Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Comentarios de artículos

Responder / Comentar
Foro Comentarios de artículos

Comentarios del análisis de Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder's Revenge

Vendetta794689Hace 1 año32
Esperándolo para el 29 de Julio como agua de mayo. No veo llegar el día.
RATASZERO223Hace 1 año33
@Alanmar
Mostrar cita
Que lindo volver a un arcade de las Tortugas la verdad, si habré pasado horas jugando al de la Genesis de pequeño
Me leiste la mente, junto con el juego de Los Simpson arcade, Cadillacs and Dinosaurs y el de los X-Men de aquella epoca donde podias ir con 4 personajes simultaneos me traen gratos recuerdos.
EDITADO EL 15-06-2022 / 21:20 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
Esteban-huchija1979Hace 1 año34
Ganas tremendas!!!! Mañana me lo compro  
Eutirox-1UP279Hace 1 año35
Una segundo,,!! ¿Ha dicho cefalopodos?
4 VOTOS
JavierdelosRios4087Hace 1 año36
La gente criticando la traducción, hay cosas peores, por ejemplo con Pokemon:

Se dice POKéMON no POKEMóN, o los que dicen AMAZóN en lugar de áMAZON.
1 VOTO
Salvika4702Hace 1 año37
Vale a caer físico el 29 de julio para ps4, a ver si dan fecha para la cowabunga collection.
Thrillhouse8662Hace 1 año38
@Texen
Mostrar cita
@Thrillhouse
Mostrar cita
@Texen
Mostrar cita
@Alanmar
Mostrar cita
@Texen
Mostrar cita
Dejar al maestro como Splinter en lugar de Astilla es un fallo gordo en la localización. Quitando eso, el juego parece una gozada.
Hombre, esas traducciones a lo español no son muy buenas que digamos. Se llama Splinter jaja aunque imagino que el factor nostalgia influye. Acá en Argentina seguía siendo Splinter (menos mal) Viendo el título de la noticia, espero que en español no llegue con "de p**ta madre" en lugar de "Cowabunga", porque eso si que es un adefesio de la naturaleza. Que lindo volver a un arcade de las Tortugas la verdad, si habré pasado horas jugando al de la Genesis de pequeño
Astilla es literalmente Splinter. Cuando un anglosajón escucha la palabra splinter en lo que piensa es en una astilla, vaya. Por ejemplo han traducido April por Abril, porque es literalmente eso.
Si, pero los nombres no deberian traducirse nunca, aunque estas en lo cierto, dentro de la posibilidad, son la traduccion correcta. Pero no deberian traducirse. Belen es un nombre hebreo por ejemplo que significa Casa de Pan. April / Abril Splinter / Astilla Belen / Casa de Pan Los nombres no solo se ponen por el significado sino por como suenan, longitud, rima, etc. Si Splinter tuviera un apellido como Arcilla, Splinter Arcilla no es lo mismo que Astilla Arcilla. Las tortugas viven en New York (tampoco deberia traducirse) y no en Madrid o Buenos Aires, por lo que no tienen porque tenes nombre hispanos, solo hablan TRADUCIDOS, para que podamos entender la trama. Algunas cosas se pierden en la traduccion, pero es el precio de no saber el idioma de la obra original, sino: Max Payne - Maximo Dolorne Lara Croft - Lara Granja Pequeña Commander Shepard - Comandante Pastor Solid Snake - Serpiente Solida Sam Fisher - Sam Pescador Gordon Freeman - Gordon Hombrelibre Duke Nukem - Duke Arma Nuclear/Nuquealos Link - Enlace Nathan Drake - Nathan Pato y de postre Sonic - Sonico PD: April no es el mes de April, es una reportera llamada asi y Splinter, no es una astilla que enseña artes marciales, es un mutante maestro de artes marciales llamado Splinter. Si significa "astilla" o "amapolas de otoño", se pierde en la traduccion, pero el nombre es el nombre. Abrazo!
En una misma obra, o que lo traduzcan todo o no traduzcan nada. Este juego está traducido al Español de España: [url]https://store.steampowered.com/app/1361510/Teenage_Mutant_Ninja_Turtles_Shredders_Revenge/?l=spanish[/url] Motivo por el cual esta debería ser fiel a la localización que siempre ha tenido en España todo lo referente a las Tortugas Ninja. Lo que no tiene sentido es traducir Abril pero no Splinter, pero dado que han traducido "hits" como "listas" ya nos podemos hacer una idea del dinero invertido en esta.
No tienen nada que ver con la localizacion. La traduccion de nombres es algo internacional y la regla se aplica a todos, no deberia traducirse. George no es Jorge, Charles no es Carlos y Splinter no es Astilla, por mas que te lo cambie el google translator, es un nombre, no un objeto. PD Sino esta perfecto lo de Bruno Diaz en bruce Wayne, total Bruno... y Wayne como no es un apellido latino, pos va Diaz.... porque la traduccion de Wayne (carretero) no molaba. La cosa se va de manos rapido. Jajaja!
EDITADO EL 15-06-2022 / 22:51 (EDITADO 1 VEZ)
5 VOTOS
Nogueh527Hace 1 año39
@Eutirox-1UP
Mostrar cita
Una segundo,,!! ¿Ha dicho cefalopodos?
Las sepias ninja, de toda la vida.
4 VOTOS
AIKIDIGI141Hace 1 año40
Yo lo voy a poner en Portugués de Brasil
Psyko83157Hace 1 año41
No puedo tomarme en serio un análisis donde el analista no sabe ni pronunciar "ninja" y dice que las tortugas son "cefalópodos", cuando son quelonios...
6 VOTOS
Katoira19855943Hace 1 año42
@M3k0
Mostrar cita
@Katoira1985
Mostrar cita
Buffff pues con 37 añitos cumplidoa y siendo fan del arcade y el retro , con la tonteria es uno de los juegos que mas ganas le tengo para este 2022!!!!! Si encuentro una copia fisica lo pillo este finde para ps5 o series X Pintaza bestial, a pasarmelo con mis hijas u online con colegas como hemos acabado innumerables veces los arcade de Konami jejejejeje PINTAZA
La versión física saldrá el 29 de julio , no queda mucho ... yo tengo un ansia terrible y quiero incluso pillarlo digital pero teniendo reservada la edición tocha me esperaré a julio , salu2
Yo eso hice con el Kena en ps5 jejejeje yo lo jugaré mañana ya en series X si está en Game pass porque la viciada y más ganas me comen vivo, pero la verdad lo pillare luego en ps5 ( o PS4 no sé qué versión sacan) para tenerlo en físico, este juego vale la pena para mí tenerlo aquí en caja , saludos compi!
Katoira19855943Hace 1 año43
@Devorador95
Mostrar cita
@Katoira1985
Mostrar cita
@Devorador95
Mostrar cita
Los beat em up están de vuelta! Qué ganas de jugarlo mañana! Gracias Game Pass!!
Sale en game pass?
Sii sale día 1 en Game Pass. Lo dijeron en la summer game fest además que salía en el propio trailer que salió.
Si si!! Pues el Summer vi el trailer pero no lo de que salía en GP, luego ya lo busque cuando te leí jejejeje mañana a darle a tope en series , aunque en julio lo pillare en físico igual para ps5... Y es algo que no suelo hacer pero con este haré esta excepción... Que ganas de darle caña!!
1 VOTO
Fenix-john12419Hace 1 año44
Joder que ganas, me pregunto si en 15 minutillos estará en digital para PlayStation o Xbox. Lo digo por pillarlo ahora y viciar seguido hasta acabarlo. Este finde me los paso todos!!!!

Future-Bat355Hace 1 año45
¿Que los personajes no son muy parecidos? Pues como pasaba en los beat'em up de los 80 y 90, que, salvo caso y detalles concretos, sólo cambiaban determinados atributos (fuerza, velocidad, etc...) Aunque estamos en 2022 y sí, le podrían haber dado una vuelta más.

P.D: ¿¿¿Cefalópodos???
2 VOTOS
MRGUMMER1618Hace 1 año46

Porqué ese lenguaje?xdd me encanta que hayan coincidido de esta manera jajaj
1 VOTO
6dedos11Hace 1 año47
Luego de este especial de las tortugas ninja, sin duda me haré con el. Gracias por el consejo.


Con la salida de Sonic Frontiers cuanto extraño un Sonic a la usanza de los 90's cuando era amo y señor de la velocidad.
Responder / Comentar
Subir
Foros > Comentarios de artículos > Comentarios del análisis de Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder's Revenge

Hay 75 respuestas en Comentarios del análisis de Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder's Revenge, del foro de Comentarios de artículos. Último comentario hace 1 año.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL