Espero este DLC con ansias, una pena que no venga doblado, personalmente me ha sentado como un jarro de agua fría, pues la inmersión no es la misma ni de lejos. Ahora aparecerán unos cuantos diciendo que aprendamos inglés y que no seamos tan cazurros, que le da veinte mil vueltas la versión original, y que les sangran los oídos cada vez que oyen un doblaje en castellano.1 VOTOLopebm619Hace 10 años17
3 VOTOSBigfuckingun1631Hace 10 años18Como me molestan los que dicen esto... Siempre tenéis que estar cuando se habla de doblajes. Yo no discuto que las voces originales sean mejores que las dobladas, pero los que la piden dobladas no es por otra cosa que por el idioma, no se tu, pero después de pasarme toda la saga Bioshock en español me molestaría tener que terminar oyendo unas voces en ingles que siempre he oído en español. Además me gusta investigar cada rincón del juego, en especial Bioshock, y no puedo estar leyendo subtítulos, combatiendo y investigando todo a la vez. No soy muy exigente con las voces, prefiero entender a la perfección lo que se dice en el juego.@MusheMostrar citaQue horrible que haya gente que se queje y prefiera voces dobladas antes que las originales.
Amo profundamente a Rapture, la mejor ciudad de un videojuego en mi opiniòn, asi que volver a ella con los personajes de Infinite serà un triunfo. Aunque despues de leer el libro de bioshock poco queda para descubrir de la ciudad, me parece. Aun asi, confio en Levine!Klashfack39766
[i]El DLC será brutal, para mí Rapture es la mejor ciudad de la historia de los videojuegos y es un acierto volver a esta urbe, que ganas. [/i]1 VOTOPalipali5047
No viene doblado al español ....!!!? otra mancha más al mediocre Bioshock Infinite.1 VOTOKonrad21104Hace 10 años21
¡Qué épico es este juego dios mio!. Con ganas de ver cómo estalló la guerra en RaptureAvatara3972
Ya tengo el pase, sin duda alguna, nunca he esperado un DLC con tanta expectativa, y no tengo ningún motivo para dudar, estos chicos de irrational, nunca me los han dado.........respecto a las voces, obviamente las voces dobladas al español, eran sublimes.....aunque la esencia está en lo verdaderamente originalMjmerlindos1867Hace 10 años23
Es muy sencillo , no hay doblaje , no hay dinero , el ingles es una lengua que no me gusta nada , monosílaba , una lengua simplona , pobre , mejor en Italiano o Castellano , animo a que todos que piensen igual , no lo compren , pero tambien veo lamentable que en toda latinoameriaca y España no haya ni una sola compañia de videojuegos que han buenos videojuegos en Castellano.Victor48151412Hace 10 años24EDITADO EL 21-10-2013 / 14:51 (EDITADO 4 VECES)
Y para que lo quieren en español? es un asco mas si es de españa, ingles es mejor digan lo que diganKiusar794Hace 10 años25
Sin doblaje y por 2-3 horas lo veo caro 14 euros la verdad. Tenia esperanzas, podian tomar nota del dlc la guarida de minerva del bio 2FuneralBrute7174Hace 10 años26
FuneralBrute7174Hace 10 años27Teniendo en cuenta el regular doblaje a español , es preferible jugar con las voces originales como corresponde. Lo del tiempo de juego sera relativo , de acuerdo a la dificultad , como siempre.@PrincipeDaedraMostrar cita12 € por 3 horas mas o menos y no se molestan en doblarlo? No gracias. A mi no me van a convencer porque salga rapture, cuando quiera puedo ir jugando al bioshock 1 y 2.
Asesinsdehalo7699Hace 10 años28Que tu no sepas ingles es otro asunto , aparte de que Infinite deberia ser jugado completamente en Ingles ( cosa que pude hacer gracias a Steam).@MjmerlindosMostrar citaEs muy sencillo , no hay doblaje , no hay dinero , el ingles es una lengua que no me gusta nada , monosílaba , una lengua simplona , pobre , mejor en Italiano o Castellano , animo a que todos que piensen igual , no lo compren , pero tambien veo lamentable que en toda latinoameriaca y España no haya ni una sola compañia de videojuegos que han buenos videojuegos en Castellano.
2 VOTOSAsesinsdehalo7699Hace 10 años29Algún problema por que preferimos que salga al 100x100 doblado en nuestro idioma?@MusheMostrar citaQue horrible que haya gente que se queje y prefiera voces dobladas antes que las originales.
Hay gente que no sabe ingles , yo por ejemplo aun estoy estudiando ya el ingles se me da regular , y la verdad es que preferiría que los pusieran doblado al español , y parar de decir gilipolleces diciendo que si un juego sale con las voces en español lo jode , por que esa es una gilipollez muy grande. Y recuerdo que el español es el 3 idioma mas hablado del mundo.Metaljam2537Hace 10 años30EDITADO EL 21-10-2013 / 15:59 (EDITADO 1 VEZ)
Darkblade-CC91343Hace 10 años31cuando un doblaje es bueno porque no¿? que si que todos sois muy guays por jugar el juego en ingles xDDDDDDDDDD PD: ya que esta en rapture otra vez los vigorizadores no se tendrian que llamar plasmidos¿? es que e visto que a las sales las llamabais eve pero no se menciona a los plasmidos@MusheMostrar citaQue horrible que haya gente que se queje y prefiera voces dobladas antes que las originales.
@Mushe para gustos los colores. Para mí cada uno tiene sus pros y sus contras, así que me da un poco igual, pero siempre está mejor poder elegir
Hay 86 respuestas en Impresiones jugables - BioShock Infinite - Panteón Marino: Episodio 1, del foro de Comentarios de artículos. Último comentario hace 10 años.