Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

5 juegos con los que prepararte para ver Overlord

Ra1denn455Hace 5 años32
@Radek19
Mostrar cita
Por Contenido Promocionado. Vaya, no conocía a ese redactor.
jajaja ya van de caras y dicen sin tapujos "Esto es publi en tu cara"
1 VOTO
Reynauld270Hace 5 años33
Un TOP... Madre mía, ya hemos visto todo!
Qué sigue, Dallas jefe de redacción?
Mushe10562Hace 5 años34
@Bossing10
Mostrar cita
@Mushe
Mostrar cita
@Bossing10
Mostrar cita
@Mushe
Mostrar cita
Dejando de lado el pésimo nombre de la película (se confunde con el anime y es demasiado genérico, no te dice nada), el video en gallego en vez del original y la promoción, la recomendación de juegos en si es muy buena.
Siempre me ha hecho gracia como los panch... los latinos vienen a quejarse del doblaje de un trailer o de cualquier vídeo en castellano, pese a estar en una pagina obviamente español. No se, es como si me fuera a taringa y me quejara porque en vez de estar en castellano un vídeo, estuviera en panchit... en latino, seria raro que por eso no me trataran como si fuera gilipollas
Siempre me causo gracia que nos quieran decir "panchos", es decir, qué carajo se supone que signifique eso? Pancho acá significa lo que ustedes le dicen "perrito caliente", por ende llamarnos eso e intentar hacerlo sonar como insulto es como que un niño intente decirte algún insulto y le salga cualquier gilada que haya visto en la TV, cosa que lo hace sonar super cringe. Recomiendo no usarlo porque nosotros no lo vemos como insulto, de hecho da risa cuando intentan usarlo jaja, es totalmente humillante, pero para ustedes. Yendo a la "pregunta", es fácil, si hubieran puesto el video en latino o cualquier otro dialecto, me hubiera quejado igual, da igual que la web sea en español, francés, italiano, los materiales se los consume EN EL IDIOMA ORIGINAL, caso contrario te arruinas la mitad de la experiencia solo por clavar a un tipo hablando arriba. El doblaje no debería existir. De hecho si venís a Taringa y me clavas este video de Overlord pero en latino te haría el mismo comentario.
Es panchito lo que decimos, no panchos, a mi desde luego me hace mas gracia que el termino sudacas, no se, es mas mono, y teniendo en cuenta la reacción de todos los latinos cuando se dice, no creo que hables en nombre de nadie. Y esto es doblemente gracioso, porque de hecho has usado un termino que viene a ser lo mismo para los españoles, "gallegos", que no nos resulta un insulto, ya que es el nombre de los habitantes de una comunidad en España, mientras que vosotros la usáis para insultar (sino dime porque cojones la has usado en vez de decir español o castellano ). Así que chaval, no vengas de listo y de superior moralmente cuando demuestras todo lo contrario, ¿Vale campeón? . Y sobre el doblaje, me has demostrado que no eres muy lumbreras, siempre han puesto el vídeo en el doblaje al que pertenece la pagina, y siempre la pondrán, sea una web española, latina o japonesa, si no estas a favor del doblaje te vas a una pagina inglesa y allí la veras en el idioma original. Que estamos en el 2018, que se ha hecho esto siempre y siempre se hará, y no hablas en nombre de nadie, que a ti no te guste, no significa que no haya gente que prefiera ver algo doblado
Jajaja, cuidado con la prepotencia que todo puede malentenderse. Sudaca, panchito, su significado es tan elusivo que si lo querés usar como insulto simplemente falla. Ahora, te voy a abrir la cabeza: gallego no es un insulto, de hecho jamás nadie lo usa como un insulto. Literalmente todas las personas que sean de Latinoamérica llaman al dialecto español "gallego". Es incorrecto? Si, pero bueno, muy tarde para remediar eso, buena suerte armando una campaña para convencer a todos de que los llamen distintos. Es simplemente un apodo, no un insulto, es como que a los estadounidenses les digan "americanos" cuando ese término también es incorrecto, después de todo americano involucra a la totalidad de América, desde Canadá hasta Argentina. Y sobre lo del doblaje, eso que hacen, está pésimo, no deberían hacerlo. Literalmente y objetivamente la experiencia es peor, por eso es una costumbre que todos deberían cambiar.
Astreonx701Hace 5 años35
@Arlgrim
Mostrar cita
En serio los sudacas siguen siendo tan ignorantes de llamarle al castellano GALLEGO? en serio? creo que lo estare soñando . Vaya unos simios no aprenden ni en siglos, asi les va que poco les queda para el canibalismo. PD: El dia que escuchen o lean el gallego les explota la cabeza entonces , me estoy descojonando a horrores.
En Argentina se tiene la costumbre de usar palabras asi incluso con paises aledaños y las mismas provincias dentro del territorio y se usan generalmente para referirse a un gente extranjera o de cierta semejanza cultural (ejemplo: un chino seria cualquier asiatico, un turco seria cualquier arabe, etc.). Pero que se puede esperar de un tipo que la palabra "sudaca"? Realmente poco, ya sabemos de que estrato social debe de provenir. Por cierto, creo que "si no hemos aprendido en siglos" podria deberse a que nuestro pais desciende, lastimosamente, de la barbarie, saqueo y salvajismo de los antepasados que vinieron de tu pais a regar de sangre nuestras tierras; de habernos colonizado otro pais probablemente habria sucedido lo mismo, pero seguramente estariamos hablando de una region mas poderosa. Saludos, amigo superior de un pais mantenido por Alemania.
Responder / Comentar
Siguiente
Subir
Foros > Noticias y actualidad > 5 juegos con los que prepararte para ver Overlord

Hay 35 respuestas en 5 juegos con los que prepararte para ver Overlord, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 5 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL