Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Noticias y actualidad

Responder / Comentar
Foro Noticias y actualidad

Black Desert Online cierra su lanzamiento el 3 de marzo

X-Arck-x5566Hace 8 años32
@Pinabyte
Mostrar cita
@BluHole
Mostrar cita
@Pinabyte No pago a una empresa que ni se digna en traducir textos a uno de los 3 idiomas mas hablados e importantes del planeta. No es problema de no saber ingles, es que no soporto que pisoteen al español y es por eso que DE PAGO no juego nada que no esté en mi idioma.
El castellano en mmo no vale un carajo, no tiene mercado comparado con el resto del mundo... No merecen la pena los recursos necesarios que hay que invertir para una traducción, ni mucho menos para una localización. Cuanto antes os deis cuenta, menos sufriréis y disfrutaréis de más juegos.
Y como quieres que valga algo si lo pisotean constantemente ? Y aún por encima hay gente que los aplaude. Por mi parte ya me jode pagar por un MMO y más aún cuando demuestran indiferencia hacia mi idioma.
4 VOTOS
WarriorStrategy8645Hace 8 años33
@Pinabyte

Entonces porque la mayoría son traducidos al alemán y el francés? eso no vale como excusa, todo idioma es valido, y el juego tendría mas mercado si se esforzaran mas en que llegue en mas idiomas.
1 VOTO
BluHole18051Hace 8 años34
@WarriorStrategy En algo sí que le doy la razón y es en que Alemania y Francia (por descontado Inglaterra y el Inglés en general) son los 2 países que más dinero se dejan en juegos en Europa, es por ello que las desarrolladoras priorizan esos 3 idiomas (Inglés, Francés y Alemán) sobre el Italiano, Español, Ruso (discutible), Polaco, etc. (en Francia y Alemania no hay ninguna ley que diga que las cosas tengan que estar traducidas para ser vendidas, es una leyenda urbana) pero lo que me toca la polla a 3 manos es que sumando a a todos los hispano parlantes nativos del planeta somos 450 millones de personas, es decir MERCADO, HAY, lo que pasa es que no les interesa sacar más idiomas, sacan 3 (que juntos suman un cojón y parte de otro de nativos y ni hablamos de los que saben alguno de esos idiomas) y ale, a ganar pasta con esos potenciales clientes, dejando de lado las otras millones de personas potenciales clientes que ni se molestan en escuchar.

Yo lo dicho, si hablara algún idioma raro de Áfica, no me quejaría de que nadie se molestara en traducir cosas a mi idioma, pero es que hablamos de uno de los 3 idiomas más importantes y hablados del planeta, que me ignoren de esa forma me cabrea, y ojo, si no compro el juego es simplemente por eso y porque no han dicho que lo sacarán en Español ni siquiera en un futuro. Que se queden con BD, ya me las apañaré para jugar en Rusia con un VPN, que encima allí es gratis.
EDITADO EL 02-02-2016 / 11:59 (EDITADO 1 VEZ)
Darkaura477Hace 8 años35
@BluHole  @X-Arck-x  @WarriorStrategy

Vamos a ver, no suelo meterme a contestar este tipo de cosas porque la gente tiende a ponerse muy borde con esto... No obstante, ya que me gusta mucho este juego voy a intentar defenderles un poco, siempre desde el buen rollo y respeto hacia ustedes y todos los molestos porque el juego no venga en Español (enfado totalmente comprensible   )

Comprensible que se enfaden pero no lo hagan con la empresa, porque una empresa lo único que quiere es ganar dinero y si no traducen el juego al español es porque no les sale rentable. Ustedes tienen una premisa que es equivocada, es cierto que el español es uno de los idiomas más hablados del mundo pero eso no es lo mismo que pensar que todos los usuarios de habla hispana son potenciales clientes. Todo lo contrario, muchos de los países latinoamericanos, desgraciadamente, están en situaciones donde la gente no se suele poder permitir gastar dinero en juego... Y en España, donde si hay medios económicos, los mmo no terminan de despegar como en otros países y, por tanto, tampoco les sale rentable traducirlos...

Así que en vez de afirmar cosas como que pisotean al Español o cosas así, enfadaos con los Españoles que no juegan a juegazos como este o muchos otros mmo... (Y tranquilos, que si el juego tiene éxito en España y/o tiene muchos fandom en España, la compañía traducirá el juego )
Bueno, perdón por el tochopost y siento si he ofendido a alguien, no es mi intención para nada. Pero que conste que el Black Desert es un juegazo que se puede disfrutar perfectamente aunque tengas que ir usando wordreference de vez en cuando 
3 VOTOS
UrekMazino1494Hace 8 años36
Uh... 

Ha sido un camino largo, pero ya esta en la vuelta de la esquina. 

Voy a ser un poco hipócrita, pero vamos xd, como si me ponen el juego sin textos... es decir... lo jugué en koreano xd. Y lo jugaría siempre asi si no tuviera mas remedio. Yo creo que hasta aprendería el idioma xdddd.

Y no me importa pagar 30 euros, es decir... prefiero esto a que sea free to play como en Rusia, o un discutible free to play como Archeage ( que sigue siendo un juegazo) 
Yo chavales, tengo que deciros.. que en los vídeos pinta bien, pero ingame... ingame es otra historia, el gameplay es adictivo/divertido como nadie, es decir es la polla del negro, el mapeado también es guapísimo, me falto profundizar en el PVP pero estoy seguro que no me defraudara.
1 VOTO
BluHole18051Hace 8 años37
@Darkaura Entiendo lo que dices y también apuntaría a que muchos latinos prefieren jugarlo en Inglés antes que en español de España (cof cof a todo gas onda vital lobezno cof cof), pero también hay que apuntar a que muchos mexicanos (diría que es el país más rico del mundo hispano parlante junto con España y alguno más) juegan a MMOs, que allí la comunidad es muy grande y que me parece muy tonto por parte de Pearl Abyss no considerar siquiera el hecho de [b]traducirlo en un futuro[/b] si ven que hay un potencial mercado.

Yo vuelvo a repetir, si me dicen que traducirán BD si hay interés por parte de la comunidad hispana, yo ahora mismo me compraba el juego, sin problemas, pero si ni siquiera van a considerar esa opción en el futuro, que les den (y me jode porque BD me encanta y tengo un mono increíble de la beta japonesa).

Saludos.
Darkaura477Hace 8 años38
@BluHole
Mostrar cita
@Darkaura Entiendo lo que dices y también apuntaría a que muchos latinos prefieren jugarlo en Inglés antes que en español de España (cof cof a todo gas onda vital lobezno cof cof), pero también hay que apuntar a que muchos mexicanos (diría que es el país más rico del mundo hispano parlante junto con España y alguno más) juegan a MMOs, que allí la comunidad es muy grande y que me parece muy tonto por parte de Pearl Abyss no considerar siquiera el hecho de [b]traducirlo en un futuro[/b] si ven que hay un potencial mercado. Yo vuelvo a repetir, si me dicen que traducirán BD si hay interés por parte de la comunidad hispana, yo ahora mismo me compraba el juego, sin problemas, pero si ni siquiera van a considerar esa opción en el futuro, que les den (y me jode porque BD me encanta y tengo un mono increíble de la beta japonesa). Saludos.
¿Dónde has visto que no van a traducirlo de ninguna manera? Te agradecería la fuente si fueras tan amable pero lo normal es que lo traduzcan si hay suficientes jugadores de Habla hispana...
BluHole18051Hace 8 años39
@Darkaura Dame un par de minutos que te saco el post de Black Desert Esp, que hablaron con el manager y lo dijo textualmente.

EDIT: Mira, esto es lo que dijeron primero--> https://www.blackdesertsp.com/comunidad/tema/1195-black-desert-será-b2p-en-occidente/?do=findComment&comment=15124

"Good morning, We are really glad to have several fans world wide especially from countries where Spanish is their mother language. Pearl Abyss knows that not everybody is fluent in English and when the game is translated to many languages it improves the game immersion and player experience.Thus, the publisher DAUM have plans to translate Black Desert to Spanish as far as we know. Please wait a little more. Pearl Abyss and DAUM are working hard to provide a great game experience to our fans. Best regards, Pearl Abyss Corp."

Y hace unos meses dijeron esto--> https://www.blackdesertsp.com/comunidad/tema/1195-black-desert-será-b2p-en-occidente/?do=findComment&comment=15153

"Bueno, tras ver el debate que se ha preparado sobre si será o no traducido al español y el tema de las firmas de change.org, decidimos preguntarle a Oli personalmente y parece ser que no estará traducido a nuestro idioma, el juego está siendo traducido a inglés, frances y aleman. [b]No descarta eso sí que puedan trabajar en otros idiomas en un futuro.[/b]"

Eso que pongo en negrita es como decir que no lo van a hacer en la puta vida (por lo menos no mientras América del sur tenga IP Block, cuando encuentren a alguien allá para lanzar el juego, entonces es muy probable que sí que lancen el juego en español)
EDITADO EL 02-02-2016 / 15:18 (EDITADO 2 VECES)
1 VOTO
UrekMazino1494Hace 8 años40
@BluHole
Mostrar cita
@Darkaura Dame un par de minutos que te saco el post de Black Desert Esp, que hablaron con el manager y lo dijo textualmente.
De todas formas, aunque no sea lo ideal... si cuando jugaba en su versión temprana Koreana, había un parche de traducción por parte de la comunidad en Ingles bastante bien la verdad, y luego a ultimas un español que era limitadillo pero por lo que pude ver las cosas básicas estaban traducidas, no veo el motivo para pensar que en su versión occidental no tendremos una traducción hecha por los fans en menos de dos días. Si... no es lo ideal, y quizas no sea lo correcto fomentar practicas que a los hispano hablantes nos joden, pero...no se compran cada año millones de personas juegos anuales copypasteados por un pastizal, xd. Esta vez quiero ser yo quien pase por el aro xdddd.
BluHole18051Hace 8 años41
@UrekMazino Sí, lo sé, jugué a la beta japonesa con el parche en inglés, pero es que el problema no es que no sepa inglés, que no sepa coreano o que no sepa alemán, el problema es que pago un producto y como consumidor, es a mi al que se la tiene que chupar la desarrolladora, no unos fans que se dejan la piel en algo que no les va a reportar beneficios.

Si pago es por un producto [b]completo[/b], no a medias.
EDITADO EL 02-02-2016 / 15:20 (EDITADO 1 VEZ)
2 VOTOS
UrekMazino1494Hace 8 años42
@BluHole
Mostrar cita
@UrekMazino Sí, lo sé, jugué a la beta japonesa con el parche en inglés, pero es que el problema no es que no sepa inglés, que no sepa coreano o que no sepa alemán, el problema es que pago un producto y como consumidor, es a mi al que se la tiene que chupar la desarrolladora, no unos fans que se dejan la piel en algo que no les va a reportar beneficios. Si pago es por un producto [b]completo[/b], no a medias.
Lo se lo se, xdddd. Porque debo suponer que su versión rusa tiene su idioma lógicamente en ruso... Vamos a ver, no quiero ser el abogado del diablo, tampoco se cuanto money tienen detrás este estudio/productora pero solo les conozco por este juego, así que no espero que tengan una cantidad ingente de dinero, y me presupongo que un lanzamiento de forma global tiene muchos riesgos mas para un estudio donde parece ser su primera incursión a tan gran escala. Es una putada que no incluya español, pero un MMO que encima no esta para america... que solo tiene nuestra región, y no somos ni los clientes potenciales de Europa... puedo vislumbrar el motivo por el cual no esta en castellano. No lo comparto, pero vamos... xd. Estoy seguro que la mitad de los clientes que compraran Black Desert somos aquellos que jugamos otros MMO o incluso MMOS que ni estan para Europa en idiomas ajenos, asi que si su vision nos guste o no, es la que les permite generar mas beneficios sin riesgos. Que ojo, no entiendo que tanto debe costar poner subtitulos que ni hablamos de doblarlo joder. Cuando lo hace la comunidad después.... Es que xd. Que costaria a lo sumo ??? 10 mil euros ??? y yo creo que tiro hacia arriba.
1 VOTO
R3iken69Hace 8 años43
Y en latinoamerica no lo podemos jugar... pero que bien va la industria de los videojuegos
2 VOTOS
BluHole18051Hace 8 años44
@UrekMazino A ver, según he leído una [b]BUENA[/b] traducción (ignoro si se incluye doblaje) cuesta un pastizal ingente (además de tiempo obviamente) y entiendo que además seamos "pocos" los hispanos que vayamos a comprar un juego como este con el IP Block en América del Sur, pero lo dicho, si me dicen que van a traducirlo en un futuro no muy lejano (1 año como mucho) al español (textos aunque sea) me lo compraba pero ya porque es un juegazo, pero mientras que América del Sur (donde hay más hispano parlantes) tenga IP Block, por mucho que digan que estudiarán traducir el juego, no lo voy a comprar porque con una seguridad del 90% es lo que se dice siempre para evitar las críticas; "Ya lo haremos..." Una polla.
2 VOTOS
Darkaura477Hace 8 años45
@UrekMazino
Mostrar cita
@BluHole
Mostrar cita
@UrekMazino Sí, lo sé, jugué a la beta japonesa con el parche en inglés, pero es que el problema no es que no sepa inglés, que no sepa coreano o que no sepa alemán, el problema es que pago un producto y como consumidor, es a mi al que se la tiene que chupar la desarrolladora, no unos fans que se dejan la piel en algo que no les va a reportar beneficios. Si pago es por un producto [b]completo[/b], no a medias.
Lo se lo se, xdddd. Porque debo suponer que su versión rusa tiene su idioma lógicamente en ruso... Vamos a ver, no quiero ser el abogado del diablo, tampoco se cuanto money tienen detrás este estudio/productora pero solo les conozco por este juego, así que no espero que tengan una cantidad ingente de dinero, y me presupongo que un lanzamiento de forma global tiene muchos riesgos mas para un estudio donde parece ser su primera incursión a tan gran escala. Es una putada que no incluya español, pero un MMO que encima no esta para america... que solo tiene nuestra región, y no somos ni los clientes potenciales de Europa... puedo vislumbrar el motivo por el cual no esta en castellano. No lo comparto, pero vamos... xd. Estoy seguro que la mitad de los clientes que compraran Black Desert somos aquellos que jugamos otros MMO o incluso MMOS que ni estan para Europa en idiomas ajenos, asi que si su vision nos guste o no, es la que les permite generar mas beneficios sin riesgos. Que ojo, no entiendo que tanto debe costar poner subtitulos que ni hablamos de doblarlo joder. Cuando lo hace la comunidad después.... Es que xd. Que costaria a lo sumo ??? 10 mil euros ??? y yo creo que tiro hacia arriba.
Creo que tienes una visión muy ajena a la realidad con el tema de la dificultad que tiene traducir estas cosas. Te recomiendo que leas esto que viene mucha info al respecto. Un saludo [url]http://www.eurogamer.es/articles/2012-04-06-destripando-las-traducciones-de-videojuegos[/url]
VINCENT526290Hace 8 años46
Obviamente sera un fracaso en españa,de pago y encima en ingles  

a esperar a que lo hagan free to play como paso con GW2
LoboFHmod35146Hace 8 años47
@UrekMazino
Mostrar cita
Uh... Ha sido un camino largo, pero ya esta en la vuelta de la esquina. Voy a ser un poco hipócrita, pero vamos xd, como si me ponen el juego sin textos... es decir... lo jugué en koreano xd. Y lo jugaría siempre asi si no tuviera mas remedio. Yo creo que hasta aprendería el idioma xdddd. Y no me importa pagar 30 euros, es decir... prefiero esto a que sea free to play como en Rusia, o un discutible free to play como Archeage ( que sigue siendo un juegazo) Yo chavales, tengo que deciros.. que en los vídeos pinta bien, pero ingame... ingame es otra historia, el gameplay es adictivo/divertido como nadie, es decir es la polla del negro, el mapeado también es guapísimo, me falto profundizar en el PVP pero estoy seguro que no me defraudara.
No lo he jugado nunca, viendo los vídeos me da la molesta impresión de que el combate luce muy bien gráficamente pero es más bien vacío en su esencia jugable. ¿Me estoy dejando engañar por las apariencias?
Responder / Comentar
Subir
Foros > Noticias y actualidad > Black Desert Online cierra su lanzamiento el 3 de marzo

Hay 66 respuestas en Black Desert Online cierra su lanzamiento el 3 de marzo, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 8 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL