Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Comentarios de artículos

Responder / Comentar
Foro Comentarios de artículos

¡Hemos jugado a Spider-Man! El gran juego de Marvel, Sony e Insomniac

Iqkratos1266Hace 6 años128
@Faezio
Mostrar cita
Por un lado soy el más feliz del mundo por tener una ps4 y poder disfrutarlo (claro mi fanatismo con mi avatar jaja) y por otro lamento mucho que otros fanaticos que no posean la plataforma no puedan disfrutar de él, saludos.
Una razón más para comprar una PS4 estándar y disfrutar de este juego..... Jajaja
Andy4445790Hace 6 años129
Parece un jugazo
Eurlersa229167
Expulsado
Hace 6 años130
No podemos estar mas contentos con sony esta gen , esperemos que borren rapido esa manchita que tienen con la retrocompatibilidad y quedaran bien arriba.
EDITADO EL 18-04-2018 / 22:42 (EDITADO 1 VEZ)
ElAle2000368Hace 6 años131
LO QUIERO YA
Sherus14002Hace 6 años132
@Punker87
Mostrar cita
@Sherus
Mostrar cita
@Punker87
Mostrar cita
Por que dice speederman?
Porque en España decimos: "Espiderman" no "Espaidermen"
hombre araña... por que aveces traducen los nombres y otras no? porque ya eso de pronunciar como se escribe, especialmente si speederman se refiere a velocidad y no a araña... chirrea y mucho
Cada país tiene sus costumbres, por lo general los latinoamericanos en vez de escribir: "canción" escriben "cansión", supongo que son cosas que las dices por costumbre.
Maniac-c182381Hace 6 años133
Con estos títulos no se puede ahorrar a gusto maldita sea...ni modo Spiderman también se viene a casa el día uno...
Ori200640Hace 6 años134
La verdad es que pinta muy bien, ya me jodería no tener una play 4
Thommy19175Hace 6 años135
@Sherus
Mostrar cita
@Punker87
Mostrar cita
@Sherus
Mostrar cita
@Punker87
Mostrar cita
Por que dice speederman?
Porque en España decimos: "Espiderman" no "Espaidermen"
hombre araña... por que aveces traducen los nombres y otras no? porque ya eso de pronunciar como se escribe, especialmente si speederman se refiere a velocidad y no a araña... chirrea y mucho
Cada país tiene sus costumbres, por lo general los latinoamericanos en vez de escribir: "canción" escriben "cansión", supongo que son cosas que las dices por costumbre.
Perdón? Estaba evitando meterme en la charla de como se pronuncia spiderman que bien me importa un pito como se pronuncie aca o en china o donde fuera, pero ese ejemplo de "cansión" no se de donde lo sacaste. Nunca he visto que se escriba "cansión" en vez de "canción". Escribir canción con s es un error ortográfico y soy de latinoamerica.
1 VOTO
Faezio128Hace 6 años136
@Iqkratos
Mostrar cita
@Faezio
Mostrar cita
Por un lado soy el más feliz del mundo por tener una ps4 y poder disfrutarlo (claro mi fanatismo con mi avatar jaja) y por otro lamento mucho que otros fanaticos que no posean la plataforma no puedan disfrutar de él, saludos.
Una razón más para comprar una PS4 estándar y disfrutar de este juego..... Jajaja
Usted lo ha dicho hermano
Khastro-J523Hace 6 años137
Pues nada, ahora es cuando me tengo que hacer con una PS4 y mira que me resistía  (No por la consola sino porque tengo PC y Switch y ya me cuesta jugar a todos los juegos que van saliendo y me gustan) pero... con este ya son demasiados juegazos como para no tenerla.

Gracias Sony, Marcel e Insomniac, habéis conseguido que sea aún más pobre  
2 VOTOS
Punker873000Hace 6 años138
@Sherus
Mostrar cita
@Punker87
Mostrar cita
@Sherus
Mostrar cita
@Punker87
Mostrar cita
Por que dice speederman?
Porque en España decimos: "Espiderman" no "Espaidermen"
hombre araña... por que aveces traducen los nombres y otras no? porque ya eso de pronunciar como se escribe, especialmente si speederman se refiere a velocidad y no a araña... chirrea y mucho
Cada país tiene sus costumbres, por lo general los latinoamericanos en vez de escribir: "canción" escriben "cansión", supongo que son cosas que las dices por costumbre.
quien escribe cansión?!!!!! te clavan en el colegio si escribes asï... en todo latinoamerica se considera mal escrito cansion... si, hay gente burra, pero no se considera bien escrito eso... y mi critica no es tanto que pronuncien como se escribe, es que no se deciden, depende de la palabra lo dicen como se escribe, otras veces como se pronunciaría en ingles, otras veces la traducen.. y en este caso especifico, tienen una traduccion al español perfectamente aceptable que la he visto usarla mil y un veces... por es puse que me chirrea
1 VOTO
SujetoDesmond10189Hace 6 años139
¡Que no pare el musicote!
Baldingkun3414Hace 6 años140
Gran juego que se viene, aunque a mí personalmente me atrae menos que otros como God of War, Metro o Detroit. De todos modos:

Primordial871754
Expulsado
Hace 6 años141
@Thommy19
Mostrar cita
@Sherus
Mostrar cita
@Punker87
Mostrar cita
@Sherus
Mostrar cita
@Punker87
Mostrar cita
Por que dice speederman?
Porque en España decimos: "Espiderman" no "Espaidermen"
hombre araña... por que aveces traducen los nombres y otras no? porque ya eso de pronunciar como se escribe, especialmente si speederman se refiere a velocidad y no a araña... chirrea y mucho
Cada país tiene sus costumbres, por lo general los latinoamericanos en vez de escribir: "canción" escriben "cansión", supongo que son cosas que las dices por costumbre.
Perdón? Estaba evitando meterme en la charla de como se pronuncia spiderman que bien me importa un pito como se pronuncie aca o en china o donde fuera, pero ese ejemplo de "cansión" no se de donde lo sacaste. Nunca he visto que se escriba "cansión" en vez de "canción". Escribir canción con s es un error ortográfico y soy de latinoamerica.
Lo de cansión, supongo que será un ejemplo. Pero vamos, confundir la C con la S es un error típico de hispanoamerica y además se ve muchísimo.
Sherus14002Hace 6 años142
@Punker87
Mostrar cita
@Sherus
Mostrar cita
@Punker87
Mostrar cita
@Sherus
Mostrar cita
@Punker87
Mostrar cita
Por que dice speederman?
Porque en España decimos: "Espiderman" no "Espaidermen"
hombre araña... por que aveces traducen los nombres y otras no? porque ya eso de pronunciar como se escribe, especialmente si speederman se refiere a velocidad y no a araña... chirrea y mucho
Cada país tiene sus costumbres, por lo general los latinoamericanos en vez de escribir: "canción" escriben "cansión", supongo que son cosas que las dices por costumbre.
quien escribe cansión?!!!!! te clavan en el colegio si escribes asï... en todo latinoamerica se considera mal escrito cansion... si, hay gente burra, pero no se considera bien escrito eso... y mi critica no es tanto que pronuncien como se escribe, es que no se deciden, depende de la palabra lo dicen como se escribe, otras veces como se pronunciaría en ingles, otras veces la traducen.. y en este caso especifico, tienen una traduccion al español perfectamente aceptable que la he visto usarla mil y un veces... por es puse que me chirrea
Por desgra"s"ia lo he escuchado bastante en este foro y en Youtube, por ejemplo.
SuperKillo152Hace 6 años143
@Khastro-J
Mostrar cita
Pues nada, ahora es cuando me tengo que hacer con una PS4 y mira que me resistía (No por la consola sino porque tengo PC y Switch y ya me cuesta jugar a todos los juegos que van saliendo y me gustan) pero... con este ya son demasiados juegazos como para no tenerla. Gracias Sony, Marcel e Insomniac, habéis conseguido que sea aún más pobre
Dímelo a mí, que tengo un buen PC, no juego en consola hace 5 años y tengo aquí una PS4 Pro comprada hace escasos días esperando a que me llamen para ir a recoger el God Of War... Tampoco me he podido resistir.
3 VOTOS
Responder / Comentar
Subir
Foros > Comentarios de artículos > ¡Hemos jugado a Spider-Man! El gran juego de Marvel, Sony e Insomniac

Hay 167 respuestas en ¡Hemos jugado a Spider-Man! El gran juego de Marvel, Sony e Insomniac, del foro de Comentarios de artículos. Último comentario hace 6 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL