Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Comentarios de artículos

Responder / Comentar
Foro Comentarios de artículos

Comentarios del análisis - Primer Episodio de Life is Strange

DanielDarko889Hace 9 años208
Acabo de comprarlo, tiene una pinta genial, ahora la espera entre capítulos se va a hacer muy larga.
1 VOTO
Maxilarraburu1018Hace 9 años209
Luego de 3 horas que me duró el primrr capitulo y puedo decir que lo dicho en el análisis es real, la atmósfera que rodea al videojuego es epica vista en pocos videouegos, a decir verdad amo a los videojuegos de este tipo en que te ponen en las manos el futuro de la historia,  además te identifica mucho en ciertas partes y eso lo hace mas genial.
Por otra parte tengo un inglés un poco avanzado y no se hace tan difícil sin el español,  pero creo que tarde o temprano van a llegar los subtitulos al español porque sin duda es una joya absoluta y todos tienen que tener la posibilidad de jugarlo y sobretodo de entender esta grandiosa y original historia.
1 VOTO
Haddock195587Hace 9 años210
Pues tiene buena pinta pero esperaré a que lo traduzcan al castellano (o como mínimo que lo subtitulen, mejor lo primero)
Dinoegg963013Hace 9 años211
@Castlevaniacurse
Mostrar cita
@Encyclo el español es una de las lenguas más habladas e importantes del mundo y lo más normal es que traduzcan los juegos. Sobre todo para disfrutar al 100% de la historia.
Es normal ver que los de DONTNOD no se arriesgaran, viendo la precaria situacion en la que se encontraban despues de Remembre Me.
EDITADO EL 01-02-2015 / 01:46 (EDITADO 1 VEZ)
Dinoegg963013Hace 9 años212
@AeroGamer
Mostrar cita
@Encyclo
Mostrar cita
En vez de quejarse tanto porque no este en Español deberian de aprender Ingles. No solo les ayudara a ser mas cultos sino les servira bastante tanto para viajar como profesionalmente. Siendo de habla hispana no deberia costar mucho, mi ingles de nivel es avanzado y la verdad no le tengo mucho merito por lo sencillo que es. Lo comico es que aqui le quitan nota y lo ponen como algo negativo... peasants...
Me gustaría saber tu opinión si los juegos japoneses saliesen sin traducir.
A nivel de negocios, los mas importantes son el ingles, frances y aleman. El ingles es mucho mas indispensable y facil que el japones, no es el idioma mas estudiado del mundo por nada.
1 VOTO
AeroGamer3119Hace 9 años213
@Dinoegg96
Mostrar cita
@AeroGamer
Mostrar cita
@Encyclo
Mostrar cita
En vez de quejarse tanto porque no este en Español deberian de aprender Ingles. No solo les ayudara a ser mas cultos sino les servira bastante tanto para viajar como profesionalmente. Siendo de habla hispana no deberia costar mucho, mi ingles de nivel es avanzado y la verdad no le tengo mucho merito por lo sencillo que es. Lo comico es que aqui le quitan nota y lo ponen como algo negativo... peasants...
Me gustaría saber tu opinión si los juegos japoneses saliesen sin traducir.
A nivel de negocios, los mas importantes son el ingles, frances y aleman. El ingles es mucho mas indispensable y facil que el japones, no es el idioma mas estudiado del mundo por nada.
Sí. Pero no todo el mundo que adquiere videojuegos es alguien "de negocios". Ni toda España tiene un B2 en Inglés (aunque lo ponga en el CV) Igual es un electricista, o un vendedor de marisco y el inglés se la trae muy floja (con razón). Prueba a vender tú en Reino Unido un videojuego íntegramente en Español. Y no solo eso, añade también lenguaje coloquial a lo The Walking Dead para terminar de rematar al personal. Veremos cuantos vendes. Es muy sencillo: producto lanzado en un mercado ha de estar localizado de forma que sea SIEMPRE entendible por el consumidor, ya sean subtítulos o doblaje. ¿O los muebles que compras tienen las instrucciones sólo en sueco? Esta puta moda de "somos indies (a veces), no hay pasta, no nos gastamos dinero en traducir un juego" me empieza a tocar mucho la moral.
1 VOTO
Bycroox356Hace 9 años214
@VodkaInsipido
Mostrar cita
@Bycroox
Mostrar cita
@LiquidOcelot
Mostrar cita
Es demasiado triste ver a alguno denigrar del estudio o del juego sólo porque no está doblado al castellano, ni hablar de los "Defensores del Idioma" quienes opinan que como somos una porción de hispano parlantes, los desarrolladores están EN EL DEBER de doblarlo. Y lo más comico y patético es que denigra otros idiomas como el italiano y el portugués. No importa si la historia es buena, no importa si tiene gráficos buenos o buena jugabilidad ya de entrada es una mierda. La estupidez es infinita por este foro. Sigan abrazados a la idea de no aprender otro idioma porque "somos la 3ra Comunidad que en el mundo que habla castellano" Simplemente porque no quieran aprender
PA TE TI CO COMENTARIO.
¿Por defender una idea? Ok.
Por esa regla de tres, Hitler, Franco, Mussolini, Stalin etc tambien defendían una idea ¿no?
Dinoegg963013Hace 9 años215
@AeroGamer
Mostrar cita
@Dinoegg96
Mostrar cita
@AeroGamer
Mostrar cita
@Encyclo
Mostrar cita
En vez de quejarse tanto porque no este en Español deberian de aprender Ingles. No solo les ayudara a ser mas cultos sino les servira bastante tanto para viajar como profesionalmente. Siendo de habla hispana no deberia costar mucho, mi ingles de nivel es avanzado y la verdad no le tengo mucho merito por lo sencillo que es. Lo comico es que aqui le quitan nota y lo ponen como algo negativo... peasants...
Me gustaría saber tu opinión si los juegos japoneses saliesen sin traducir.
A nivel de negocios, los mas importantes son el ingles, frances y aleman. El ingles es mucho mas indispensable y facil que el japones, no es el idioma mas estudiado del mundo por nada.
Sí. Pero no todo el mundo que adquiere videojuegos es alguien "de negocios". Ni toda España tiene un B2 en Inglés (aunque lo ponga en el CV) Igual es un electricista, o un vendedor de marisco y el inglés se la trae muy floja (con razón). Prueba a vender tú en Reino Unido un videojuego íntegramente en Español. Y no solo eso, añade también lenguaje coloquial a lo The Walking Dead para terminar de rematar al personal. Veremos cuantos vendes. Es muy sencillo: producto lanzado en un mercado ha de estar localizado de forma que sea SIEMPRE entendible por el consumidor, ya sean subtítulos o doblaje. ¿O los muebles que compras tienen las instrucciones sólo en sueco? Esta puta moda de "somos indies (a veces), no hay pasta, no nos gastamos dinero en traducir un juego" me empieza a tocar mucho la moral.
Alguien que tiene suficiente dinero como para darse el lujo de comprarse videojuegos estoy seguro de que debe tener un buen nivel de educacion, en caso contrario, no tendria dinero como para darse dichos lujitos. El ingles es un idioma basico y obligatorio en varios sistemas educativos alrededor del mundo. Como ya dije anteriormente, DONTNOD viene de una situacion precaria despues de lo que sucedio con Remember Me, es logico que no quisieran arriesgarse. Una cosa es que le exijan a un juego con millones de dolares invertidos en publicidad o que es parte de una franquicia con una base de fanaticos bastante considerable y desarrollado por las grandes compañias (que aqui square solo actua como distribuidor), y otra muy diferente es que le exijan a juegos con un presupuesto limitado y que va dirigido a un publico demasiado especifico.
1 VOTO
Dinoegg963013Hace 9 años216
@VodkaInsipido
Mostrar cita
@Bycroox
Mostrar cita
@LiquidOcelot
Mostrar cita
Es demasiado triste ver a alguno denigrar del estudio o del juego sólo porque no está doblado al castellano, ni hablar de los "Defensores del Idioma" quienes opinan que como somos una porción de hispano parlantes, los desarrolladores están EN EL DEBER de doblarlo. Y lo más comico y patético es que denigra otros idiomas como el italiano y el portugués. No importa si la historia es buena, no importa si tiene gráficos buenos o buena jugabilidad ya de entrada es una mierda. La estupidez es infinita por este foro. Sigan abrazados a la idea de no aprender otro idioma porque "somos la 3ra Comunidad que en el mundo que habla castellano" Simplemente porque no quieran aprender
PA TE TI CO COMENTARIO.
¿Por defender una idea? Ok.
No tiene sentido, parece que en España se creen el centro del universo (la mayoria), es divertido porque me recuerda a la actitud de los gringos
1 VOTO
Raziel5212445Hace 9 años217
Y una vez más el ingles es punto negativo,ya hace tiempo un moderador me había dicho que solo es un referente para que la gente tenga en consideración el detalle.

Eso se puede poner muy fácil en el análisis sin tener que perjudicar la nota(que lo hicieron),pero aun así,lo hacen.
No sé,tal vez mi educación fue muy exigente pero al menos en el entorno en el que yo me encuentro si no sabes hablar ingles es motivo de burla y de duda sobre mi experiencia laboral.

Aparte yo vivía en Canadá donde aun así me vieron entre ojos por no saber hablar francés.Que es de vergüenza joder! y aun la gente se indigna por que no está traducido de una compañía que no tiene como lengua natal el español.

/Runs
EDITADO EL 01-02-2015 / 09:16 (EDITADO 1 VEZ)
2 VOTOS
Ital92364Hace 9 años218
@JesusBella
Mostrar cita
@Ital92
Mostrar cita
@JesusBella
Mostrar cita
@Thegamer
Mostrar cita
@Pikusdlp
Mostrar cita
@Thegamer
Mostrar cita
@Pikusdlp
Mostrar cita
Es cierto que es una lata lo de los subtítulos... sin embargo espero disfrutarlo mucho. Los compré ayer, que era el último día de descuento en Steam y a ver si este fin de semana puedo empezarlo. ¿Cada cuánto están previstos los siguientes episodios? Gracias. Edito: Pues en Steam simplemente viendo los comentarios se ve clarísimamente que sólo viene en inglés y francés. Lo digo porque hay decenas de comentarios para que lo traduzcan, y no sólo español... sino también ruso, japonés, italiano, alemán... Y no de ahora, lleva semanas con peticiones... incluso uno de los desarrolladores escribió que no tenían nada que anunciar respecto a los subtítulos pero que lo harían en caso de haber novedades.
Pues es lo que hay que hacer , todos ha enviar comentarios descontentos para que traduzcan el juego y den una explicación, no pienso pillar ni un episodio mas, y espero que mucha gente mas tampoco para que asi les afecte no haber traducido el juego, solo así reaccionaran, por que decir que saldría traducido y sacar el juego sin traducir así de descaradamente, es publicidad engañosa denunciable.
Que la gente quiera mostrar su descontento por no venir traducido lo defiendo totalmente (yo también muestro mi descontento por ello), pero insisto en que en ningún momento han dicho AL PÚBLICO que fuese a venir en español. Ni en rujo, japonés, alemán... en PS4 y One no tengo ni idea pero en PC cuando lo compras te indica CLARAMENTE que no está en español. Y si entras en la sección de noticias del juego, en menos de un minuto ves la noticia de confirmación de que NO VIENE EN ESPAÑOL, y muuuuchos comentarios solicitándolo. [url]http://steamcommunity.com/games/319630/announcements/detail/125306534477878492[/url] Repito: no hay ninguna publicidad engañosa. Al menos en PC, porque no sé como son las store de consola, ni sé si vienen noticias, apartado fijo de idiomas y todo eso, como viene en Steam.
La misma web 3dj y en mas medios en una entrevista les dijeron, el cofundador me parece (no se quien fue, pero uno de los responsables del juego) que el juego llegaría traducido al español, y si tenia éxito, su versión física incluso podría venir doblada.... Y es que venga ya, no vale nuestro idioma en estos videojuegos pero nuestro dinero si que vale? Creo que no es justo, pagamos por cierto producto, un producto que debería ser alcanzable para todos pero por no estar traducido no lo es, mucha gente ha la que le puede gustar esta obra no sabe inglés , por que no ha todo el mundo se le da bien aprender idiomas o no van muy avanzados en clase aun, son pequeños, un largo etc, en mi caso tengo un ligero nivel de ingles, que me permite disfrutar un 70% del juego, sigo sin entender algunas cosas, pero voy tirando. De todas formas no pretendía discutir tu mensaje, ojala en la store hubieran dicho lo del idioma. Estos juegos no son un English Academy.
Nos lo dijo el cofundador, en efecto. No está habiendo transparencia a este respecto. En el Twitter del juego (@lifeisstrange) supuestamente habían organizado un preguntas-respuestas para esta tarde a partir de las 17:00 y ya no veo nada. Algunos de los comentarios allí se quejaban de la traducción. En definitiva, "life is strange", desde luego.
Hey Jesús, en tu primer comentario dijiste que te ibas a poner en contacto con ellos porque no sabíais qué ocurría, por favor infórmanos al respecto.
Simplemente no ha habido respuesta alguna por parte de DONTNOD, lo cual me parece muy mal. Personalmente creo que las posibilidades de que se traduzca vía postlanzamiento son bajas.
Bueno, gracias, ni modo. Si es que llegáis a tener cualquier noticia al respecto te ruego que nos la comuniques. En lo personal no creo que tenga problemas para disfrutar del juego en inglés, pero me parece inaceptable que a estas alturas no pueda haber una localización completa tan siquiera de los subtítulos de un juego (por muy bajo que sea su presupuesto), pero lo que es peor, que os hayan mentido al respecto.
VodkaInsipido8274Hace 9 años219
@Bycroox
Mostrar cita
@VodkaInsipido
Mostrar cita
@Bycroox
Mostrar cita
@LiquidOcelot
Mostrar cita
Es demasiado triste ver a alguno denigrar del estudio o del juego sólo porque no está doblado al castellano, ni hablar de los "Defensores del Idioma" quienes opinan que como somos una porción de hispano parlantes, los desarrolladores están EN EL DEBER de doblarlo. Y lo más comico y patético es que denigra otros idiomas como el italiano y el portugués. No importa si la historia es buena, no importa si tiene gráficos buenos o buena jugabilidad ya de entrada es una mierda. La estupidez es infinita por este foro. Sigan abrazados a la idea de no aprender otro idioma porque "somos la 3ra Comunidad que en el mundo que habla castellano" Simplemente porque no quieran aprender
PA TE TI CO COMENTARIO.
¿Por defender una idea? Ok.
Por esa regla de tres, Hitler, Franco, Mussolini, Stalin etc tambien defendían una idea ¿no?
Sí, pero mataban a gente por ella.
JesusBella938Hace 9 años220
@Raziel521 El análisis salió con un 8 (cuando no sabíamos que estaba todo en inglés) y se mantuvo con un 8 (cuando nos enteramos un par de horas después, con el código ya en la mano, de que finalmente no llegaría en español). El juego lo tuvimos que analizar con voces y subtítulos en inglés porque se trataba de un evento especial en el extranjero, y nos prometieron que saldría subtitulado en español. Por tanto, [b]el idioma no afecta a la valoración en 3DJuegos[/b].

Sobre la importancia o no de la traducción. Es muy importante. Si habláramos de otro juego no, pero se trata de una aventura interactiva, con mucho guión. Esto es el pez que se muerde la cola. No traigo mi juego traducido porque no vende, y precisamente creas ese efecto por no traducirlo, con lo cual nunca sabrás lo que habría vendido. Para mí no hay discusión posible. Aún así, eso no afecta a la valoración del juego, y por eso lo ponemos en los puntos negativos,[b]porque es importantísimo[/b]. No todo el mundo sabe inglés, por mil razones que no vienen a cuento.
4 VOTOS
More10107Hace 9 años221
@LiquidOcelot
Ya, yo lo jugare porque mi nivel de ingles me dio para jugar a TWD y TWAU enterandome de todo asi que creo que con este igual, coincido con que porque venga en ingles no es una mierda, solo que me parece vergonzoso que grandes empresas no trabajen en una traduccion y luego usen la de los fans o no lo acaben traduciendo.
PD: lo de los nombres en ingles y eso el mio por ejemplo es una acortacion de Moreno que es mi apellido porque me llaman asi, nada de ingles, y yo no tengo ningun problema en jugar en ingles, al menos de momento, pero me pongo en la situacion de mi padre y me gustaria que viniera traducido, ojala lo hagan.
1 VOTO
Johnny-carvajal24338Hace 9 años222
@Surprise
Mostrar cita
Pero en serio, ¿Qué cojones pasa en este foro? 100000 mensajes diciendo que es un jodido INSULTO que no traduzcan un juego a español una empresa la cual está en la MIERDA y no ha vendido no va a arriesgar aun más dinero para traducirlo al español aun sabiendo que en España los videojuegos venden una MIERDA, los datos reflejan que solo vende Fifa y CoD, sin embargo estoy jodidamente SEGURO de que está gente son los mismos que defienden a Sony o Microsoft cuando no cumplen expectativas prometidas, eso para mí si es un insulto, el hecho de no traducir un juego por falta de dinero NO, el hecho de traducir un juego por falta de dinero debería haceros pensar que tal vez es culpa de la actitud de "AH SI NO ESTÁ EN ESPAÑOL NO LO COMPRO" Si no lo compras porque no esté en Español se reflejará luego en los datos de ventas y verán que simplemente no es rentable, y así se entra en un bucle, no he jugado al juego así que no puedo opinar sobre la calidad del mismo (aunque se vea precioso) pero simplemente me indigna gente tomandose esto como un INSULTO, ¿Es que estamos en la españa franquista todavia? Un poco de sentido común por favor
¿Una España franquista?¿Pero qué cojones tiene que ver?¿Además, que les cuesta enviarle los textos a un tío y que los traduzca?Ni que costase mil millones de euros.
Johnny-carvajal24338Hace 9 años223
@Joni3
Mostrar cita
3djuegos strikes again Dais 8,5 a la basura de unity y dais 8 a este juego que es una maravilla Aún no me lo he pasado aunque me falta poco lo único que puedo decir es, APRENDER INGLES, me averguenzo de ser español cuando veo "ingles" como punto negativo patetico
Patético eres tú que no respetas la opinión de los demás. ¿No sabes que es imposible que la nota concuerde con la opinión de todos? Que tú digas que un juego es mejor o peor no quiere decir que así lo sea. Leete el puto análisis que eso es lo importante y 3DJ lo hace bastante bien. ¿Sabes por qué 3DJ cambió el sistema de puntuación de 0,1 a 0,5? Para que gente como tú no se quejase de que un juego es mejor porque tiene 0,2 décimas más. Y que un juego no esté traducido, es un punto negativo, por desgracia no todos sabemos inglés, y no es tan fácil como estudiarlo y ale, ya me lo se. ¿Como te sentaría que un juego japonés solo estuviese en japonés? Pues estudia japonés, si es tan fácil
1 VOTO
Responder / Comentar
Subir
Foros > Comentarios de artículos > Comentarios del análisis - Primer Episodio de Life is Strange

Hay 284 respuestas en Comentarios del análisis - Primer Episodio de Life is Strange, del foro de Comentarios de artículos. Último comentario hace 6 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL