Se pueden ahorrar lo que ocupe el doblaje1 VOTORonnybox1107Hace 4 años17
Pues justo en unas horas me llega la rtx 2060 con el código del juego. El doblaje es basura, lo siento por sus dobladores la que les puede estar cayendo pero es muy malo en español, yo lo jugaré en inglés que estoy en país de la reina de los sombreros y me hace faltaTomiLobito14027Hace 4 años18
Como han dicho, para doblajes así mejor no doblarlo, menuda basura, lo siento por los dobladores pero es una chapuza de dimensiones épicas. Este juego pasará mas a la historia por su penoso doblaje antes que por el juego en si, y si lo juego será por las risas jajajaja PD: Me recuerda mucho al doblaje de la película Brain Damage, la película es muy mala, pero el doblaje tan penoso hace que te partas de risa con el jajajajajaXineseman25741Hace 4 años19
2 VOTOSGrenadier7561347No, es el oficial del juego. Como dato, tanto este como el de CONTROL no son doblajes españoles. Son Ingleses hechos por gente no profesional que habla español. Bueno, no profesional, pero trabajan en el sector "profesional". Supongo que los estandares de calidad de ese estudio son, digamos, bajos.... Algo parecido a lo de Halo 2. Que era un doblaje hecho en Los Angeles.@Spartan112Mostrar citaDime que es un fan-dub aficionado@XinesemanMostrar citaAla, disfruta@Spartan112Mostrar citaNo entiendo esa referencia ya que no soy español, pero puedo apreciar que el doblaje es de dudosa calidad. No diré más para no entrar en polémicas, pero suena gracioso.@XinesemanMostrar citaPues que la de "Me están nombrando virreina" contra ataca de nuevo.@Spartan112Mostrar citaCuenta el chisme que no me he enterado.@XinesemanMostrar citaEl doblaje, el doblaje, hablad del doblaje.?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1159622685099515904&ref_url=https%3A%2F%2Fvandal.elespanol.com%2Fnoticia%2F1350725563%2Fla-comunidad-no-esta-muy-contenta-con-el-doblaje-al-castellano-de-control%2F
Por favor solucionar lo del doblaje, el nivel de calidad es patético y por falta de buenos dobladores en este país no es, si sois tan lamentables como para no pagar un buen doblaje, dejarlo en inglés con subtítulos en castellano, porque es que no es un doblaje profesional. El doblaje hecho por fans de gears 5 se supone que está hecho por gente amateur y le da 1000 vueltas a este. https://www.youtube.com/watch?v=V1TeLxpEZNk (Gears 5) https://www.youtube.com/watch?v=qTbsbcL0NOk (Control) Es que no hay color...Xineseman25741Hace 4 años21
Spartan1128428Hace 4 años22Hombre, QB trambién tenida diálogos bastante pobres. Para mi, tras MP 2 se les olvidó como escribir porque Alan Wake era un quiero y no puedo de Stephen King que se quedaba en intento.@Lechu-kunMostrar citaMadre mia, independientemente del doblaje de mierda, es que no le veo sentido alguno a esa conversacion con el conserge, que dialogos mas malos, los de remedy se han lucido.@SkullBull
1 VOTOEnriquebill926324Hace 4 años23Al menos el de Halo 2 tenía su encanto, era tan malo que daba risa. Aunque personalmente me gustaban las voces de los Élites, sobre todo la del Inquisidor.@XinesemanMostrar citaNo, es el oficial del juego. Como dato, tanto este como el de CONTROL no son doblajes españoles. Son Ingleses hechos por gente no profesional que habla español. Bueno, no profesional, pero trabajan en el sector "profesional". Supongo que los estandares de calidad de ese estudio son, digamos, bajos.... Algo parecido a lo de Halo 2. Que era un doblaje hecho en Los Angeles.@Spartan112Mostrar citaDime que es un fan-dub aficionado@XinesemanMostrar citaAla, disfruta@Spartan112Mostrar citaNo entiendo esa referencia ya que no soy español, pero puedo apreciar que el doblaje es de dudosa calidad. No diré más para no entrar en polémicas, pero suena gracioso.@XinesemanMostrar citaPues que la de "Me están nombrando virreina" contra ataca de nuevo.@Spartan112Mostrar citaCuenta el chisme que no me he enterado.@XinesemanMostrar citaEl doblaje, el doblaje, hablad del doblaje.?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1159622685099515904&ref_url=https%3A%2F%2Fvandal.elespanol.com%2Fnoticia%2F1350725563%2Fla-comunidad-no-esta-muy-contenta-con-el-doblaje-al-castellano-de-control%2F
El doblaje de control no parece hecho por profesionales del mundo del doblaje en españa . Si no que parece hecho por becarios en la escuela de doblaje en españa . El doblaje es tan malo que rivaliza con las escenas extendidas de en el nombre de la rosa y con el horrible doblaje del primer the witcher juzguen vosotros mismos1 VOTOS0wfl4ke459
Vaya risas me eche con el doblaje ya se que hacer cuando me aburra jajaajaja.por otro lado entiendo a la gente que haya esperado este juego y se encuentre con esto es para mosquearse1 VOTORaiku8517274Hace 4 años25
Para mi sigue siendo compra de dia 1 a pesar de todo. Me encantan los metroidvania, la ciencia-ficción y el rollo paranormal. Lo jugaré en inglés con subtitulos y listo. El gameplay es lo que más me convence y eso no lo va a arruinar la poca profesionalidad de un doblaje. Teniendo subtitulos no tengo excusa para perdermelo.5 VOTOSSlaughter54703794Hace 4 años26
William--Wallace31294Hace 4 años27A ver, ¿son cosas mías, o dice "Pues hazmélas", con acentuación en la 'e', en el minuto 4:12?@SkullBull
¡Dios mío qué doblaje tan horrible! Mira que soy ferviente defensor del doblaje y sea el juego que sea, teniendo un mal doblaje aun así lo jugaría en castellano; pero al César lo que es del César..., el doblaje es paupérrimo.4 VOTOSJavi-PunisheR4062Hace 4 años28
El doblaje al español debe ocupar muy muy poquito seguro...Arin19791665Hace 4 años29
Mmmm... lo voy a comprar de todas formas (20,00€) pero creo que voy a retarme acabar el juego con el audio en español ^o^ seguro que eso tiene un trofeo de oro por algún lado. "Aléjate de mí, joder!" Jesse FadenWillfriend2894Hace 4 años30EDITADO EL 12-08-2019 / 11:58 (EDITADO 1 VEZ)
Gmasanfernando18776Hace 4 años31Totalmente de acuerdo. En mi caso, no va a caer de salida porque tengo muchos títulos pendientes, más los 6 o 7 que he pillado este mes. Pero estoy deseando echarle el guante. Y me da mucha pena el tono general de los comentarios que leo acerca del juego (y no lo digo ya por este hilo), sobre el doblaje, la modificación de los requisitos del sistema (tildándolo de downgrade), la absurda calificación de "Quantum Break 2" cuando nada tiene que ver... En fin, que estoy seguro de que incluso aunque salga un juego de "9", habrá mucha gente que no le dé la oportunidad solo por todo este ambiente negativo que se ha generado a su alrededor.@Raiku85Mostrar citaPara mi sigue siendo compra de dia 1 a pesar de todo. Me encantan los metroidvania, la ciencia-ficción y el rollo paranormal. Lo jugaré en inglés con subtitulos y listo. El gameplay es lo que más me convence y eso no lo va a arruinar la poca profesionalidad de un doblaje. Teniendo subtitulos no tengo excusa para perdermelo.
2 VOTOSNesesito un arma.@XinesemanMostrar citaNo, es el oficial del juego. Como dato, tanto este como el de CONTROL no son doblajes españoles. Son Ingleses hechos por gente no profesional que habla español. Bueno, no profesional, pero trabajan en el sector "profesional". Supongo que los estandares de calidad de ese estudio son, digamos, bajos.... Algo parecido a lo de Halo 2. Que era un doblaje hecho en Los Angeles.@Spartan112Mostrar citaDime que es un fan-dub aficionado@XinesemanMostrar citaAla, disfruta@Spartan112Mostrar citaNo entiendo esa referencia ya que no soy español, pero puedo apreciar que el doblaje es de dudosa calidad. No diré más para no entrar en polémicas, pero suena gracioso.@XinesemanMostrar citaPues que la de "Me están nombrando virreina" contra ataca de nuevo.@Spartan112Mostrar citaCuenta el chisme que no me he enterado.@XinesemanMostrar citaEl doblaje, el doblaje, hablad del doblaje.?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1159622685099515904&ref_url=https%3A%2F%2Fvandal.elespanol.com%2Fnoticia%2F1350725563%2Fla-comunidad-no-esta-muy-contenta-con-el-doblaje-al-castellano-de-control%2F
Hay 53 respuestas en Ya sabemos cuánto ocupa Control en nuestro disco duro, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 4 años.