Texen9291Hace 7 años17Hombre, no te digo que no, pero "el ojete del tiempo" no es que sea muy....con sentido ,¿sabes? , la traducción literal del juego es "El fracturado pero total", es como, "el ojete partido", ese si me gustaría mas jajajajaja@GroveStreetLifeMostrar citaEn España se llamara "South Park: Retaguardia en Peligro". La mala noticia es que iban a llamarlo "South Park: El Ojete del Tiempo", pero pensaron que le faltaba elegancia y al final se ha quedado con el primero. Una pena, sonaba mucho mejor esta ultima.
La2Oscuro323Hace 7 años18El que el resto de idiomas que el tuit nombra sean europeos me da confianza en que "spanish" se refiera a castellano, pero como finalmente sea latino la decepción que voy a llevarme va a ser astronómica. Espero que pronto lo aclaren, mucho me temo que las ventas en España dependerá del resultado final en este aspecto.@JesusBellaMostrar citaNuestra fuente oficial desde Ubisoft nos ha comentado esta misma mañana que no pueden confirmarlo. Es todo lo que puedo decir. Sin embargo, ese tuit parece esclarecedor. Gracias por el aporte.@Madrofus8Mostrar citaPor fin alguien también se da cuenta, porque a pesar de haberlo anunciado oficialmente, ningún medio lo ha querido destacar, y no sé si por desconocimiento o por pereza...@Xineseman
S la serie me encanta, el juego ya será lo más!! Posible futura reserva para el 2*1EvilTony131677Hace 7 años19
ElderStark783Hace 7 años20Mensaje eliminado por moderación.(Comentario ofensivo)
Que ganas le tengo a este juegoXxxemaxxx63Hace 7 años21
Y para playstation 3 wuuaa q asco de prensa ahora m van a decir q la antigua generacion no mueve esto y no digo solamente a sony digo tambiem x lo de xboxAxelxlo4913Hace 7 años22
Esperando con ganas de que salgas este grandisimo juego,el primero me encantó aunque hubo varias cosas que no me gustaron(era muy corto,las misiones secundarias no eran gran cosa) pero por lo demás me pareció bien buenoJesusBella938Hace 7 años23
Nefisto116Hace 7 años24Si haces afirmaciones tan graves, tienes que mostrar evidencias. En caso contrario, actuará moderación. Un saludo.@EvilTony13Mostrar citaA veces me da la sensacion de que 3d juegos traduce los reportajes de otras webs
Alguen sabe si se va a poder transferir todos los trajes y items del juego anterior ?Punker873000Hace 7 años25
Muy bueno estan todas las actualizaciones en la ciudad de los capitulos mas nuevos... la casa de keny en sodosopa que al final quedo toda abandonadaEverton199212348Hace 7 años26
En caso que haya voces en español traiga selector de idioma porque si no es el caso menuda decepción me llevaré porque detesto las voces en español (sea ibérico o latino) y ya el juego lo tengo precomprado, por lo que esperar el pronunciamiento de Ubisoft con esa noticia, porque si hacen ello y sin selector de voces la van a liar bastante.Punker873000Hace 7 años27
DaviciinGz1384la verda que es una garcha eso, en cualquier notebook de mierda funciona no tendria por que no andar en ps3 y 360... pero esta dificil que le den bola a una consola de la pasada generacion si encima ya anunciaron versiones nuevas ahora...@XxxemaxxxMostrar citaY para playstation 3 wuuaa q asco de prensa ahora m van a decir q la antigua generacion no mueve esto y no digo solamente a sony digo tambiem x lo de xbox
El primero estuvo tremendo muchas risas de verdad, pero 70€?? de locos.1 VOTODantespc82394Hace 7 años29
1 VOTOPhantom-11714268Hace 7 años30no tiene nada que ver con si lo mueve o no ... solamente que ya no tienen sentido seguir sacando juegos para la generación pasada, el costo de un port no justificaría el lanzamiento.@XxxemaxxxMostrar citaY para playstation 3 wuuaa q asco de prensa ahora m van a decir q la antigua generacion no mueve esto y no digo solamente a sony digo tambiem x lo de xbox
@TeAtOxX
Hombre, la gracia es lo de "but hole" que vendria a significar ojete. Por ello la traduccion
Juanda680372Hace 7 años31Yo lo que mas quiero ver es que papel va a tener PC Principal en el juego es severo personaje. Ya quiero jugarlo1 VOTO
Hay 44 respuestas en Especial - South Park: The Fractured But Whole, del foro de Comentarios de artículos. Último comentario hace 7 años.