Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

La adquisición de Atlus es un hecho por parte de Sega

Anubis8722059
Expulsado
Hace 8 años32
Grande Atlus Grande Sega. Vamosssssssssssss!!!!!!!!!!!!!!!
Personazx3604Hace 8 años33
Pues me parece bien.
Siempresega3180Hace 8 años34
@DannyHranica
Mostrar cita
@Siempresega ni lo intentes, Koch Media no pone dinero para traducciones, o los traduce la empresa desarrolladora o se queda en inglés
Pero si es la distribuidora sabrán en que idioma viene. Na me contestaron que no tenian información sobre ello. Pero si lo tiene que pagar SEGA, mas a mi favor, viene en ingles al 200% Una pena, porque este juego en español podria se mi favorito de la generación, pero con la pila de diálogo que tiene a mi en inglés se me hace muy cuesta arriba y ne cuesta seguir el hilo, no juego comodo.
EDITADO EL 01-04-2016 / 16:59 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
DannyHranica8309Hace 8 años35
@Siempresega desde luego, siendo Sega nos vendrá en inglés seguro.. Yo por suerte tengo un buen nivel de inglés y podré entenderlo bien pero para los que lo lleven un poco peor va a ser un problema muy gordo, jugar a un juego que destaca por su historia sin entenderla es una putada.
2 VOTOS
Dragonicko827Hace 8 años36
Compren a la empresa que quieran, a Atlus a Konami a Apple, conquisten el mundo si quieren pero ponganle fecha de salida al Persona 5.

La espera sin fecha es terrible!!!!!!!!!!!!!!!!!
2 VOTOS
Yue-27Hace 8 años37
Y la localización de PSO2 para cuando?..
Amv44852Hace 8 años38
Esto me alegra, facilitará la llegada de Persona 5 a Europa, igual lo jugamos este año gracias a esto.
Esperamos que salgan cosas buenas de esto.
EDITADO EL 01-04-2016 / 19:10 (EDITADO 1 VEZ)
OkamiOrigin1850Hace 8 años39
Yo al sello de Sega le tengo una desconfianza enorme, solo espero que cumplan bien su rol.
ErenKirito156Hace 8 años40
Persona 4 Golden Ha vendido cerca de 2 millones de copias fisicas en PS VITA sin contar las Digitales es el Juego mas Vendido de La SAGA espero SEGA traiga PERSONA 5 a PS VITA
ya que hay millones de base intalada del juego
1 VOTO
Tenaleites207Hace 8 años41
Toda noticia de compra de unas companía sobre otras es buena si en lo profundo resulta en mejoras para el gamer. O sea que sigan saliendo juegos que nos mantengan bobos frente al televisor o monitor
Bloodsugargamema1661Hace 8 años42
No se por qué tanta gente espera que esto sea sinónimo de mas traduccioes, si ni la propia Sega está trayendo sus juegos más japos en multi idioma.
Drakmazter741Hace 8 años43
Muy buena noticia lo veo esto, por lo menos para los jugadores de PC que gustan del genero JRPG, ya que es sabido que Sega está dando un gran enfoque al PC en digital y a moviles, por lo cual veo muy probable que la serie persona termine saliendo en compatibles.
Ferranet131485
Expulsado
Hace 8 años44
Si continúan sin subtitular los juegos me da igual quien lleve la distribución...
Wedmz2173Hace 8 años45
@Mellamanchato
Mostrar cita
@Wedmz
Mostrar cita
@Wosimanu
Mostrar cita
Pues a ver si sacan sus juegos en español de una vez, que menuda panda de vagos
@Pacogomezgil
Mostrar cita
No español , no compra, espero que con esta compra se consiga traducirlo.
No va a pasar, no es porque sean unos vagos, es cosa de dinero y de ventas. Persona es una saga que no vende suficiente como para amortizar la cantidad que costaria traducir el texto que tiene, que no es poco precisamente, si van a acabar perdiendo dinero, es lógico que no lo quieran traducir. Que Persona 5 haya levantado mucha más expectación que otras entregas no asegura sus ventas, si ese juego pega un subidón en ventas pueden plantearse traducir juegos de la saga en un futuro o a lo mejor un parche (aunque lo dudo), aunque creo que la saga perdería mucho con una traducción, pero no me parece mal que lo puedan disfrutar así más personas. Hay gente que por su nivel de inglés, veo normal que no lo compre, pero eso de no comprar porque "está en inglés y yo soy español" pues... Se perderán un RPG bastante bueno a lo tonto, cada uno sabe lo que hace, pero si tienes un nivel de inglés decente, recomendaría darle una oportunidad.
@PedritoHMDLAP
Mostrar cita
Ojala traigan la saga Persona a PC. Sega parece interesada en portear algunos juegos.
Es una saga exclusiva de Sony, pero viendo que les dió por sacar un spin-off en 3DS, nunca se sabe, si llega a más personas mejor.
la saga perdería con la traducción al castellano?? Y con la del inglés gana?? Eso es una mamarrachada.El resto de tu comentario lo veo coherente pero en esa parte se te a pirao la pinza.
No se me ha pirado la pinza, pero se lo que pasa con las "traducciones", me parece bien que lo traduzacan, pero también apunto a que si lo hacen lo haran perdiendo muchas partes cómicas, traduciendo mal chistes y juegos de palabras, cambiando expresiones y un largo, etc... Por ponerte un ejemplo, uno de los personajes del 4 se pasa el juego haciendo chistes en los que combina la palabra oso en inglés con palabras que suenan parecido. Ese personaje si se ponen a traducir lo que dice se lo cargan, y alguien que ha jugado a esta saga te dice que hay cosas de este estilo a puñados, los traductores al español, sobretodo en RPGs no suelen ser demasiado fieles. Es trabajo del traductor evitar que esto pase, traduciendo y adaptando de forma que el chiste/expresión encaje en el idioma o sustituyendo con otro adecuado a la situación, pero en la realidad no pasa y le quitan toda la gracia a las conversaciones, quedando algo soso. Así que sí, pierde, perdería en carisma y en la personalidad de los personajes (algo muy importante para la saga), y podría afectar argumentalmente si a los traductores se les va mucho la pinza.
EDITADO EL 02-04-2016 / 03:10 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
AndresRuiz15100Hace 8 años46
@ErenKirito
Mostrar cita
Persona 4 Golden Ha vendido cerca de 2 millones de copias fisicas en PS VITA sin contar las Digitales es el Juego mas Vendido de La SAGA espero SEGA traiga PERSONA 5 a PS VITA ya que hay millones de base intalada del juego
Supongo que si saldrá.Todos los persona,del 1 al 4,han salido para las portátiles así que seguro que sale
TrisHylen43Hace 8 años47
@Wedmz
Mostrar cita
@Mellamanchato
Mostrar cita
@Wedmz
Mostrar cita
@Wosimanu
Mostrar cita
Pues a ver si sacan sus juegos en español de una vez, que menuda panda de vagos
@Pacogomezgil
Mostrar cita
No español , no compra, espero que con esta compra se consiga traducirlo.
No va a pasar, no es porque sean unos vagos, es cosa de dinero y de ventas. Persona es una saga que no vende suficiente como para amortizar la cantidad que costaria traducir el texto que tiene, que no es poco precisamente, si van a acabar perdiendo dinero, es lógico que no lo quieran traducir. Que Persona 5 haya levantado mucha más expectación que otras entregas no asegura sus ventas, si ese juego pega un subidón en ventas pueden plantearse traducir juegos de la saga en un futuro o a lo mejor un parche (aunque lo dudo), aunque creo que la saga perdería mucho con una traducción, pero no me parece mal que lo puedan disfrutar así más personas. Hay gente que por su nivel de inglés, veo normal que no lo compre, pero eso de no comprar porque "está en inglés y yo soy español" pues... Se perderán un RPG bastante bueno a lo tonto, cada uno sabe lo que hace, pero si tienes un nivel de inglés decente, recomendaría darle una oportunidad.
@PedritoHMDLAP
Mostrar cita
Ojala traigan la saga Persona a PC. Sega parece interesada en portear algunos juegos.
Es una saga exclusiva de Sony, pero viendo que les dió por sacar un spin-off en 3DS, nunca se sabe, si llega a más personas mejor.
la saga perdería con la traducción al castellano?? Y con la del inglés gana?? Eso es una mamarrachada.El resto de tu comentario lo veo coherente pero en esa parte se te a pirao la pinza.
No se me ha pirado la pinza, pero se lo que pasa con las "traducciones", me parece bien que lo traduzacan, pero también apunto a que si lo hacen lo haran perdiendo muchas partes cómicas, traduciendo mal chistes y juegos de palabras, cambiando expresiones y un largo, etc... Por ponerte un ejemplo, uno de los personajes del 4 se pasa el juego haciendo chistes en los que combina la palabra oso en inglés con palabras que suenan parecido. Ese personaje si se ponen a traducir lo que dice se lo cargan, y alguien que ha jugado a esta saga te dice que hay cosas de este estilo a puñados, los traductores al español, sobretodo en RPGs no suelen ser demasiado fieles. Es trabajo del traductor evitar que esto pase, traduciendo y adaptando de forma que el chiste/expresión encaje en el idioma o sustituyendo con otro adecuado a la situación, pero en la realidad no pasa y le quitan toda la gracia a las conversaciones, quedando algo soso. Así que sí, pierde, perdería en carisma y en la personalidad de los personajes (algo muy importante para la saga), y podría afectar argumentalmente si a los traductores se les va mucho la pinza.
Pero tienes que darte cuenta también que hay gente que no es capaz de seguir un videojuego en inglés, así la posibilidad estará en que si tú quieres lo puedes jugar en dicho idioma y la persona que no pueda tendrá su traducción Aunque sí que entiendo que alginos traductores hacen lo que quieren, también es difícil traducir chistes para que queden igual y esas cosas, no es tan fácil como parece, te lo digo yo que ahora mismo estoy estudiando los problemas que te pueden dar tanto títulos como chistes y cosas así de las obras al traducir.
1 VOTO
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > La adquisición de Atlus es un hecho por parte de Sega

Hay 53 respuestas en La adquisición de Atlus es un hecho por parte de Sega, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 8 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL