Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Final Fantasy XIV prepara una retransmisión con anuncios importantes ¿nueva expansión en camino?

NeoHowls5Hace 3 años16
@Naruto-Sanin
Mostrar cita
@AZFoX
Mostrar cita
Versión PS5 y la tan ansiada traducción a Spanish ? Probé el mes de prueba y un 10, pero no pago 11-12€ mensuales por algo que no entiendo al 100% y tendría que tirar de diccionario cada dos por tres. Es una vergüenza que un juego de este calibre y de esta empresa que SIEMPRE lo traduce todo, ahora este juego online decide no hacerlo... y el XI tampoco fue traducido... Entiendo que no quieran hacerlo con voces y todas las cinemáticas, ok, pero el texto ? no les cuesta nada, tenga 1 trillón o mil trillones de guiones en traducir.
La solución es simple, cuando la comunidad gamer en españa empiece a exigir a sus políticos por una ley que obligue a las empresas a traducir los juegos lanzados en ese país al idioma local, entonces las compañías que quieran lanzar sus productos en españa empezarán a traducirlos. De ejemplo tienes a Alemania y Francia Pedir la traducción en este foro o exigir a la compañía no solucionara nada.
Pues tio las leyes esas que mencionas de Alemania y Francia es solo para manuales, no para juegos, si el juego ha sido lanzado a ese idioma es porque cuando estaba en ingles ha vendido bien por alla, asi de facil.
NeoHowls5Hace 3 años17
@AZFoX
Mostrar cita
Versión PS5 y la tan ansiada traducción a Spanish ? Probé el mes de prueba y un 10, pero no pago 11-12€ mensuales por algo que no entiendo al 100% y tendría que tirar de diccionario cada dos por tres. Es una vergüenza que un juego de este calibre y de esta empresa que SIEMPRE lo traduce todo, ahora este juego online decide no hacerlo... y el XI tampoco fue traducido... Entiendo que no quieran hacerlo con voces y todas las cinemáticas, ok, pero el texto ? no les cuesta nada, tenga 1 trillón o mil trillones de guiones en traducir.
Cuando salio el 11 los MMo no eran la gran novedad, no fue hasta 2005 creo con WoW que los MMO explotaron y se volvió un mercado rentable a nivel mundial, Ahora los MMO si no sos WoW bueno te jodes Aparte añadir texto en español no es solo añadirlo y listo, se tiene que crear un soporte al cliente en Español, si vamos a todos los españoles, pues un soporte para Latinoamerica y otro para España, un equipo de traducción de Latinoamericano y otro Español España. Ya no vale la pena traducirlo al español por su cantidad de texto y su poca gente de habla hispana jugando, el momento de apoyar el juego fue durante la 1.0 o la 2.0 , no ya en el 5.0 cuando la cantidad de texto es enorme, un gran coste de dinero para una traducción(Y no me refiero una traduccion como los MMO chinos actuales que son mas Traductor de Google que otra cosa), Si el día de mañana la comunidad hispana aumenta y paga la membresía de forma regular posiblemente ellos podrían considerar el español al ser rentable
Rhandert5544Hace 3 años18
@NeoHowls
Mostrar cita
@Naruto-Sanin
Mostrar cita
@AZFoX
Mostrar cita
Versión PS5 y la tan ansiada traducción a Spanish ? Probé el mes de prueba y un 10, pero no pago 11-12€ mensuales por algo que no entiendo al 100% y tendría que tirar de diccionario cada dos por tres. Es una vergüenza que un juego de este calibre y de esta empresa que SIEMPRE lo traduce todo, ahora este juego online decide no hacerlo... y el XI tampoco fue traducido... Entiendo que no quieran hacerlo con voces y todas las cinemáticas, ok, pero el texto ? no les cuesta nada, tenga 1 trillón o mil trillones de guiones en traducir.
La solución es simple, cuando la comunidad gamer en españa empiece a exigir a sus políticos por una ley que obligue a las empresas a traducir los juegos lanzados en ese país al idioma local, entonces las compañías que quieran lanzar sus productos en españa empezarán a traducirlos. De ejemplo tienes a Alemania y Francia Pedir la traducción en este foro o exigir a la compañía no solucionara nada.
Pues tio las leyes esas que mencionas de Alemania y Francia es solo para manuales, no para juegos, si el juego ha sido lanzado a ese idioma es porque cuando estaba en ingles ha vendido bien por alla, asi de facil.
Subvenciones para la traduccion es lo que habia, el gobierno subvencionaba una parte enorme de la traduccion y digo en pasado, porque Francia lo quito en 2018 creo, de ahi que ahora haya juegos que tampoco traduzcan al frances, los alemanes aun lo hacen pero tambien ellos obligan a quitar ciertos elementos de los juegos.
Evilyn23Hace 3 años19
Llevo varios cientos de horas jugadas a este MMO, es mi segundo MMO favorito.
Mi número 1 tampoco se tradujo al español.

Me parece un juego muy completo, muy profundo, para dedicarle muchas horas y con muchas cosas que aprender. Y las expansiones valen cada 1€ que cuestan.
EDITADO EL 28-11-2020 / 02:18 (EDITADO 1 VEZ)
Reiwa1850Hace 3 años20
No falla, noticia de FF XIV, comentarios de a ver si lo sacan en español, de esas leyes falsas de Francia y Alemania que les obligan a traducir los juegos (Yakuza y el Persona 5 original os saludan entre muchos otros JRPG).

Respecto a la noticia, la expansión se anunciará ahí (si es que no se anuncia antes). En teoría se iba a anunciar en el Fanfest de Noviembre, pero al cancelarse todos los Fanfest pues toca buscar otras vías.

Que de hecho, también anunciaron con el parche 5.3 que la expansión no va a salir en verano como de costumbre, debido a la pandemia mundial.
Arianus2884Hace 3 años21
No falla. Noticia de FFXIV y esto se llena de los pesados del español y de los fanboys de SquareEnix por igual. Y ni los unos ni los otros.

El juego ni está en español ni lo estará nunca. En eso tienen razón los fanboys. Pero no lo está por una decisión de marketing de la empresa, no porque se haya vendido más o menos en España. Esto funciona al revés, primero se diseña en qué mercados se va a localizar el juego (sean textos o voces) y luego se publica. No al revés, que esto no es un indie. Square tomó la decisión de prescindir de los mercados hispanohablantes (que ciertamente no son los más atractivos) y no hay más que hacer salvo, si acaso, esperar que rectifiquen en el próximo FF online que saquen.

Square decidió apostarlo todo con FFXIV a los mercados japonés, inglés, francés y alemán. Textos y voces. Al que no le guste que no lo compre.
1 VOTO
SelveMDFK8995Hace 3 años22
@Arianus
Mostrar cita
No falla. Noticia de FFXIV y esto se llena de los pesados del español y de los fanboys de SquareEnix por igual. Y ni los unos ni los otros. El juego ni está en español ni lo estará nunca. En eso tienen razón los fanboys. Pero no lo está por una decisión de marketing de la empresa, no porque se haya vendido más o menos en España. Esto funciona al revés, primero se diseña en qué mercados se va a localizar el juego (sean textos o voces) y luego se publica. No al revés, que esto no es un indie. Square tomó la decisión de prescindir de los mercados hispanohablantes (que ciertamente no son los más atractivos) y no hay más que hacer salvo, si acaso, esperar que rectifiquen en el próximo FF online que saquen. Square decidió apostarlo todo con FFXIV a los mercados japonés, inglés, francés y alemán. Textos y voces. Al que no le guste que no lo compre.
"No es de los más atractivos" Totalmente cierto, los 650 millones de latinoamericanos y los 40 millones de españoles no son nada en comparación con los 64 millones de alemanes, idioma al que sí está localizado el juego xd. Hay mucha envidia a el español como idioma, no tiene sentido que uno vaya a una expo empresarial en Alemania y haya carteles en todos los idiomas menos en español. No es normal que uno instale un programa y te den antes la opción de poner el instalador en puto escandinavo que en español. No es normal que un juego se traduzca antes al francés o al alemán que al español porque recuerdo, el español se habla más que cualquier otra lengua europea a nivel internacional (a excepción del inglés, claro está). Da asco que las empresas tomen estas decisiones y veo lógico que se castigue. Claro que muchos hablamos inglés y nos da un poco igual, pero no debería de ser el caso. No tiene ninguna razón de ser eso de "el mercado español no es atractivo" porque, de hecho, es bastante más atractivo que el francés o el alemán por contar con más países desarrollados en los que el español es la lengua materna. Si habláramos de voces ok, lo entiendo: a los españoles no nos gusta que las cosas nos lleguen en latino y viceversa, además el neutro no es muy buena alternativa .Sin embargo, ¿una traducción de textos neutros cuesta tanto? Lo siento pero no tiene lógica, y lo dice alguien que juega al juego y peor, soy progre y no soy patriota xd. Simplemente son facts, facts que molestan. Salu2.
3 VOTOS
SelveMDFK8995Hace 3 años23
@B-Gamer
Mostrar cita
@SelveMDFK @Cloud7313 Claro, siempre se han lanzado en verano, pero anunciarse antes. Me he confundido. Yo empecé a jugar con Shadowbringers, va a ser la primera vez que viva el lanzamiento de una expansión. El hype es real
Vas a sentir la emoción de las colas de 85673285467926 personas y de los servidores caídos en el día de lanzamiento jajaja Aún así está muy guay porque se llenan mazo los servidores con jugadores nuevos y veteranos, se reaviva bastante el tema :3 Yo estoy viendo si me pongo al día con Shadowbringers, que llevaba ya la tira de tiempo sin jugar xP A ver si me da tiempo a raidear un poco en este parche antes de que salga la 6.0 x)
1 VOTO
Arianus2884Hace 3 años24
@SelveMDFK
Mostrar cita
@Arianus
Mostrar cita
No falla. Noticia de FFXIV y esto se llena de los pesados del español y de los fanboys de SquareEnix por igual. Y ni los unos ni los otros. El juego ni está en español ni lo estará nunca. En eso tienen razón los fanboys. Pero no lo está por una decisión de marketing de la empresa, no porque se haya vendido más o menos en España. Esto funciona al revés, primero se diseña en qué mercados se va a localizar el juego (sean textos o voces) y luego se publica. No al revés, que esto no es un indie. Square tomó la decisión de prescindir de los mercados hispanohablantes (que ciertamente no son los más atractivos) y no hay más que hacer salvo, si acaso, esperar que rectifiquen en el próximo FF online que saquen. Square decidió apostarlo todo con FFXIV a los mercados japonés, inglés, francés y alemán. Textos y voces. Al que no le guste que no lo compre.
"No es de los más atractivos" Totalmente cierto, los 650 millones de latinoamericanos y los 40 millones de españoles no son nada en comparación con los 64 millones de alemanes, idioma al que sí está localizado el juego xd. Hay mucha envidia a el español como idioma, no tiene sentido que uno vaya a una expo empresarial en Alemania y haya carteles en todos los idiomas menos en español. No es normal que uno instale un programa y te den antes la opción de poner el instalador en puto escandinavo que en español. No es normal que un juego se traduzca antes al francés o al alemán que al español porque recuerdo, el español se habla más que cualquier otra lengua europea a nivel internacional (a excepción del inglés, claro está). Da asco que las empresas tomen estas decisiones y veo lógico que se castigue. Claro que muchos hablamos inglés y nos da un poco igual, pero no debería de ser el caso. No tiene ninguna razón de ser eso de "el mercado español no es atractivo" porque, de hecho, es bastante más atractivo que el francés o el alemán por contar con más países desarrollados en los que el español es la lengua materna. Si habláramos de voces ok, lo entiendo: a los españoles no nos gusta que las cosas nos lleguen en latino y viceversa, además el neutro no es muy buena alternativa .Sin embargo, ¿una traducción de textos neutros cuesta tanto? Lo siento pero no tiene lógica, y lo dice alguien que juega al juego y peor, soy progre y no soy patriota xd. Simplemente son facts, facts que molestan. Salu2.
Esto no va de patriotismos ni de orgullo cultural (que lo tengo y mucho como hispanohablante) sino de mercados. Y sí, por triste que parezca la comunidad "gamer" francófona y germanófona es más potente que la hispánica. Puede sonar poco democrático porque las cifras de hablantes de una y otra lengua no tienen parangón posible con el español, pero es así. Square Enix entendió que les parecía suficientemente atractivos los mercados alemán y francés pero no el de lengua española. Pero claro la lógica para reclamar contra esto no es la que defienden los fanboys de que hay que comprar el juego para que te lo traduzcan al español, eso funciona con los típicos early access de compañías indies. Aquí hablamos de otra cosa.. Es todo lo contrario, ninguno tendríamos que comprar videojuegos de compañías potentes (y Square Enix sin duda lo es) y así no les quedaría otra que si quieren penetrar en este mercado, sea más atractivo o menos, tomarse la molestia de localizar los textos. Comprar el juego y luego quejarse de no está en español es tirarse piedras contra el propio tejado.
2 VOTOS
Illiax3Hace 3 años25
I dont understand why you guys are complaining ...
Dharu309Hace 3 años26
Yo solo digo que.. si no quieren traducirlo dejen que la comunidad lo haga
a lo the elder scrolls online
a lo black desert sa(lo tradujeron medio raro y la comunidad reparo esa traducción)
1 VOTO
Manaken7144Hace 3 años27
Como me encantaría jugar este juego si no tuviera suscripción mensual.
RealUnlimited933Hace 3 años28
@Manaken
Mostrar cita
Como me encantaría jugar este juego si no tuviera suscripción mensual.
Pues lo que hace que te encantara jugar a este juego se paga con esa mensualidad y como jugador de años te aseguro que cuesta cada centimo de los 10€ (Un cubata en una discoteca, paquete y medio de tabaco...) que vale. Pero ademas es que ahora creo que puedes jugar sin pagar hasta nivel 60 que es una barbaridad. Hazte un favor y pruebalo.
Drimer841721Hace 3 años29
@ShadowZgz
Mostrar cita
@Drimer84
Mostrar cita
Traducción al Español por favor....
Estás tú que a estas alturas con la cantidad de texto que hay lo van a traducir... Usa TataruHelper para enterarte de la historia y suficiente.
Persona 5 tiene una cantidad enorme de textos y lo tradujeron en la versión Royal que venia aun más textos por la expansión de la historia. El Tataru Helper está interesante la verdad pero solo juego en consola.
5 VOTOS
Eldoni135Hace 3 años30
@DaRking15
Mostrar cita
@Drimer84
Mostrar cita
Traducción al Español por favor....
A ver que ojalá, pero es que no os cansais de decirlo en cada noticia???????? Aqui no os van a leer por mucho que lo repitais..
En español por favor...
Eldoni135Hace 3 años31
@NeoHowls
Mostrar cita
@AZFoX
Mostrar cita
Versión PS5 y la tan ansiada traducción a Spanish ? Probé el mes de prueba y un 10, pero no pago 11-12€ mensuales por algo que no entiendo al 100% y tendría que tirar de diccionario cada dos por tres. Es una vergüenza que un juego de este calibre y de esta empresa que SIEMPRE lo traduce todo, ahora este juego online decide no hacerlo... y el XI tampoco fue traducido... Entiendo que no quieran hacerlo con voces y todas las cinemáticas, ok, pero el texto ? no les cuesta nada, tenga 1 trillón o mil trillones de guiones en traducir.
Cuando salio el 11 los MMo no eran la gran novedad, no fue hasta 2005 creo con WoW que los MMO explotaron y se volvió un mercado rentable a nivel mundial, Ahora los MMO si no sos WoW bueno te jodes Aparte añadir texto en español no es solo añadirlo y listo, se tiene que crear un soporte al cliente en Español, si vamos a todos los españoles, pues un soporte para Latinoamerica y otro para España, un equipo de traducción de Latinoamericano y otro Español España. Ya no vale la pena traducirlo al español por su cantidad de texto y su poca gente de habla hispana jugando, el momento de apoyar el juego fue durante la 1.0 o la 2.0 , no ya en el 5.0 cuando la cantidad de texto es enorme, un gran coste de dinero para una traducción(Y no me refiero una traduccion como los MMO chinos actuales que son mas Traductor de Google que otra cosa), Si el día de mañana la comunidad hispana aumenta y paga la membresía de forma regular posiblemente ellos podrían considerar el español al ser rentable
español neutro y punto..
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Final Fantasy XIV prepara una retransmisión con anuncios importantes ¿nueva expansión en camino?

Hay 64 respuestas en Final Fantasy XIV prepara una retransmisión con anuncios importantes ¿nueva expansión en camino?, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 3 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL