3 VOTOSDame-cookies26Hace 8 años33Bueno, lo de sida lo dirás tu. Para mi fue un doblaje bastante logrado, el del 2 (salvo algunas voces)@FoxLenarMostrar cita¡Plisito, en español/sida no!
Aquí hay algunos que no se dan cuenta de que si hacen localización, será para España, no para latino américa.3 VOTOSBranbal100Hace 8 años34
NO.ElMarioVerde61Hace 8 años35
Si se doblara al español,espero que se pueda cambiar el audio también,no me gustan los juegos doblados,prefiero todo subtituladoJonyel55717Hace 8 años36
Mas les vale que lo doblen ....Thegamer1179Hace 8 años37
Pues el doblaje del 2 tenía muy buen nivel con voces originales de las películas dobladas y personajes disney.. Esperó que si.Septive2556Hace 8 años38
Ya he firmado. El doblaje del 2 fue excelente por muchos que digan que a Sora no le pega la voz de Ash.Jalvbej991919Hace 8 años39
Todas las personas que reniegan de su idioma me dan un asco... De verdad, queréis pagar lo mismo por un juego subtitulado a tu idioma cuando otra gente por el mismo precio disfruta escuchando los diálogos y sin leer ni nada. Si el doblaje de KH2 fuese malo, lo entendería, pero si es una joya. Yo espero que venga doblado, de lo contrario sería un paso atrás y con mi compra desde luego que no contasen. Muchas gracias a los que firman4 VOTOSManusfdo789Hace 8 años40
¿Donde se firma? lo quiero doblado.Jalvbej991919Hace 8 años41
Abeltsukichi2990Hace 8 años42Pincha en las palabras en rojo de la noticia tras Change@ManusfdoMostrar cita¿Donde se firma? lo quiero doblado.EDITADO EL 07-07-2015 / 00:10 (EDITADO 1 VEZ)
Yo solo preferiria subtitulado, odio todo juego doblado al español sea latinoamericano o de españa. jamas inspiraran lo mismo que las voces en ingles o japones.Elcastigador379454Hace 8 años43
JosepeMG61004Hace 8 años44Mensaje eliminado por moderación.(Trolleo)
EDITADO EL 07-07-2015 / 01:15 (EDITADO 2 VECES)
Solo en español no... Por favor, no quiero oír a Sasuke con una llave espada...2 VOTOSSandriito711Hace 8 años45
Vamos a ver gente, no hace falta insultar ni faltar al respeto, simplemente el que quiera votar que vote y el que no que no lo haga. Ya esta. Es facil4 VOTOSJavinyl1145Hace 8 años46
Precisamente yo acabo de terminar el KH Mix de PS3 hoy y me encantado, con que esta tercera parte venga subtitulada al español me conformo pero si vienen doblada aún mejor creo yo.Pokedavidmaster14539Hace 8 años47EDITADO EL 07-07-2015 / 01:30 (EDITADO 1 VEZ)
Ya firmé , pues a mi las voces en español del II me parecieron muy bien y muy bien acertadas casi todas, la voz de Sora esta bastante bien (era la voz de Ash de pokemon ) donald y goofy tenían las mismas vozes de siempre y mikey también, la voz de maléfica creo que también era su original y en general al menos y que recuerde ahora al menos el 50 % de las vozes eran los originales de sus respectivas pelis disneys, a mi me dejó sobre todo la fantástica y hacertada la voz de Sephiroth sublime (la misma que la peli Adven Children), en general la malloria de vozes estuvieron bien sip. La verdad no entiendo las estúpidas quejas y halgunas ridiculas ,2 VOTOS
Hay 94 respuestas en Petición a Square Enix para que doble al español Kingdom Hearts 3, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 8 años.