Yo tengo una moneda de cinco duros de medio metro de diámetro, el problema es que vivo lejos de ese arcadeKjavi793Hace 5 años17
¿qué es esto? ¿El apocalypsis?Mangute3182Hace 5 años18
El traje de Batman es brutal, ahora que se haga el batmovil3 VOTOSESTEVE201698Hace 5 años19
Los pelos de punta,con la actríz japonesa que da voz a GOKU¡¡¡¡¡3 VOTOSAob00988Hace 5 años20
Genial reportaje con datos muy curiosos y desconocidos para miKaminariDark2230Hace 5 años21
Deviljin249Hace 5 años22Meracle se ha pasado todos los juegos de la historia, hasta el E.T de la Atari@Raiku85Mostrar citaAquí en 3DJuegos tenemos unos cuantos: Darkgod, el que mas sabe de videojuegos y de Kojima. Meracle, la que más juegos se ha pasado. Galpuin, el más pro player de todos los tiempos. La comunidad mas entrañable de sonyers... Etc, etc, etc...
@KaminariDark Meracle: Todos no, si no tiene mínimo subs en español no los juega. Se queja y lo ignora.1 VOTORogerDeLaMuerte806Hace 5 años23EDITADO EL 09-03-2019 / 22:31 (EDITADO 1 VEZ)
Con razón odio la voz de Goku en japonés, dfadslfhadslhasdlfhasdlfasdlf2 VOTOSSisko-ElNegro228Hace 5 años24
2 VOTOSRogerDeLaMuerte806Hace 5 años25Me alegra leer esto, ya pensaba que era el único. Le pega menos esa voz chillona que unos lunares rojos a un perro verde.@RogerDeLaMuerteMostrar citaCon razón odio la voz de Goku en japonés, dfadslfhadslhasdlfhasdlfasdlf
Yo crecí viendo DBZ con la voz de Mario Castañeda, aunque soy de la idea de que el anime es mejor en su idioma original, en este caso no. Y no es solamente Goku, todas las voces en japonés de DB son terriblesRogerDeLaMuerte806Hace 5 años26
@Sisko-ElNegro Yo crecí viendo DBZ con la voz de Mario Castañeda, aunque soy de la idea de que el anime es mejor en su idioma original, en este caso no. Y no es solamente Goku, todas las voces en japonés de DB son terribles
Eltirad1657Hace 5 años27RogerDeLaMuerte806Hace 5 años28Pues a mi todo dragón ball tiene una malísima traducción al español, se me hace imposible de ver. En catalán es una pasada como suena, tienen una traducción impecable, pero hay que saber hablarlo.@RogerDeLaMuerteMostrar cita@Sisko-ElNegro Yo crecí viendo DBZ con la voz de Mario Castañeda, aunque soy de la idea de que el anime es mejor en su idioma original, en este caso no. Y no es solamente Goku, todas las voces en japonés de DB son terribles
@Eltirad Bueno, soy de Latinoamerica, puede que allí esté el gustillo de la región.
Eltirad1657Hace 5 años29RogerDeLaMuerte806Hace 5 años30Yo digo que el castellano está fatal en Dragon Ball . En latino que lo juzguen los latinos porque a mi nunca me gustará, no estoy acostumbrado a ver tele en esa traducción y yo siendo español, pues no nos suena igual.@RogerDeLaMuerteMostrar cita@Eltirad Bueno, soy de Latinoamerica, puede que allí esté el gustillo de la región.
@Eltirad Bueno, siendo de latinoamérica me parece agradable la traducción, pero la de españa ni de coña me pasa (menos One Piece), supongo que es el unico anime que me gustará doblado al latino, y no en su idioma natal
Hay 30 respuestas en ¡Los más curiosos Récords Guiness del videojuego!, del foro de Comentarios de vídeos. Último comentario hace 5 años.