Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Horizon: Forbidden West recuperará la voz española de Aloy: se confirma la actriz de doblaje con un tráiler

Jonaplay319125Hace 2 años32
Lo erróneo sería no tenerla en la secuela.
Th3r3z0885Hace 2 años33
Que belleza de juego, que ganas
AntonioMGS464Hace 2 años34
@Griffter92st
Mostrar cita
El trailer de la historia tiene bastante chicha
Raro sería que cambiaran a la actriz de doblaje de un juego para otro.
Si algo [b]me gusta de Playstation es que casi siempre dobla sus juegos al castellano[/b]. Un acto [b]encomiable[/b] desde mi punto de vista. Aun recuerdo el [b]doblaje al castellano del Metal Gear Solid, aun lo conservo uwu[/b].
6 VOTOS
Embrujocopas9242Hace 2 años35
@Xineseman
Mostrar cita
@Embrujocopas
Mostrar cita
Cuando me enteré que era Michelle en el primer juego me decepcioné muchísimo, pensando en que solo la cogían como famosilla para darle visibilidad al título. Pensaba que lo jugaría en versión original peor menudo manotazo a mano abierta me dio en la cara el primer Horizon, brillante doblaje al castellano en general y buenísima Michelle Jenner como Aloy... Ahora no concibo a la pelirroja sin está voz.
Es actriz de doblaje desde pequeña. Su padre es Miguel Angel Jenner. Voz de Samuel L. Jackson y director de doblaje de pelis como Pulp Fiction y ESDLA. El Hermano de ella también es actor. Hacia de Sam en la trilogia de ESDLA.
Pues no tenía ni idea, pero con razón termino calandome tanto el personaje. Siempre pensé que era por el tema famoseo (por coger a una cara conocida), pero ahora que lo decís si que es verdad que es la voz de Hermione (entre otras como ya han comentado por aquí), aunque con ese personaje sinceramente no termina de gustarme tanto. Supongo que al no ser Harry Potter santo de mi devoción tampoco ayuda
1 VOTO
ComanderShepard32Hace 2 años36
Y esa banda sonora!!!! TOP
Michukratos16565Hace 2 años37
Pffff que pintaza por favor. Lo quiero ya!
1 VOTO
Zieg-Feld1674Hace 2 años38
@AntonioMGS
Mostrar cita
@Griffter92st
Mostrar cita
El trailer de la historia tiene bastante chicha
Raro sería que cambiaran a la actriz de doblaje de un juego para otro.
Si algo [b]me gusta de Playstation es que casi siempre dobla sus juegos al castellano[/b]. Un acto [b]encomiable[/b] desde mi punto de vista. Aun recuerdo el [b]doblaje al castellano del Metal Gear Solid, aun lo conservo uwu[/b].
Ese juego era de Konami, no de Sony. Una pena que Konami no quisiera doblar mas juegos de la saga. Por otro lado, un grandísimo juego, con un grandísimo doblaje, siempre estara en mi corazón.
EDITADO EL 19-01-2022 / 19:42 (EDITADO 1 VEZ)
3 VOTOS
Migovi11858Hace 2 años39
Hizo muy buen papel en el primero. Y qué rica está, hayy omaaa!!
Migovi11858Hace 2 años40
@Embrujocopas
Mostrar cita
Cuando me enteré que era Michelle en el primer juego me decepcioné muchísimo, pensando en que solo la cogían como famosilla para darle visibilidad al título. Pensaba que lo jugaría en versión original peor menudo manotazo a mano abierta me dio en la cara el primer Horizon, brillante doblaje al castellano en general y buenísima Michelle Jenner como Aloy... Ahora no concibo a la pelirroja sin está voz.
De hecho ella ahora se dedica profesionalmente al doblaje, como su padre.
Marshall-Banana5582Hace 2 años41
@Wiewpoint
Mostrar cita
@Marshall-Banana
Mostrar cita
@Wiewpoint
Mostrar cita
@Embrujocopas
Mostrar cita
Cuando me enteré que era Michelle en el primer juego me decepcioné muchísimo, pensando en que solo la cogían como famosilla para darle visibilidad al título. Pensaba que lo jugaría en versión original peor menudo manotazo a mano abierta me dio en la cara el primer Horizon, brillante doblaje al castellano en general y buenísima Michelle Jenner como Aloy... Ahora no concibo a la pelirroja sin está voz.
Eso lo unico que demuestra es que no tienes ni idea de quien es Michelle Jenner por que vamos, ella ya hacia doblajes desde hace mas de 20 años y no pequeños, eso si aunque me parece bastante buena creo que su padre tuvo bastante que ver xd
Las grandes mentes piensan igual
Por un momento pense que se habia duplicado el mensaje xd, es que encima la diferencia de tiempo era como de 2 o 3 segundos
Me ha pasado igual jaja
JavierdelosRios4087Hace 2 años42
Ahora me entero que la que pone voz a Aloy es la misma de los hombres de Paco .

No está tan mal la verdad.
EikeSH85147Hace 2 años43
Mi pack de Kena + Horizon, ganitas 
Enlacealpasado218310Hace 2 años44
Pues hizo un muy buen trabajo en el primero, aunque a veces había un desajuste entre la voz y los movimientos faciales.
AntonioMGS464Hace 2 años45
@Zieg-Feld
Mostrar cita
@AntonioMGS
Mostrar cita
@Griffter92st
Mostrar cita
El trailer de la historia tiene bastante chicha
Raro sería que cambiaran a la actriz de doblaje de un juego para otro.
Si algo [b]me gusta de Playstation es que casi siempre dobla sus juegos al castellano[/b]. Un acto [b]encomiable[/b] desde mi punto de vista. Aun recuerdo el [b]doblaje al castellano del Metal Gear Solid, aun lo conservo uwu[/b].
Ese juego era de Konami, no de Sony. Una pena que Konami no quisiera doblar mas juegos de la saga. Por otro lado, un grandísimo juego, con un grandísimo doblaje, siempre estara en mi corazón.
Si perdon, me referia a los buenos recuerdos que tengo con la marca y con los doblajes de sus exclusivos uwu
OtakuOtokoMex5280Hace 2 años46
Soy enemigo de los doblajes, no es nada personal contra los actores, pero para quien lo necesite o quiera, perfecto, ahí tiene la opción, mientras me dejen poner la versión original, bienvenido sea.
NarutoMakuto270
Expulsado
Hace 2 años47
@OtakuOtokoMex
Mostrar cita
Soy enemigo de los doblajes, no es nada personal contra los actores, pero para quien lo necesite o quiera, perfecto, ahí tiene la opción, mientras me dejen poner la versión original, bienvenido sea.
¿Version original de un videojuego? ¿Jugarias Witcher 3 en polaco? ¿Genshin Impact en chino? Son pixeles chaval. Pixeles. Los doblajes buenos o malos depende de la eleccion de los profesionales que los doblan. Como si es chino mandarin, son dibujitos. Nada más. Y por tanto se pueden doblar a cualquier idioma, luego ya dependerá de cual lo haya hecho mejor. Yo si es un idioma extranjero prefiero el que este mejor, asi jugué Witcher 3 en ingles y Genshin Impact en japones. No existe versión original en un videojuego. Son dibujos. No hay personas, son avatares. A un avatar le pones la voz que quieras.
6 VOTOS
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Horizon: Forbidden West recuperará la voz española de Aloy: se confirma la actriz de doblaje con un tráiler

Hay 63 respuestas en Horizon: Forbidden West recuperará la voz española de Aloy: se confirma la actriz de doblaje con un tráiler, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 2 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL