Tsuna56130580Hace 9 años33[i]Para saber que efecto tiene cada objeto[/i]@Tsuna561Mostrar citaPero si no tiene casi texto el juego.@Blazered9Mostrar citaSi trae una traducción al Español lo compro, sinó a tomar viento
6 VOTOSNachokyle50327Hace 9 años34La gran mayoría de objetos no te dicen el efecto que tienen, todo es experimentar y probar. Si no sabes que significan cosas como "Damage Up" o "HP Up" es un problema muy serio.@Blazered9Mostrar cita[i]Para saber que efecto tiene cada objeto[/i]@Tsuna561Mostrar citaPero si no tiene casi texto el juego.@Blazered9Mostrar citaSi trae una traducción al Español lo compro, sinó a tomar viento
Lonewanderer1247Hace 9 años35Tío, yo soy un negado con el idioma de los guiris, pero hasta Damage Up/Down, tears, poison, fire, map, spider, bomb, y demás vocabulario básico llego. Sin saber demasiado inglés se entiende perfectamente.@Blazered9Mostrar cita[i]Para saber que efecto tiene cada objeto[/i]@Tsuna561Mostrar citaPero si no tiene casi texto el juego.@Blazered9Mostrar citaSi trae una traducción al Español lo compro, sinó a tomar viento
GATOQSECOMIO169Hace 9 años36Shh que lo necesitamos en español. Yo fail engrish? Eso ser impossible@Tsuna561Mostrar citaPero si no tiene casi texto el juego.@Blazered9Mostrar citaSi trae una traducción al Español lo compro, sinó a tomar viento
Lonewanderer1247Hace 9 años37apoyo la traduccion!@LonewandererMostrar citaShh que lo necesitamos en español. Yo fail engrish? Eso ser impossible@Tsuna561Mostrar citaPero si no tiene casi texto el juego.@Blazered9Mostrar citaSi trae una traducción al Español lo compro, sinó a tomar viento
5 VOTOSDeusASylum2922Hace 9 años38Pues yo no@GATOQSECOMIOMostrar citaapoyo la traduccion!@LonewandererMostrar citaShh que lo necesitamos en español. Yo fail engrish? Eso ser impossible@Tsuna561Mostrar citaPero si no tiene casi texto el juego.@Blazered9Mostrar citaSi trae una traducción al Español lo compro, sinó a tomar viento
Nolgans668Pero el ingles de The Binding of Isaac es muy basico, y la historia tanto del principio como la del final se pueden entender graficamente sin necesidad de saber lo que dice el narrador. [spoiler] Nadie que haya jugado The Binding of Isaac diria que necesita una traduccion [/spoiler]@GATOQSECOMIOMostrar citaapoyo la traduccion!@LonewandererMostrar citaShh que lo necesitamos en español. Yo fail engrish? Eso ser impossible@Tsuna561Mostrar citaPero si no tiene casi texto el juego.@Blazered9Mostrar citaSi trae una traducción al Español lo compro, sinó a tomar viento
DeusASylum2922Hace 9 años40si, PERO a 2015 no es permisible no tener traducido un juego.. y mas cuando sale en todas las plataformas, y MAS cuando tiene tan poco texto a 2015 no tener traducido un juego es de la EDAD de piedra, y NO podemos VOLVER patras como los cangrejos, aora lo que hay que exigir es 100% traducido TODOS los juegos y empezar a EXIGIS DOBLAJE en TODOS los juegos, y con OPCION de cambiar idioma para la gent que legusta las voces en ingles, o voces en japones hay que exigir, y MENOS justificar, qeu si tiene poco texto, o es entendible, hay gente QUE no sabe, o no quire, y esa gente no son jugadores de 2º, su dinero vale lo mismo y tiene que poder disfrutar del juego como todos los demas@DeusASylumMostrar citaPero el ingles de The Binding of Isaac es muy basico, y la historia tanto del principio como la del final se pueden entender graficamente sin necesidad de saber lo que dice el narrador. [spoiler] Nadie que haya jugado The Binding of Isaac diria que necesita una traduccion [/spoiler]@GATOQSECOMIOMostrar citaapoyo la traduccion!@LonewandererMostrar citaShh que lo necesitamos en español. Yo fail engrish? Eso ser impossible@Tsuna561Mostrar citaPero si no tiene casi texto el juego.@Blazered9Mostrar citaSi trae una traducción al Español lo compro, sinó a tomar vientoEDITADO EL 15-02-2015 / 22:21 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTONikoBellicXDS11Hace 9 años41El problema de las traducciones y/o subtitulos se presentan en juegos de aventura grafica o en los cuales la historia tenga un papel importante. En el caso de juegos como The Binding of Isaac lo mas importante es la jugabilidad y las 100 horas de diversion que este te brinda. ¿Crees que en antaño hubo gente la cual se haya quejado porque algun Mario Bros o Metroid no hayan sido traducidos? Pues no, ya que lo que mas atrajo fans fue su atractiva y muy adictiva jugabilidad.@NolgansMostrar citasi, PERO a 2015 no es permisible no tener traducido un juego.. y mas cuando sale en todas las plataformas, y MAS cuando tiene tan poco texto a 2015 no tener traducido un juego es de la EDAD de piedra, y NO podemos VOLVER patras como los cangrejos, aora lo que hay que exigir es 100% traducido TODOS los juegos y empezar a EXIGIS DOBLAJE en TODOS los juegos, y con OPCION de cambiar idioma para la gent que legusta las voces en ingles, o voces en japones hay que exigir, y MENOS justificar, qeu si tiene poco texto, o es entendible, hay gente QUE no sabe, o no quire, y esa gente no son jugadores de 2º, su dinero vale lo mismo y tiene que poder disfrutar del juego como todos los demas@DeusASylumMostrar citaPero el ingles de The Binding of Isaac es muy basico, y la historia tanto del principio como la del final se pueden entender graficamente sin necesidad de saber lo que dice el narrador. [spoiler] Nadie que haya jugado The Binding of Isaac diria que necesita una traduccion [/spoiler]@GATOQSECOMIOMostrar citaapoyo la traduccion!@LonewandererMostrar citaShh que lo necesitamos en español. Yo fail engrish? Eso ser impossible@Tsuna561Mostrar citaPero si no tiene casi texto el juego.@Blazered9Mostrar citaSi trae una traducción al Español lo compro, sinó a tomar viento
CupoOci309Hace 9 años42Eso mismo, a joder con Telltale, ellos son quienes hacen juegos con trama compleja, que requieren que uno sepa ingles avanzado profresional obligatoriamente, sus juegos tienen secuencias de tiempo, y con un ingles medio o incluso avanzado no se puede interpretar siempre todo a tiempo (a mi hasta me costaba elegir decisiones en español, por el poco tiempo para leer..), en The binding of Isaac esto no es NADA necesario, jodanles para que tomen consciencia de que es verdad que tienen MUCHO dinero pero no hacen un doblaje, jodanles a Telltale, y a Life is Strange porque no se pueden jugar en ingles, pero a The binding of isaac jodanles por no gastar 1$ en una traduccion (cuantos dolares te van a pedir 5 personas latinas para una traduccion bien hecha de un juego ¬¬ ? Aca con 3.000 dolares al mes, te sobra, son 15.000 en total, y ellos ganan 1.500.000 al año, o mas..)@DeusASylumMostrar citaEl problema de las traducciones y/o subtitulos se presentan en juegos de aventura grafica o en los cuales la historia tenga un papel importante. En el caso de juegos como The Binding of Isaac lo mas importante es la jugabilidad y las 100 horas de diversion que este te brinda. ¿Crees que en antaño hubo gente la cual se haya quejado porque algun Mario Bros o Metroid no hayan sido traducidos? Pues no, ya que lo que mas atrajo fans fue su atractiva y muy adictiva jugabilidad.@NolgansMostrar citasi, PERO a 2015 no es permisible no tener traducido un juego.. y mas cuando sale en todas las plataformas, y MAS cuando tiene tan poco texto a 2015 no tener traducido un juego es de la EDAD de piedra, y NO podemos VOLVER patras como los cangrejos, aora lo que hay que exigir es 100% traducido TODOS los juegos y empezar a EXIGIS DOBLAJE en TODOS los juegos, y con OPCION de cambiar idioma para la gent que legusta las voces en ingles, o voces en japones hay que exigir, y MENOS justificar, qeu si tiene poco texto, o es entendible, hay gente QUE no sabe, o no quire, y esa gente no son jugadores de 2º, su dinero vale lo mismo y tiene que poder disfrutar del juego como todos los demas@DeusASylumMostrar citaPero el ingles de The Binding of Isaac es muy basico, y la historia tanto del principio como la del final se pueden entender graficamente sin necesidad de saber lo que dice el narrador. [spoiler] Nadie que haya jugado The Binding of Isaac diria que necesita una traduccion [/spoiler]@GATOQSECOMIOMostrar citaapoyo la traduccion!@LonewandererMostrar citaShh que lo necesitamos en español. Yo fail engrish? Eso ser impossible@Tsuna561Mostrar citaPero si no tiene casi texto el juego.@Blazered9Mostrar citaSi trae una traducción al Español lo compro, sinó a tomar viento
1 VOTOMonkeyDAlucard1627Hace 9 años43O también podrías aprender inglés.@NolgansMostrar citasi, PERO a 2015 no es permisible no tener traducido un juego.. y mas cuando sale en todas las plataformas, y MAS cuando tiene tan poco texto a 2015 no tener traducido un juego es de la EDAD de piedra, y NO podemos VOLVER patras como los cangrejos, aora lo que hay que exigir es 100% traducido TODOS los juegos y empezar a EXIGIS DOBLAJE en TODOS los juegos, y con OPCION de cambiar idioma para la gent que legusta las voces en ingles, o voces en japones hay que exigir, y MENOS justificar, qeu si tiene poco texto, o es entendible, hay gente QUE no sabe, o no quire, y esa gente no son jugadores de 2º, su dinero vale lo mismo y tiene que poder disfrutar del juego como todos los demas@DeusASylumMostrar citaPero el ingles de The Binding of Isaac es muy basico, y la historia tanto del principio como la del final se pueden entender graficamente sin necesidad de saber lo que dice el narrador. [spoiler] Nadie que haya jugado The Binding of Isaac diria que necesita una traduccion [/spoiler]@GATOQSECOMIOMostrar citaapoyo la traduccion!@LonewandererMostrar citaShh que lo necesitamos en español. Yo fail engrish? Eso ser impossible@Tsuna561Mostrar citaPero si no tiene casi texto el juego.@Blazered9Mostrar citaSi trae una traducción al Español lo compro, sinó a tomar viento
Que gran noticia. El juego es maravilloso y si ahora le añadirán más items y enemigos, de sólo imaginar comienzo a alucinar.Kevinpg151160Hace 9 años44
2 VOTOSRetroDoomGuy524Hace 9 años45O a escribir bien, aunque sea en español...@CupoOciMostrar citaO también podrías aprender inglés.@NolgansMostrar citasi, PERO a 2015 no es permisible no tener traducido un juego.. y mas cuando sale en todas las plataformas, y MAS cuando tiene tan poco texto a 2015 no tener traducido un juego es de la EDAD de piedra, y NO podemos VOLVER patras como los cangrejos, aora lo que hay que exigir es 100% traducido TODOS los juegos y empezar a EXIGIS DOBLAJE en TODOS los juegos, y con OPCION de cambiar idioma para la gent que legusta las voces en ingles, o voces en japones hay que exigir, y MENOS justificar, qeu si tiene poco texto, o es entendible, hay gente QUE no sabe, o no quire, y esa gente no son jugadores de 2º, su dinero vale lo mismo y tiene que poder disfrutar del juego como todos los demas@DeusASylumMostrar citaPero el ingles de The Binding of Isaac es muy basico, y la historia tanto del principio como la del final se pueden entender graficamente sin necesidad de saber lo que dice el narrador. [spoiler] Nadie que haya jugado The Binding of Isaac diria que necesita una traduccion [/spoiler]@GATOQSECOMIOMostrar citaapoyo la traduccion!@LonewandererMostrar citaShh que lo necesitamos en español. Yo fail engrish? Eso ser impossible@Tsuna561Mostrar citaPero si no tiene casi texto el juego.@Blazered9Mostrar citaSi trae una traducción al Español lo compro, sinó a tomar viento
Que emoción,compre rebirth cuando salio y solo esperaba a que anunciaran la expansion.Espero que las sinergias de los items sean tan buenas como las del juego.Fanboysonyer457
Exelente noficia, caerá para Vita, me parece excelente que Sony le de su apoyo a este juagazo.Suripac409Hace 9 años47
Esperando la version "completa" a 2 duros en pc ¬¬
Hay 49 respuestas en Afterbirth se presenta como la primera expansión de The Binding of Isaac: Rebirth, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 9 años.