Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Comentarios de artículos

Responder / Comentar
Foro Comentarios de artículos

Comentarios del análisis de The Great Ace Attorney Chronicles

Eadasder1865Hace 2 años48
Sigo apoyando la saga ya que aunque no hay traduccion oficial siempre hay fans dedicados a eso.
Velphax168Hace 2 años49
@Vivi6
Mostrar cita
@Superjefazo
Mostrar cita
En pleno 2021 sacar juegos de este tipo sin traducción tiene delito...
En pleno 2021 y que siga habiendo gente que no entiende por qué no traducen determinados juegos tiene delito... ¿Cuántos compraron Ace Attorney en DS, que vinieron todos en español? Cuatro gatos, y siendo generoso. ¿Resultado? Juegos sin localizar, y con razón. De hecho, ya es un milagro que sigan trayendo esta saga en inglés (tampoco vende espectacularmente internacionalmente). De hecho, solo traen los juegos digitalmente desde hace ya un tiempo por el poco éxito que tiene la saga. Obviamente mejor que lo hubieran traído en español, pero tendríais que ir asumiendo que nos seguirán llegando juegos en inglés siempre que no haya al menos un público medianamente grande para determinados juegos.
Volvemos a lo de siempre, comparar como era el mercado en la época de NDS con el de ahora es absurdo. Hoy en día si una compañía sigue haciendo de lado a una de las lenguas más habladas del mundo, es su culpa si no consiguen buenos resultados. A nadie le gusta que se le rían en la cara. Es tan facil como ver sagas que antaño no llegaban en castellano, estar traducidas y conseguir buenas ventas.
Nainetsu5168Hace 2 años50
@Superjefazo
Mostrar cita
En pleno 2021 sacar juegos de este tipo sin traducción tiene delito...
Entregas que hasta ahora ni habían salido oficialmente de Japón y hay gente que se atreve a pedir español como si fuera lo más lógico. Da gracias que nos llegan, especialmente a los que compramos la trilogía en inglés. ¿Con "de este tipo" te refieres a ADV? Porque si lo dices en serio, te propongo que eches un vistazo primero a la magnitud de las desarrolladoras centradas (parcial o totalmente) en este género y luego mires el público que tienen en España, o simplemente cuánta gente habla de ellos en foros o redes sociales, que para el caso sirve para hacerse una idea. Aún más sencillo, mira simplemente la cobertura que le da esta web al género. Luego compara con compañías que desarrollen títulos AAA, que me da que eres de los inocentes que creen que los AAA son gran mayoría en esta industria. Si después de ese ejercicio eres incapaz de deducir por qué se suele prescindir de traducción en estos juegos (y ojo que este es tranquilamente uno de los ADV más populares que salen este año) es que tienes un serio problema.
EDITADO EL 27-07-2021 / 02:40 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
Hiyelo120Hace 2 años51
'Muy desgraciadamente está completamente en inglés.'

¿En serio esto se considera un punto negativo? Las series también las veréis dobladas, supongo. 

Por favor, poneos ya a aprender inglés, que estamos viviendo en la Europa del siglo XXI...
Vivi64884Hace 2 años52
@Szeth
Mostrar cita
@Vivi6
Mostrar cita
@Superjefazo
Mostrar cita
En pleno 2021 sacar juegos de este tipo sin traducción tiene delito...
En pleno 2021 y que siga habiendo gente que no entiende por qué no traducen determinados juegos tiene delito... ¿Cuántos compraron Ace Attorney en DS, que vinieron todos en español? Cuatro gatos, y siendo generoso. ¿Resultado? Juegos sin localizar, y con razón. De hecho, ya es un milagro que sigan trayendo esta saga en inglés (tampoco vende espectacularmente internacionalmente). De hecho, solo traen los juegos digitalmente desde hace ya un tiempo por el poco éxito que tiene la saga. Obviamente mejor que lo hubieran traído en español, pero tendríais que ir asumiendo que nos seguirán llegando juegos en inglés siempre que no haya al menos un público medianamente grande para determinados juegos.
Que en pleno 2021 una editora como Capcom no traduzca los juegos, tiene delito que la defiendas. Una traducción cómo está no vale más de 12.000€ (Te hablo por experiencia). No es gasto respecto a las ventas que puede generar en España y Latinoamérica. Hay desarrolladoras que se parten el culo en traducir, y se ve que cuando llega algo traducido vende más que cuando no. A ver si nos enteramos que: [u]No tenemos que demostrar nada a las creadoras de productos (en general), son ellas como potencias las que tienen que ofrecer un producto comercial bajo un estándar para generar público y un mercado en dicho país.[/u] Luego si hablamos de creadoras editoras de estatus indie o de bajo presupuesto/capital, [u]sí, aquí sí hay que mostrar interés porque a lo mejor de tu compra pueden seguir viviendo de su trabajo.[/u] Saludos y gracias.
Mira, lo de que la LOCALIZACIÓN de este juego cuesta 12.000€ no te lo crees ni tú. Primero, porque no solo hay que traducir textos, sino adaptar otras cosas. Y segundo, porque la localización conllevaría muy posiblemente meter voces en castellano, o al menos pagar los derechos de las voces en inglés. Y luego hay que contratar testers, Y crear servicios de atención al cliente en español para este juego. Y mantener a los jugadores españoles informados en español de cualquier novedad. Y traducir la web al español. Y muchas más cosas, como las campañas publicitarias.. En un mundo ideal ocurriría lo que dices de que son las compañías las que deben crear interés traduciendo. Pero en la realidad las cosas no funcionan así. Las empresas son negocios, y donde no hay negocio, no se gastan el dinero. Y aquí en España no hay negocio con esta saga. ¿Que le podrían dar la oportunidad? Pues sí, obviamente, pero sería muy arriesgado y posiblemente ganarían casi lo mismo con los juegos en inglés que localizados. Te puedo asegurar que el número de ventas del juego no aumentaría exponencialmente estando en español, porque este género aquí se come los mocos salvo que sean nombres muy importantes y reconocidos.
Vivi64884Hace 2 años53
@Velphax
Mostrar cita
@Vivi6
Mostrar cita
@Superjefazo
Mostrar cita
En pleno 2021 sacar juegos de este tipo sin traducción tiene delito...
En pleno 2021 y que siga habiendo gente que no entiende por qué no traducen determinados juegos tiene delito... ¿Cuántos compraron Ace Attorney en DS, que vinieron todos en español? Cuatro gatos, y siendo generoso. ¿Resultado? Juegos sin localizar, y con razón. De hecho, ya es un milagro que sigan trayendo esta saga en inglés (tampoco vende espectacularmente internacionalmente). De hecho, solo traen los juegos digitalmente desde hace ya un tiempo por el poco éxito que tiene la saga. Obviamente mejor que lo hubieran traído en español, pero tendríais que ir asumiendo que nos seguirán llegando juegos en inglés siempre que no haya al menos un público medianamente grande para determinados juegos.
Volvemos a lo de siempre, comparar como era el mercado en la época de NDS con el de ahora es absurdo. Hoy en día si una compañía sigue haciendo de lado a una de las lenguas más habladas del mundo, es su culpa si no consiguen buenos resultados. A nadie le gusta que se le rían en la cara. Es tan facil como ver sagas que antaño no llegaban en castellano, estar traducidas y conseguir buenas ventas.
Y vosotros seguís como siempre. Que el. español sea una de las lenguas más habladas del mundo nada tiene que ver con el número de jugadores. España es si no recuerdo mal el quinto o sexto mercado de Europa, y con muchísima diferencia respecto a Francia y Alemania (que tienen grandes números y aun así reciben juegos en inglés), y no hablemos del Reino Unido. Y si sumamos Latinoamérica, la cosa no mejora, porque Latinoamérica se suele considerar parte del mercado americano.
Dukenobi843Hace 2 años54
En este tipo de noticias siempre es lo mismo:
- Jooo está en inglés.
- Pues aprende inglés.
No sé cual de los dos rebaños tienes más borregos la verdad.
Carlosalonso14566Hace 2 años55
Me interesa mucho el juego pero si no viene en español se queda en la tienda. No tengo el suficiente inglés para entenderlo plenamente y para estar con el traductor al lado usándolo cada 5 segundos... paso, hay mejores opciones

Para los que defienden a la empresa por no traducirlo,  de igual manera que a ellos no les conviene gastarse el dinero en ello a nosotros no nos conviene gastarnos el dinero en un juego que no viene en nuestro idioma.
1 VOTO
PrimoMafioso1087Hace 2 años56
¡Al fin un nuevo Ace Attorney!  Llevaba esperando años desde Spirit of Justice, tremendo por cierto, y esto es lo más cercano considerando que nunca salieron de Japón. Lo voy a maratonear, va a estar genial volver a la corte 

 Y a ver cuando anuncian Ace Attorney 7 
EDITADO EL 27-07-2021 / 15:56 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
Blsbls8695Hace 2 años57
@PrimoMafioso
Mostrar cita
¡Al fin un nuevo Ace Attorney! Llevaba esperando años desde Spirit of Justice, tremendo por cierto, y esto es lo más cercano considerando que nunca salieron de Japón. Lo voy a maratonear, va a estar genial volver a la corte Y a ver cuando anuncian Ace Attorney 7
AA7 posiblemente sea anunciado en el Tokyo Game Show de este año. The Great Ace Attorney Chronicles se filtro antes del anuncio cuando hackearon a Capcom hace unos meses. Entre las filtraciones se encontraba una recopilación de la segunda trilogía y Ace Attorney 7. Así que estoy al 90% seguro de que se anunciará tarde o temprano. Sobre el juego estoy contentísimo, es mi saga favorita y este era de los más esperados para salir de Japón. Jugué la primera parte gracias a la traducción en inglés por fans, y me alegra poder aportar mi granito de arena al apoyo de esta saga.
PrimoMafioso1087Hace 2 años58
@Blsbls
Mostrar cita
@PrimoMafioso
Mostrar cita
¡Al fin un nuevo Ace Attorney! Llevaba esperando años desde Spirit of Justice, tremendo por cierto, y esto es lo más cercano considerando que nunca salieron de Japón. Lo voy a maratonear, va a estar genial volver a la corte Y a ver cuando anuncian Ace Attorney 7
AA7 posiblemente sea anunciado en el Tokyo Game Show de este año. The Great Ace Attorney Chronicles se filtro antes del anuncio cuando hackearon a Capcom hace unos meses. Entre las filtraciones se encontraba una recopilación de la segunda trilogía y Ace Attorney 7. Así que estoy al 90% seguro de que se anunciará tarde o temprano. Sobre el juego estoy contentísimo, es mi saga favorita y este era de los más esperados para salir de Japón. Jugué la primera parte gracias a la traducción en inglés por fans, y me alegra poder aportar mi granito de arena al apoyo de esta saga.
Ojalá lo anuncien la TGS, hay ganas de ver como continúan tras Spirit of Justice. También jugué la fantranslation pero volveré a jugar el primer juego para refrescar como iba el cliffhanger del final con los nombres implicados en el asunto. Más aún considerando que algunos personajes van a tener nombres distintos y no me quiero enrollar si en el segundo mencionan a alguien. He oído de personas que saben japonés que el segundo juego es de lo mejor de Ace Attorney pero no había ni traducción fan todavía. Tenía pecado la cosa
Velphax168Hace 2 años59
@Hiyelo
Mostrar cita
'Muy desgraciadamente está completamente en inglés.' ¿En serio esto se considera un punto negativo? Las series también las veréis dobladas, supongo. Por favor, poneos ya a aprender inglés, que estamos viviendo en la Europa del siglo XXI...
Las series vienen subtituladas en diferentes idiomas. Un saludo crack
AllanZero13600Hace 2 años60
Los llantos por el idioma, un clásico.
Ya más que molestia causan risa, si al menos los hiciesen donde importa.

Los tengo pendientes, después de Inazuma y Stories 2 caerá.
Brokenchikara1671Hace 2 años61
Como CAPCOM ha hecho el esfuerzo de ni siquiera traerlo en físico yo también haré el gran esfuerzo de no comprarlo, que les den.
1 VOTO
Responder / Comentar
Siguiente
Subir
Foros > Comentarios de artículos > Comentarios del análisis de The Great Ace Attorney Chronicles

Hay 61 respuestas en Comentarios del análisis de The Great Ace Attorney Chronicles, del foro de Comentarios de artículos. Último comentario hace 2 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL