate para que aprendáis inglés y vuestro futuro laboral lo agradecerá, en los países donde no se doblan las películas nos fornican en nivel de inglés. The Witcher está doblado a siete idiomas porque en esos países es obligatorio doblarlos a la lengua vernácula, si quieren publicar su juego en Alemania o Francia tienen que doblarlo, [i]period[/i]. En España no es obligatorio, de lo cual me alegro. /End
Soy español, hablo español y vivo en España. Os es tan difícil comprender que quiero un producto localizado en mi región?
3 VOTOS
Kjavi793Hace 8 años72
Alguien sabe si el parche incluye un nuevo nivel d dificultad??
LoboFHmod35146Hace 8 años73
@Clein360
Mostrar cita
@LoboFHmod
Mostrar cita
@SoLicenciao
Mostrar cita
@LoboFHmod
Mostrar cita
@SoLicenciao
Mostrar cita
@LoboFHmod
Mostrar cita
@OverS
Mostrar cita
@Erothan
Mostrar cita
@Norimaki
Mostrar cita
Hasta las pelotas de leer minisubtítulos, que se gasten un poco la pasta en hacer doblajes que se están forrando con este juego.
Tio, doblar éste juego sería un CRIMEN. Tú has oido la voz de Geralt ??? Se me mojan las bragas! Y ya han aumentado el tamaño de los textos, menos excusas...
El crimen será para ti. Yo es que mira, soy Español, el cual es mi idioma, si, el Español o Castellano, el producto ha sido distribuido en España y en américa latina. Esto si me parece un crimen y más cuando viene doblado en 7 idiomas y no en el nuestro, que es bastante importante por cierto. Jamás entenderé porque tiráis piedras contra vuestro propio tejado, supongo que es la moda. Llevo desde The witcher 1 jugando en inglés y posiblemente por costumbre, aún estando en Español, le jugaría en inglés. Pero eso no es escusa para justificar que no venga en mi puto idioma. Me encanta cuando vas en GTAV en un coche disparando, huyendo de la policía e intentando leer toda la conversación. Mola mucho eh... por favor. Los que jugáis o veis series en ingles sois como los veganos, nos parece genial que lo hagáis, pero no nos lo impongáis como lo mejor.
Es una pérdida de tiempo pero lo intentaré otra vez. Es un sacrilegio porque hay obras en que el trabajo de voz original es una parte tan vital de la calidad de la misma que cualquier doblaje, por talentoso que sea, hace que la experiencia sea infinitamente menos rica. GTA, un juego donde la jerga y acento de los actores es fundamental para entrar en la atmósfera del mundo y donde no existe un doblaje en castellano que pueda "versionar" ese tono...pues si necesitas leer para el coche y espera que terminen, pero GTA sin los acentos gangsta, irlandeses, spaguetti o hillbilly no es nada. The Witcher, otro tanto, sin centrarse en la increible actuación de voz del actor que interpreta a Geralt o a los demás protagonistas, el aire medieval de la obra se nutre directamente de los peculiares acentos empleados, germánico para los nilfgaardianos, irlandés (creo) para los de Skeelige, escoces y británico para los de Velen. ¿Cómo reflejas eso en castellano?, quieras o no la experiencia se resentiría, no me fastidies que sois incapaces de seguir el hilo de las pausadas conversaciones del juego si tenéis que leer subtítulos. The Last of Us, compadezco al que lo haya jugado en español, los trabajo de Troy Baker y la moza que interpreta a Ellie son el 50% del juego. En cuanto coma en GOG van a recibir la pasta de otro season pass desde tierras hispanas de parte de servidor. El juego del año se lo merece.
[b]GTA, un juego donde la jerga y acento de los actores es fundamental[/b] Claro en una ciudad llamada los santos seria tan peculiar ver a latinos y afroamericanos hablar español Por dios que ocurrencia......... Y ya no hablemos a la hora de doblar a un hombre blanco cuarentón con una mujer adultera , un hijo cabron y una hija pedorra y pija. Sin mencionar al amigo paleto psicópata que esta como una olla xd Eso se aleja tanto a lo que uno puede encontrarse hoy en dia en su pais . Y como chonis , drogadictos , latinos y putas no hay en España..... Cierto tienes razon se perderia toda la jerga de una ciudad con una fuerte presencia latina. A quien se le ocurria doblar eso. Jisus crist
Debatir contigo es como explicarle a un niño enrabietado porque no puedes regalarle todos los juguetes que ve en un escaparate. Precisamente hasta los latinos de un GTA hay que escucharlos en versión original, ese era exactamente el nucleo de mi argumento.
Mira como esto no lleva a ningun lado ( por tu cabezonería mas que nada, y que conste que no es un insulto ), solo dire que : Todo esto se resolveria poniendo un selector. Quien lo quiera oir doblado que lo oiga doblado, y quien lo quiera oir con las voces originales que lo oiga con las originales Lo que no se puede hacer es a ) doblarlo a 7 idiomas o los que sean en el caso de the witcher 3 y no hacerlo al español, ya no solo por su importancia a nivel mundial , si no que es uno de los idiomas donde mejor le pega la estetica medieval. O b) comprometer la jugabilidad de un juego solo para "apreciar" los diferentes acentos y tonos de las voces originales. Que aceptemoslo, la gente lo unico que quiere es disfrutar y enterarse de lo que pasa en sus narices, porque le importa tres carajos esas pijadas. Los que sobreponeis esas pijadas por encima de la jugabilidad sois una minoria. Precisamente un servidor se esta pasando mass effect 3 y tener que cargar 2 o 3 veces partida para poder enterarme al 100% de lo que dicen es un verdadero coñazo. Con unos subtítulos jodidamente enanos, estuve a punto de ponerlo a 720p con eso lo digo todo Si a ti el comprometer la jugabilidad de esta forma te parece bien, perfecto. Pd. No te compadezcas de mi, me pase the last of us en español y me lo pase genial, lo escuche tambien en version original para tu información, pero oye paso de quedarme ciego dejándome los ojos en la pantalla por un doblaje que ni me va no me viene. Saludetes
No, no quiero que gasten dinero, tiempo y recursos en frivolidades solo porque cuatro no habláis inglés o tenéis que exagerar lo que "os cuesta leer subtítulos", a lo mejor eso es un acicate para que aprendáis inglés y vuestro futuro laboral lo agradecerá, en los países donde no se doblan las películas nos fornican en nivel de inglés. The Witcher está doblado a siete idiomas porque en esos países es obligatorio doblarlos a la lengua vernácula, si quieren publicar su juego en Alemania o Francia tienen que doblarlo, [i]period[/i]. En España no es obligatorio, de lo cual me alegro. /End
Soy español, hablo español y vivo en España. Os es tan difícil comprender que quiero un producto localizado en mi región?
Ya he explicado con argumentos más que razonados porque no necesito que doblen los juegos. No me respondas con slogans y con nacionalismos baratos. Si no doblaran las películas no tendríamos el mediocre nivel de inglés que gastamos por estos lares. Por algo la crisis nos está machacando a base de bien, no estamos preparados para la vida moderna.
EDITADO EL 14-10-2015 / 00:27 (EDITADO 1 VEZ)
3 VOTOS
Arian160Hace 8 años74
@Darthtrojan
Mostrar cita
@LoboFHmod pues yo lo jugué en español y me pareció un pasote, puede que tu tengas un buen nivel de inglés, para apreciar todo eso que dices, pero yo y muchos, como no entendemos la mayoria de cosas que dicen, pues no podemos apreciarlo, además es muy sencillo,pueden hacer como en lis DVDs y blue Ray que viene en varios idiomas cada uno escoge el que quiera, pero yo a veces me quemó los ojos con tanto subtitulo, Que existan doblajes mejores o peores no te lo discuto, pero sinceramente, yo prefiero un doblaje en español, aunque sea latino, siempre lo entendere mejor que el tener que leer lis subtitulos, mientras conduces, disparas o lo que sea, además con la pasta que están ganando, bien creo que se pueden permitir un doblaje en condiciones Respeto al que le guste jugarlos en su idioma original, pero a los que no tenemos buen nivel de inglés, nos gusta jugarlo en el nuestro. Un saludo
No entiendo a quienes se quejan de que no se doblen cuando en el idioma original se puede jugar, creo, que siempre; muy diferente es quejarse o exigir que se hagan bien los doblajes que suelen ser un truño, por cierto, también los escritos/subtitulados (de lo que no se habla prácticamente nunca), porque de lo poco que entiendo, a veces el personaje dice una cosa y el texto te pone otra que dista mucho; y en este juego ocurre y los subtítulos pierden a veces mucha fidelidad con lo que el personaje está diciendo o el sentido que le está dando. Los juegos, casi siempre -por no decir siempre- son multilenguaje e incluyen el inglés, o si no, y muy a las malas, en los tiempos de la Internet, te puedes hacer casi con la edición que quieras, aunque ésta sea digital. Saludos!
Zilderan3347Hace 8 años75
Todos los que alabáis este juego os daría un voto por buen comentario porque no es para menos. GOTY 2015 y no solo eso, de lo mejor que jugaremos esta generación y ahora para fastidiar un poco.. 

La versión de PS4 es ''mejor'' que la de XONE, mas resolución y los FPS ya son estables ( a menos que hayan bajado la resolución a 900p y no hayan dicho nada, pocos usuarios nos daríamos cuenta )

y la mejor versión será la de PC imagino pero bueno este juego es una casi perfecta obra maestra en cualquier plataforma y desde el primer parche.
EDITADO EL 14-10-2015 / 01:38 (EDITADO 1 VEZ)
Mariobross883780Hace 8 años76
The Witcher 3 juega en otra liga, la magia, la calidad que desborda este juego es algo que es único en este estudio.

Para mi no solo es el juego del año, si el de muchas generaciones,llevar el genero sanbox aun nuevo nivel de narrativa y misiones secundarias.Grande CD.
3 VOTOS
Educolgado72Hace 8 años77
Todavia no puedo creer lo genial que es este juego, casi 200 hs. que en realidad fueron mas porque volvi muchas veces a otros puntos de guardados y hacer las cosas de manera diferente. Sardinilla tiene las herraduras nuevas todavia, es hermoso recorrer cada rincon de este mundo.
1 VOTO
Takashi72Hace 8 años78
Juegazo se mire por donde se mire.
DarkGod20660
Expulsado
Hace 8 años79
@Zilderan
Mostrar cita
@DarkGod
Mostrar cita
@Zilderan
Mostrar cita
Para mi el mejor juego del año y de lo mejor que veremos en toda la generación, podían haberlo retrasado para sacar el juego que es hoy en día con el parche 1.10 (y a saber si sacan alguno mas pero ya queda menos por pulir) pero bueno eso no ha evitado que este jugando mi tercera partida. Sobre la expansión lo único que he visto es que si le das nueva partida puedes empezar el juego de cero con todas las expansiones y la partida + que es lo mismo pero con mayor nivel de dificultad y demás, por ultimo se puede jugar a la expansión directamente, te ponen a Geralt de nivel 32 y se desactivan las misiones principales, por lo que he vi así rápido han metido lo del encantador de las runas y 8 exclamaciones amarillas vi (secundarias) y creo que ahora se podrá acceder a zonas del mapa de Velen donde antes ponía lo de ''limite a partir de aquí hay dragones'' Ahora mi duda es, [b]si cronológicamente la expansión es después de los hechos de The Witcher 3 Wild Hunt, que por la descripción de la primera misión me da que si y porque si desactivan las misiones principales cuando solo juegas a la expansión por algo será, o se puede mezclar con la historia principal[/b] (en que llegas a nivel 30-32)
esque en verdad no es así..almenos por lo que ya e ido leyendo al respecto. La historia ocurre indepoendientemente de todo lo demas..y perfectamente podria ser una quest completa como toda la de triss en novigrado o toda la d eyen en las islas..pero el peso de la misma es nulo y eso en lo personal a mi me molesta. Viendolo en perspectiva, facilmente pasa por estructura del juego principal..no solo por como conecta la mision con el inicio del juego original sinoi porque...coño, tiene repercusion 0 en la trama original PERO es un poco estupido que geralt pueda estar tan alegre y feliz si tiene que estar pendiente de cosas mayores.Osea...es una bizarrada cronologica sion pies ni cabeza. Anda que no hubiese molado que shani fuese un romance principal con triss y yen...que lo de keira aun no se ni a cuento de que venía, mientras que shani pues hubiese tenido una logica. Por cierto...mantengo mi "teoria de la conspiracion" sobre sapkowsky...porque toda mujer interesante carismatica y encantadora del libro (llamese triss, llamese essy llamase shani...) que no se llame yennefer, es tratada casi que con pasotismo por el autor, en plan de que solo parece estar ahí para cubrir momentos en los que yennmefer no interactua con geralt...chicas que valen oro y que son muy buenos personajes y con las que geralt tiene "algo" de un modo u otro que cojes y dices "coño, pues esta chica no es ningun rollete tonto de usar y tirar eh...geralt se ve bien con ella"... pero luego llega sapkowsky y te las saca de la trama cruelmente y no vuelves a verlas mas que uno o 2 cameos muy muy sutiles...mientras que a yennefer te la clava "inyectada por intravenosa"... y vamos, MENOS MAL QUE CDPR RECOJIO EL TESTIGO E HIZO UN BUEN TRATO DE TODO LO QUE SAPKOWSKY MALTRATA A SU CONVENIENCIA....porque si es por sapkowski triss seria "un error"(y ojo las palabras de geralt sobre el asunto...que no son precisamente de "pasar de triss..." ) y shani sería un..."relleno tonto" que es peor todavia
En cuanto a lo que me interesa a mi y así en resumen, se podría decir que la expansión Hearts of Stone es para jugarla después de pasarte la historia principal no?
NO. No es es despues, ya te e dicho que ocurre AL MISMO TIEMPO que la principal y te e contestado todo eso para que entiendas por qué parece arrancado del juego..y es que plantar toda una historia con shani de compañia tiene coherencia 0 con el final del juego y tal como esta expuesta la trama, se da a entender que esta historia de expansion debe ocurrir antes o durante la mitad del juego...pero al mismo tiempio queda absurdo porque la trama desconecta mucho de todo lo demas. Para mi que tenian pensada estas expansiones a medias..porque hablamos de que el personaje que te da esta historia lo ves al principio del juego y luego desaparece, con lo cual es como que dejan algó suelto por ahí que ne principio no debe ser relevante. Emtonces piensas que puede ocurrir despues del juego pero claro, el final del juego esta hecho un poco a lo rapido y cutre(quiza cutre no...pero como que "falta algo" ) y geralt con los finales que tiene no justifica esta historia por ningun lado. Para mi que era un cacho del juego que dejaron sin hacer porque era un poco irrelevante y clavaron la trama con shani sin considerar como encaja eso con la situacion de geralt en el juego. No se si fue premeditado y se cortó para meter una expansion o si fue un simple tramo de juego que no hicieron en su momento y que improvisó la expansión....porque dudo que tuviesen escrito guión o personajes o lo que fuera cuando anunciarón que W3 tendría 2 expansiones varios meses despues.
Responder / Comentar
Subir
Foros > Comentarios de vídeos > The Witcher 3: Wild Hunt - Hearts of Stone - Gameplay Comentado 3DJuegos

Hay 110 respuestas en The Witcher 3: Wild Hunt - Hearts of Stone - Gameplay Comentado 3DJuegos, del foro de Comentarios de vídeos. Último comentario hace 8 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL