Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Final Fantasy Type-0 HD llegará subtitulado en castellano y con voces en inglés y japonés

Asbel131995Hace 9 años32
Estaría bien que a partir de ahora dieran la opción de escoger el doblaje en todos sus juegos como hacen otras empresas.
Feiser365Hace 9 años33
Los doblajes en castellano son horribles, prefiero mil veces, tener el juego traducido al castellany los audio originales.
J-961950Hace 9 años34
Me parece muy bien, siempre llega en inglés. Además, ¿por qué el doblaje inglés? Porque debemos escuchar un doblaje que no es ni el nuestro español ni el original japonés. Debería ser en todo caso el original japonés, el doblaje inglés es muy bueno pero siempre será mejor el japonés (que le ponen unas ganas y pasión casi inigualable), no uno intermedio, me da igual que sea el idioma más hablado.
EDITADO EL 19-09-2014 / 18:16 (EDITADO 1 VEZ)
1 VOTO
Manikyro184Hace 9 años35
Olé! Así se hacen las cosas Square Enix!
Victorru114337Hace 9 años36
Nunca entenderé porque os gusta tanto el doblaje en Japonés, y mira que he visto series en los últimos años que no había otra que hacerlo en sub en castellano y en JAP, pero por mucho que intento entenderlo no sé que tiene de bonito escuchar un idioma que nos es casi imposible entender...(A no ser que lo hayas estudiado MUCHO.) 

No lo digo a malas conste  
Mmss1732Hace 9 años37
La edición perfecta para mi. No quiero un doblaje al castellano ni de cola, soy demasiado exigente al parecer.
ZeoSparda50Hace 9 años38
Square-Enix, poco a poco retomando el buen camino 
2 VOTOS
Argonar1981243Hace 9 años39
@3DJuegos
Mostrar cita
El jugador podrá escuchar el doblaje nipón de un Final Fantasy en Occidente por primera vez
En Final Fantasy XIV A Realm Reborn puedes elegir las voces en japonés también
ErizerX1538Hace 9 años40
[b]¡OH YEAH![/b]          

Comprita de Salida!
Tobus309Hace 9 años41
Esta claro que lo suyo seria poner las voces en japones le da un toque mas anime al videojuego  
Alonso18p30Hace 9 años42
Que bien justo lo esperaba en español siempre los FF los escuchado en japones toy acostumbrado lo bueno es que lleva en español solo tocara esperar que baje de precio y ver si no nos cuelan dlcs y caera fijo  
Nanaya235Hace 9 años43
Menos mal,había visto un gameplay con voces en ingles y no me convencía ya que desde que salio el de psp siempre escuché las voces en japones y ya me había acostumbrado. Me alegra la noticia.Ademas el doblaje original es mucho mejor.
Gamerplayshaora516Hace 9 años44
Pero a toda europa y latoramerica?
Godjoker51Hace 9 años45
Que buena noticia, ojala y con el XV (y kingdom hearts 3 de paso) hagan lo mismo. De ser así puede que hasta me lo pase en los 2 idiomas   , pero en fin.. lo importante es que vendrá subtitulado.
EDITADO EL 20-09-2014 / 04:09 (EDITADO 1 VEZ)
Responder / Comentar
Siguiente
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Final Fantasy Type-0 HD llegará subtitulado en castellano y con voces en inglés y japonés

Hay 45 respuestas en Final Fantasy Type-0 HD llegará subtitulado en castellano y con voces en inglés y japonés, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 9 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL