[b]Aion estrenará traducción al castellano a partir del 31 de julio[/b] Gameforge espera así ampliar el número de jugadores en activo de este MMORPG gratuito. [url=https://www.3djuegos.com/noticia/134872/0/aion/traduccion-castellano/31-julio/]Pulsa aquí para leer la noticia completa[/url]Aion
2 VOTOSAleant608Hace 10 años2Mensaje eliminado a petición del autor.
Pero este juego vale la pena? Pregunto2 VOTOSDresler4013Hace 10 años3
Os habéis olvidado de poner en la noticia que el juego[b] también contará con las voces localizadas al castellano[/b], no solo los textos. [url=http://www.aionfreetoplay.com/website/news/pts_preview_4_0]Fuente[/url]8 VOTOSAltaenuis2159Hace 10 años4EDITADO EL 27-06-2013 / 19:32 (EDITADO 1 VEZ)
Me parece demasiado tarde, ya que ni ganarán ni perderán muchos jugadores, pero nunca es mal recibida una traducción a la lengua castellana. PD: Yo todavía sueño con ver una noticia de que traducirán RIFT o que el ArcheAge vendrá traducido a Europa...3 VOTOS-Nelo-Angelo-5306Hace 10 años5
Perfecto habia empezado a jugar Tera y aunque cumplo con los requisitos recomendados...cuando habían muchos jugadores era una pesadilla mover la cámara, se congelaba el juego y se cerraba a veces...espero que Aion este mas optimizado...Dibolver4353Hace 10 años6
2 VOTOSGalhomer2435De lo mejor que hay en los F2P en mi opinión es el F2P MMORPG de mejor calidad@AleantMostrar citaPero este juego vale la pena? Pregunto
3 VOTOSGalhomer2435no, el rift es muchisimo mejor, y el TERA tb@DibolverMostrar citaDe lo mejor que hay en los F2P en mi opinión es el F2P MMORPG de mejor calidad@AleantMostrar citaPero este juego vale la pena? Pregunto
Ojala hagan lo mismo con RIFT y con TERA, me encantaria.....2 VOTOSDresler4013Hace 10 años9
1 VOTODibolver4353Hace 10 años10Pues a ver si TRION se anima y lo hace también. Con el recién estrenado f2p en Rift, el juego está ganando (y seguirá ganando) jugadores a raudales. Y esta compañía gana mucha más pasta que la que ofrece Aion f2p, así que no descartaría que en un futuro se animen a hacerlo también. Y una vez eso pase, con total probabilidad todos los productos de TRION WORLDS contarán con soporte al castellano, inclusive ArcheAge (¡qué ganas le tengo a éste último!). Por cierto, 3DJuegos, no habéis publicado nada sobre ArcheAge, que menudo juegazo nos va a traer TRION a finales de año.@AltaenuisMostrar citaMe parece demasiado tarde, ya que ni ganarán ni perderán muchos jugadores, pero nunca es mal recibida una traducción a la lengua castellana. PD: Yo todavía sueño con ver una noticia de que traducirán RIFT o que el ArcheAge vendrá traducido a Europa...EDITADO EL 27-06-2013 / 19:41 (EDITADO 1 VEZ)
Dresler4013Hace 10 años11Rift no lo e jugado así que de el no opino pero tengo claro que TERA NO es mejor lo jugué su tiempo pensando que al costar tan caro merecería la pena y aprovechando que estaba F2P lo probé y me decepciono bastante... Nada como AION.@GalhomerMostrar citano, el rift es muchisimo mejor, y el TERA tb@DibolverMostrar citaDe lo mejor que hay en los F2P en mi opinión es el F2P MMORPG de mejor calidad@AleantMostrar citaPero este juego vale la pena? Pregunto
Por cierto, nunca llegué a probar Aion por las críticas que recibió (que era para chinofarmers y muy PvPero) ¿Qué tal está ahora? que lo mismo me animo y lo cato cuando metan la traducción.Adryax1217Hace 10 años12
Juegazo al que no jugaba por no estar en español. Habrá que volver a engancharse.Pegaso93335Hace 10 años13
Yo quiero la traducción del TeraOldGamerPC302Hace 10 años14
No me gusta nada el apartado artístico estilo manga. Cuanto mejor uno mas realista y que conste que estilo cartoon tampoco me gusta.Titan933510Hace 10 años15
A mí me parece genial que lo traduzcan, es un paso adelante lo que tiene tela es que lo haga esta empresa y no las grandes (véase SWTOR, por ejemplo).1 VOTOYo lo probé hace tiempo en Inglés y aunque los gráficos están un poco por debajo del nivel actual, no era mal juego y sobretodo lo que más me gusto fue volar (en mi caso con las alas blancas).@DreslerMostrar citaPor cierto, nunca llegué a probar Aion por las críticas que recibió (que era para chinofarmers y muy PvPero) ¿Qué tal está ahora? que lo mismo me animo y lo cato cuando metan la traducción.EDITADO EL 27-06-2013 / 20:02 (EDITADO 1 VEZ)
Hay 49 respuestas en Aion estrenará traducción al castellano a partir del 31 de julio, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 10 años.