Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Final Fantasy XIV prepara una retransmisión con anuncios importantes ¿nueva expansión en camino?

Eldoni135Hace 3 años32
@Illiax
Mostrar cita
I dont understand why you guys are complaining ...
te lo explico... entiendo que por tu comentario, la ironía se palpa en el aire. En mi caso mi inglés es básico, algo superior a un B1 pero poco más. Viajo por todo el mundo, al menos un par de veces o tres al año, viajes de una semana como mínimo y mi inglés me sirve para poder desenvolverme en plan indio apache. Me doy cuenta que el nivel académico es mucho más alto al nivel real. Bueno pues con todo y con eso, tengo varias titulaciones universitarias y una empresa propia relacionada con lo que estudie en su día... quiero decir con todo este tocho... vamos a dejar ya de sentir lastima de los que no saben inglés o de los que no tienen la más mínima idea... no es lo mismo nacer en un núcleo familiar donde tu padre son pescadores de toda la vida a nacer en un núcleo donde los padres sean profesores/medicos/abogados, no es lo mismo nacer en una capital de provincia/de comunidad autónoma/de pais que nacer en un pueblecito pescero/agricultor/ganadero de poco más de 20.000 habitantes... sabes además que pienso?? Que de esos pueblecitos o de ciudades de poco más de 65.000 habitantes, hay muchísimas en España... más que grandes capitales... y por desgracia el nivel educativo y el inglés en toda España es una tarea pendiente, la cual no creo que sea culpa de nuestro paisanos... más bien de un sistema educativo mal implementado. Así que ojalá traduzcan el juego y podamos jugar tranquilamente sin el traductor Google en la mano...
1 VOTO
Vivi64884Hace 3 años33
Juegazo. A ver si esta Navidad lo retomo, que tengo los parches 5.3 y 5.4 por jugar.
1 VOTO
Warresistancex137
Expulsado
Hace 3 años34
Yo solo espero de Square Enix el Final fantasy remake vii parte 2 y el final fantasy XVI más novedades de el.
Warresistancex137
Expulsado
Hace 3 años35
@Eldoni
Mostrar cita
@Illiax
Mostrar cita
I dont understand why you guys are complaining ...
te lo explico... entiendo que por tu comentario, la ironía se palpa en el aire. En mi caso mi inglés es básico, algo superior a un B1 pero poco más. Viajo por todo el mundo, al menos un par de veces o tres al año, viajes de una semana como mínimo y mi inglés me sirve para poder desenvolverme en plan indio apache. Me doy cuenta que el nivel académico es mucho más alto al nivel real. Bueno pues con todo y con eso, tengo varias titulaciones universitarias y una empresa propia relacionada con lo que estudie en su día... quiero decir con todo este tocho... vamos a dejar ya de sentir lastima de los que no saben inglés o de los que no tienen la más mínima idea... no es lo mismo nacer en un núcleo familiar donde tu padre son pescadores de toda la vida a nacer en un núcleo donde los padres sean profesores/medicos/abogados, no es lo mismo nacer en una capital de provincia/de comunidad autónoma/de pais que nacer en un pueblecito pescero/agricultor/ganadero de poco más de 20.000 habitantes... sabes además que pienso?? Que de esos pueblecitos o de ciudades de poco más de 65.000 habitantes, hay muchísimas en España... más que grandes capitales... y por desgracia el nivel educativo y el inglés en toda España es una tarea pendiente, la cual no creo que sea culpa de nuestro paisanos... más bien de un sistema educativo mal implementado. Así que ojalá traduzcan el juego y podamos jugar tranquilamente sin el traductor Google en la mano...
La generación del 2005 para delante es la que está aprendiendo bien el inglés en España pues hasta las asignaturas las dan en inglés ( los adolescentes actuales ) ,de todas maneras en pueblos hay gente que no lo ha dado o sabe muy poco ,está compañía Square Enix no es precisamente una con pocos recursos y dinero ,si fuera una indie se entendería pero así no .
Gilth959Hace 3 años36
@Manaken
Mostrar cita
Como me encantaría jugar este juego si no tuviera suscripción mensual.
Ahora es completamente gratis hasta nivel 60, lo que incluye el juego base con TODAS las clases y la 1ª expansión. Ya estás tardando en probarlo.
Mmo12-YT3605Hace 3 años37
@Drimer84
Mostrar cita
Traducción al Español por favor....
Yo prefiero que elimine las cuotas como TES Online porque aunque lo tradujesen no me puedo permitir 11€/mes o algo así que cuesta. Si al menos fuese más barato...
SergioPF8866Hace 3 años38
Ojala poder jugar a esta maravilla pero los mmo son droga y prefiero no recaer. 
Dejo este documental, me encanto como se reinvento este juego.

[video]https://youtu.be/Xs0yQKI7Yw4[/video]

[video]https://youtu.be/aoOI5R-6u8k[/video]

[video]https://youtu.be/ONT6fxiu9cw[/video]
3 VOTOS
XS19912255Hace 3 años39
Quereis dejar que la gente diga lo que quiera, este juego deberia de estar traducido hace años, la comunidad española y latina es enorme hay servers que son completamente de habla hispana, sois muy pesaditos con no dejar a la gente que diga lo que quiera, no lo traducen por que no quieren gastar dinero los ratas.... estan montados en el dolar con las subscripciones mensules, no hay excusa para no traducirlo se dice y punto
1 VOTO
Syure901Hace 3 años40
@Naruto-Sanin
Mostrar cita
@AZFoX
Mostrar cita
Versión PS5 y la tan ansiada traducción a Spanish ? Probé el mes de prueba y un 10, pero no pago 11-12€ mensuales por algo que no entiendo al 100% y tendría que tirar de diccionario cada dos por tres. Es una vergüenza que un juego de este calibre y de esta empresa que SIEMPRE lo traduce todo, ahora este juego online decide no hacerlo... y el XI tampoco fue traducido... Entiendo que no quieran hacerlo con voces y todas las cinemáticas, ok, pero el texto ? no les cuesta nada, tenga 1 trillón o mil trillones de guiones en traducir.
La solución es simple, cuando la comunidad gamer en españa empiece a exigir a sus políticos por una ley que obligue a las empresas a traducir los juegos lanzados en ese país al idioma local, entonces las compañías que quieran lanzar sus productos en españa empezarán a traducirlos. De ejemplo tienes a Alemania y Francia Pedir la traducción en este foro o exigir a la compañía no solucionara nada.
2020 y es increíble que la gente siga creyendo esta mentira XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
@SelveMDFK
Mostrar cita
@B-Gamer
Mostrar cita
@SelveMDFK @Cloud7313 Claro, siempre se han lanzado en verano, pero anunciarse antes. Me he confundido. Yo empecé a jugar con Shadowbringers, va a ser la primera vez que viva el lanzamiento de una expansión. El hype es real
Vas a sentir la emoción de las colas de 85673285467926 personas y de los servidores caídos en el día de lanzamiento jajaja Aún así está muy guay porque se llenan mazo los servidores con jugadores nuevos y veteranos, se reaviva bastante el tema :3 Yo estoy viendo si me pongo al día con Shadowbringers, que llevaba ya la tira de tiempo sin jugar xP A ver si me da tiempo a raidear un poco en este parche antes de que salga la 6.0 x)
?????? En Shadowbringers no vivimos caidas de servidores ni tampoco grandes colas, en Stormblood el unico problema grande que tuvimos fue a causa de la mision de Raubaun que fue solucionado el dia de lanzamiento ( el problema lo comimos la gente de la preo order con los dias anticipados)
@XS1991
Mostrar cita
Quereis dejar que la gente diga lo que quiera, este juego deberia de estar traducido hace años, la comunidad española y latina es enorme hay servers que son completamente de habla hispana, sois muy pesaditos con no dejar a la gente que diga lo que quiera, no lo traducen por que no quieren gastar dinero los ratas.... estan montados en el dolar con las subscripciones mensules, no hay excusa para no traducirlo se dice y punto
???????????????????????????????????????????????? Podras mencionar esos servidores? Hyperion? Nope, estoy ahi y el server es totalmente ingles Cactuar? Nope estuve ahi y sigue siendo ingles Ragnarok en EU? Le preguntas a cualquier Español y todos hablan en ingles
EDITADO EL 28-11-2020 / 12:38 (EDITADO 1 VEZ)
Ragmariz9567Hace 3 años41
@SelveMDFK
Mostrar cita
@Arianus
Mostrar cita
No falla. Noticia de FFXIV y esto se llena de los pesados del español y de los fanboys de SquareEnix por igual. Y ni los unos ni los otros. El juego ni está en español ni lo estará nunca. En eso tienen razón los fanboys. Pero no lo está por una decisión de marketing de la empresa, no porque se haya vendido más o menos en España. Esto funciona al revés, primero se diseña en qué mercados se va a localizar el juego (sean textos o voces) y luego se publica. No al revés, que esto no es un indie. Square tomó la decisión de prescindir de los mercados hispanohablantes (que ciertamente no son los más atractivos) y no hay más que hacer salvo, si acaso, esperar que rectifiquen en el próximo FF online que saquen. Square decidió apostarlo todo con FFXIV a los mercados japonés, inglés, francés y alemán. Textos y voces. Al que no le guste que no lo compre.
"No es de los más atractivos" Totalmente cierto, los 650 millones de latinoamericanos y los 40 millones de españoles no son nada en comparación con los 64 millones de alemanes, idioma al que sí está localizado el juego xd. Hay mucha envidia a el español como idioma, no tiene sentido que uno vaya a una expo empresarial en Alemania y haya carteles en todos los idiomas menos en español. No es normal que uno instale un programa y te den antes la opción de poner el instalador en puto escandinavo que en español. No es normal que un juego se traduzca antes al francés o al alemán que al español porque recuerdo, el español se habla más que cualquier otra lengua europea a nivel internacional (a excepción del inglés, claro está). Da asco que las empresas tomen estas decisiones y veo lógico que se castigue. Claro que muchos hablamos inglés y nos da un poco igual, pero no debería de ser el caso. No tiene ninguna razón de ser eso de "el mercado español no es atractivo" porque, de hecho, es bastante más atractivo que el francés o el alemán por contar con más países desarrollados en los que el español es la lengua materna. Si habláramos de voces ok, lo entiendo: a los españoles no nos gusta que las cosas nos lleguen en latino y viceversa, además el neutro no es muy buena alternativa .Sin embargo, ¿una traducción de textos neutros cuesta tanto? Lo siento pero no tiene lógica, y lo dice alguien que juega al juego y peor, soy progre y no soy patriota xd. Simplemente son facts, facts que molestan. Salu2.
El mercado español no es tan importante el Aleman ni de lejos, Alemania gasta mas del doble que España y Francia gasta mas de mil millones mas da igual cuanta gente hable un idioma si la gente no gasta un duro. España esta en el top 10 pero no se acerca y mas en estos generos, FFXIV tiene servidores practicamente de alemanes y franceses, de hecho la mayoria de alemanes y franceses con los que jugaba, jugaban en ingles porque pasaban de estar usando el traductor de habildiades que pone el nombre y tal. En España el dia que se traduzca la gente se empezara a quejar de las cuotas, si quitan las cuotas se quejaran del precio del juego y si lo ponen f2p se quejaran de que los servidores estan llenos de bots, es lo que hay
Reiwa1850Hace 3 años42
@Arianus
Mostrar cita
No falla. Noticia de FFXIV y esto se llena de los pesados del español y de los fanboys de SquareEnix por igual. Y ni los unos ni los otros. El juego ni está en español ni lo estará nunca. En eso tienen razón los fanboys. Pero no lo está por una decisión de marketing de la empresa, no porque se haya vendido más o menos en España. Esto funciona al revés, primero se diseña en qué mercados se va a localizar el juego (sean textos o voces) y luego se publica. No al revés, que esto no es un indie. Square tomó la decisión de prescindir de los mercados hispanohablantes (que ciertamente no son los más atractivos) y no hay más que hacer salvo, si acaso, esperar que rectifiquen en el próximo FF online que saquen. Square decidió apostarlo todo con FFXIV a los mercados japonés, inglés, francés y alemán. Textos y voces. Al que no le guste que no lo compre.
Fanboys no, gente con sentido común. Me parece muy triste el desprecio que hay hacia el trabajo de los traductores, con eso de "son sólo textos". Esa gente probablemente no se ha sentado durante horas a localizar en su puta vida. Ya ni te digo un juego como este, que tiene líneas y líneas de diálogo y encima cada tres o cuatro meses se sigue ampliando el contenido. @SelveMDFK Esto se ha explicado mil veces ya, el mercado francés y el mercado alemán facturan mucho más que el español, pásate por cualquier MMO y verás que está lleno de servidores franceses y alemanes mientras que españoles los cuentas con los dedos de las manos. Da igual que haya 1000 millones de hispanohablantes porque: 1. No todos juegan a videojuegos 2. Dentro de los que juegan a videojuegos, no todos juegan a MMO's
Kira9002041Hace 3 años43
@Arianus
Mostrar cita
No falla. Noticia de FFXIV y esto se llena de los pesados del español y de los fanboys de SquareEnix por igual. Y ni los unos ni los otros. El juego ni está en español ni lo estará nunca. En eso tienen razón los fanboys. Pero no lo está por una decisión de marketing de la empresa, no porque se haya vendido más o menos en España. Esto funciona al revés, primero se diseña en qué mercados se va a localizar el juego (sean textos o voces) y luego se publica. No al revés, que esto no es un indie. Square tomó la decisión de prescindir de los mercados hispanohablantes (que ciertamente no son los más atractivos) y no hay más que hacer salvo, si acaso, esperar que rectifiquen en el próximo FF online que saquen. Square decidió apostarlo todo con FFXIV a los mercados japonés, inglés, francés y alemán. Textos y voces. Al que no le guste que no lo compre.
Bueno pues como prescinden de nuestro mercado, que menos que bajar la cuota aquí, ya que no están ofreciendo el mismo soporte, y somos prescindibles... La gente que lo jugamos merecemos más respeto, por parte de square enix, hay comunidad hispano hablante suficiente, sólo hay que apoyarla, black desert ha conseguido una comunidad bastante amplia al sacar su traducción y eso que el lore no es lo principal ni tampoco destaca en nada
Vivi64884Hace 3 años44
@Mmo12-YT
Mostrar cita
@Drimer84
Mostrar cita
Traducción al Español por favor....
Yo prefiero que elimine las cuotas como TES Online porque aunque lo tradujesen no me puedo permitir 11€/mes o algo así que cuesta. Si al menos fuese más barato...
Tienes una generosa prueba gratuita que hace poco se expandió con la primera expansión, Heavensward. Vamos, que de gratis puedes jugar 60 niveles y centenares de horas sin apenas restricciones. Te aseguro que si llegas al final de Heavensward con la prueba gratuita, no te importará pagar por las demás expansiones (y te dan un mes gratis). Y luego ya es cuestión de pagar 11 euros cuando saquen contenido importante. Hasta los desarrolladores animan a la gente a pagar la cuota solo cuando lo consideren necesario. Además, hacen muchas campañas de unos días gratuitos. La verdad es que Square-Enix lleva el juego de forma fantástica.
EDITADO EL 28-11-2020 / 14:29 (EDITADO 3 VECES)
SW-KJaviK1130Hace 3 años45
Cansa que todas las noticias de este juego se llenen de comentarios por el lenguaje en lugar de lo que es el juego en si.

En mi caso tengo hype a ver si la siguiente expansión arregla los problemas del sistema de combate y da mas contenido del mismo ahora que la corrección de ARR ya ha ocurrido
1 VOTO
EspadaSagrada42Hace 3 años46
@SelveMDFK
Mostrar cita
@Arianus
Mostrar cita
No falla. Noticia de FFXIV y esto se llena de los pesados del español y de los fanboys de SquareEnix por igual. Y ni los unos ni los otros. El juego ni está en español ni lo estará nunca. En eso tienen razón los fanboys. Pero no lo está por una decisión de marketing de la empresa, no porque se haya vendido más o menos en España. Esto funciona al revés, primero se diseña en qué mercados se va a localizar el juego (sean textos o voces) y luego se publica. No al revés, que esto no es un indie. Square tomó la decisión de prescindir de los mercados hispanohablantes (que ciertamente no son los más atractivos) y no hay más que hacer salvo, si acaso, esperar que rectifiquen en el próximo FF online que saquen. Square decidió apostarlo todo con FFXIV a los mercados japonés, inglés, francés y alemán. Textos y voces. Al que no le guste que no lo compre.
"No es de los más atractivos" Totalmente cierto, los 650 millones de latinoamericanos y los 40 millones de españoles no son nada en comparación con los 64 millones de alemanes, idioma al que sí está localizado el juego xd. Hay mucha envidia a el español como idioma, no tiene sentido que uno vaya a una expo empresarial en Alemania y haya carteles en todos los idiomas menos en español. No es normal que uno instale un programa y te den antes la opción de poner el instalador en puto escandinavo que en español. No es normal que un juego se traduzca antes al francés o al alemán que al español porque recuerdo, el español se habla más que cualquier otra lengua europea a nivel internacional (a excepción del inglés, claro está). Da asco que las empresas tomen estas decisiones y veo lógico que se castigue. Claro que muchos hablamos inglés y nos da un poco igual, pero no debería de ser el caso. No tiene ninguna razón de ser eso de "el mercado español no es atractivo" porque, de hecho, es bastante más atractivo que el francés o el alemán por contar con más países desarrollados en los que el español es la lengua materna. Si habláramos de voces ok, lo entiendo: a los españoles no nos gusta que las cosas nos lleguen en latino y viceversa, además el neutro no es muy buena alternativa .Sin embargo, ¿una traducción de textos neutros cuesta tanto? Lo siento pero no tiene lógica, y lo dice alguien que juega al juego y peor, soy progre y no soy patriota xd. Simplemente son facts, facts que molestan. Salu2.
Y tiene toda la razón en que no es de los más atractivos. Quitando España y si acaso México/Brasil lo demás no es ni para tenerlo en cuenta. 450 millones, pero a ver que ventas rascas de países como Honduras, El Salvador y de más o en otros con una moneda tan devaludada como Argentina. Mucho número pero al final no somos tanto como pueda parecer.
XS19912255Hace 3 años47
@Syure
Mostrar cita
@Naruto-Sanin
Mostrar cita
@AZFoX
Mostrar cita
Versión PS5 y la tan ansiada traducción a Spanish ? Probé el mes de prueba y un 10, pero no pago 11-12€ mensuales por algo que no entiendo al 100% y tendría que tirar de diccionario cada dos por tres. Es una vergüenza que un juego de este calibre y de esta empresa que SIEMPRE lo traduce todo, ahora este juego online decide no hacerlo... y el XI tampoco fue traducido... Entiendo que no quieran hacerlo con voces y todas las cinemáticas, ok, pero el texto ? no les cuesta nada, tenga 1 trillón o mil trillones de guiones en traducir.
La solución es simple, cuando la comunidad gamer en españa empiece a exigir a sus políticos por una ley que obligue a las empresas a traducir los juegos lanzados en ese país al idioma local, entonces las compañías que quieran lanzar sus productos en españa empezarán a traducirlos. De ejemplo tienes a Alemania y Francia Pedir la traducción en este foro o exigir a la compañía no solucionara nada.
2020 y es increíble que la gente siga creyendo esta mentira XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
@SelveMDFK
Mostrar cita
@B-Gamer
Mostrar cita
@SelveMDFK @Cloud7313 Claro, siempre se han lanzado en verano, pero anunciarse antes. Me he confundido. Yo empecé a jugar con Shadowbringers, va a ser la primera vez que viva el lanzamiento de una expansión. El hype es real
Vas a sentir la emoción de las colas de 85673285467926 personas y de los servidores caídos en el día de lanzamiento jajaja Aún así está muy guay porque se llenan mazo los servidores con jugadores nuevos y veteranos, se reaviva bastante el tema :3 Yo estoy viendo si me pongo al día con Shadowbringers, que llevaba ya la tira de tiempo sin jugar xP A ver si me da tiempo a raidear un poco en este parche antes de que salga la 6.0 x)
?????? En Shadowbringers no vivimos caidas de servidores ni tampoco grandes colas, en Stormblood el unico problema grande que tuvimos fue a causa de la mision de Raubaun que fue solucionado el dia de lanzamiento ( el problema lo comimos la gente de la preo order con los dias anticipados)
@XS1991
Mostrar cita
Quereis dejar que la gente diga lo que quiera, este juego deberia de estar traducido hace años, la comunidad española y latina es enorme hay servers que son completamente de habla hispana, sois muy pesaditos con no dejar a la gente que diga lo que quiera, no lo traducen por que no quieren gastar dinero los ratas.... estan montados en el dolar con las subscripciones mensules, no hay excusa para no traducirlo se dice y punto
???????????????????????????????????????????????? Podras mencionar esos servidores? Hyperion? Nope, estoy ahi y el server es totalmente ingles Cactuar? Nope estuve ahi y sigue siendo ingles Ragnarok en EU? Le preguntas a cualquier Español y todos hablan en ingles
Me exprese mal en decir completamente de habla hispana, fue una exageracion claramente, pero hyperion hay comunidades muy grandes de habla hispana y en latinoamerica despues del wow es el mmo que mas se juega, no lo traducen porque son unos vagos y unos ratas no hay que excusar ah un estudio que cobra cada mes 12 euros por jugar, que se estan haciendo de oro con un metodo de negocio muy anticuado digan lo que digan los fanaticos de FF y del WoW, las suscripciones para MMO deberian de no existir desde hace muchisimo tiempo, estan matando al genero poco a poco y en el numero de jugadores se ve y en las pocas propuestas de nuevos juegos.
EDITADO EL 28-11-2020 / 18:36 (EDITADO 1 VEZ)
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Final Fantasy XIV prepara una retransmisión con anuncios importantes ¿nueva expansión en camino?

Hay 64 respuestas en Final Fantasy XIV prepara una retransmisión con anuncios importantes ¿nueva expansión en camino?, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 3 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL