KaizerZhane97Hace 3 años49Si no me equivoco, en el juego "Persona" viene con la mayúscula, lo cual implica que no se está refiriendo a una persona física, sino a lo que tú dices. A mí me parece muy acertado, vamos, creo que nadie ha pensado en el significado literal de persona@Vivi6Mostrar citaEl problema está más en traducir "persona" (en inglés) por "persona" (en español). En inglés, Persona se refiere a la imagen pública de un individuo, a la imagen que da de cara al exterior, o una identidad más "filosófica" que se refiere a la personalidad de un individuo. Quizá deberían haber llamado a los Persona "identidades" o similares.@SombraDgreinMostrar citaHombre, awakening es el despertar, sin más. Si quieren darle un significado más profundo pues...@BigDreamsMostrar citaSe usa el verbo awaken. Persona awakening, awakening of a persona, persona awakened... A mí la traducción no me pareció perfecta pero si cojonudísima, de lo mejor, una currada alucinante.@SombraDgreinMostrar citaMás fácil, dinos como es "Despertar la Persona" en inglés, a ver si es algo tan mítico como para ser así de tiquismiquis.
Este seria secuela de P5 o P5R? Consulto por si saldrá Yoshizawa o el Akechi Ya que en ending de P5R da a entender que sigue vivo y en el caso de yoshizawa se une al equipo1 VOTOGuillem-MC7619Hace 3 años50
Esa no es Yoshizawa. P5S es una secuela del juego vanilla, no Royal.@GermanchuMostrar citaEn este trailer sale Yoshizawa, así que es continuación de P5R, no vanilla.@VHDLMostrar citaQue complicado todo, me hago mayor para estas cosas.@Jhonppsanti2Mostrar citaSi acaso el vanilla, pues este strikes es secuela del vanilla, no del Royal.@VHDLMostrar citaA esperar el Persona 5 Royal en PC, no tiene sentido comprar la secuela antes.
Hay 50 respuestas en Persona 5 Strikers estrena tráiler en el que confirma fecha de lanzamiento y traducción al español, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 3 años.