[size=14][b]Breve, intenso e impredecible, una masacre zombie entre la primera y segunda infección.[/b][/size] Ya lleva entre nosotros unos días Defunción, el primer gran pack de expansión para Left 4 Dead 2. ¿Qué han tramado los chicos de Valve para él? Un poderoso puente tendido entre primera y segunda parte de la saga hecho por y para fans. [url=https://www.3djuegos.com/juegos/analisis/7436/0/left-4-dead-2-the-passing/]Pulsa aquí para leer el análisis[/url]
La expancion esta muy bien la unica pega es que viene en ingles; por lo demas me encantaAlgabirxD794Hace 14 años2
2 VOTOSBlaide7Hace 14 años3Los juegos en gallego son una mierda en inglés es mucho mejor.@Tongas1982Mostrar citaLa expancion esta muy bien la unica pega es que viene en ingles; por lo demas me encanta
3 VOTOSLoboFHmod35146Hace 14 años4Primero se llama español de españa, y segundo que a ti no te guste no te da derecho a despreciarlo. Para gustos, colores@AlgabirxDMostrar citaLos juegos en gallego son una mierda en inglés es mucho mejor.@Tongas1982Mostrar citaLa expancion esta muy bien la unica pega es que viene en ingles; por lo demas me encantaEDITADO EL 27-04-2010 / 15:41 (EDITADO 1 VEZ)
13 VOTOSRoryBBellows2073Hace 14 años5Lo que si es curioso es que jamás fué anunciado que The Passing en PC fuera a costar un duro y creo que fuisteis la única web del planeta que lo afirmó. Valve, de momento, aboga por la gratuidad de los DCL y así lo consiguió con su primer DCL de Left4Dead, que fué gratuito hasta en XBox. Con el segundo Microsoft se negó y por ello no fué gratuito en consola. Esto ha sido el aperitivo, ahora saco el machete y os pregunto cómo podeis darle más puntuación a un [b]conglomerado de nada[/b], como es el [url=https://www.3djuegos.com/8054/call-of-duty-modern-warfare-2-pack-estimulo/]Pack estimulus ese de Modern Warfare[/url], que a esta pequeña maravilla. Vale que cada cual es muy libre de tener sus preferencias, ¿pero no podíais elegir un juego que se lo mereciera más a la hora de perdonarselo [b]todo[/b]?...¿10 en música?, ¿en un pack de mapas multijugador?, sin contar que la banda sonora de Modern Warfare es el trabajo más mediocre, vago y falto de inspiración de Hans Zimmer con diferencia y que la banda sonora de Left4Dead 2 y de este DCL le da un repaso a la de Modern Warfare que la deja a la altura del betún. Para acabar, lo de la duración es discutible, aparte de que el segundo mapa es bastante más largo de lo habitual, esta campaña es especialmente dificil y se lo pondrá complicado a un equipo que no sea competente. Y por supuesto, contar con la ayuda de los inolvidables personajes del primer L4D le da un toque mágico a esta pequeña joya. A los PCeros no hace falta venderoslo, es gratis, no os lo perdais, pero tampoco ningún jugador de XBox debería perderselo, no es un timo como el del condenado Modern Warfare, a ver si los redactores de 3DJuegos os librais ya del encantamiento con que os ha atrapado la gran farsa de esta generación, coño!Cita:Mostrar citaLo más curioso de todo es que Defunción se pone a la venta de forma gratuita en compatibles, y con un precio de 560 Microsoft Points en Xbox 360. Esto ya pasó en la primera parte con la expansión Crash Course, y Valve en su momento lo explicó así: “Nosotros tenemos nuestra propia plataforma, Steam. Microsoft tiene la suya.
Solidus14291Hace 14 años6Eso, obviamente, fue una errata que fue subsanada lo más rápidamente que se pudo.@LoboFHmodMostrar citaLo que si es curioso es que jamás fué anunciado que The Passing en PC fuera a costar un duro y creo que fuisteis la única web del planeta que lo afirmó.
Aktheon49Hace 14 años7Tienes razon lobo, no entiendo como le ponen mas nota a 5 mapas que a una expansion currada como es the passing un saludo@LoboFHmodMostrar citaLo que si es curioso es que jamás fué anunciado que The Passing en PC fuera a costar un duro y creo que fuisteis la única web del planeta que lo afirmó. Valve, de momento, aboga por la gratuidad de los DCL y así lo consiguió con su primer DCL de Left4Dead, que fué gratuito hasta en XBox. Con el segundo Microsoft se negó y por ello no fué gratuito en consola. Esto ha sido el aperitivo, ahora saco el machete y os pregunto cómo podeis darle más puntuación a un [b]conglomerado de nada[/b], como es el [url=https://www.3djuegos.com/8054/call-of-duty-modern-warfare-2-pack-estimulo/]Pack estimulus ese de Modern Warfare[/url], que a esta pequeña maravilla. Vale que cada cual es muy libre de tener sus preferencias, ¿pero no podíais elegir un juego que se lo mereciera más a la hora de perdonarselo [b]todo[/b]?...¿10 en música?, ¿en un pack de mapas multijugador?, sin contar que la banda sonora de Modern Warfare es el trabajo más mediocre, vago y falto de inspiración de Hans Zimmer con diferencia y que la banda sonora de Left4Dead 2 y de este DCL le da un repaso a la de Modern Warfare que la deja a la altura del betún. Para acabar, lo de la duración es discutible, aparte de que el segundo mapa es bastante más largo de lo habitual, esta campaña es especialmente dificil y se lo pondrá complicado a un equipo que no sea competente. Y por supuesto, contar con la ayuda de los inolvidables personajes del primer L4D le da un toque mágico a esta pequeña joya. A los PCeros no hace falta venderoslo, es gratis, no os lo perdais, pero tampoco ningún jugador de XBox debería perderselo, no es un timo como el del condenado Modern Warfare, a ver si los redactores de 3DJuegos os librais ya del encantamiento con que os ha atrapado la gran farsa de esta generación, coño!Cita:Mostrar citaLo más curioso de todo es que Defunción se pone a la venta de forma gratuita en compatibles, y con un precio de 560 Microsoft Points en Xbox 360. Esto ya pasó en la primera parte con la expansión Crash Course, y Valve en su momento lo explicó así: “Nosotros tenemos nuestra propia plataforma, Steam. Microsoft tiene la suya.
2 VOTOSVirgueria2623Hace 14 años8NO, una cosa es tener gustos diferentes y otra es TENER MAL GUSTO, yo soy español y he de reconocer que somos malos doblando videojuegos, pero malos de cojones, por cada videojuego doblado en condiciones hay ciento y su padre que parece que hayan cogido a un chaval de la calle y enfrente de un microfono le hayan dicho "hala te pagamos un bocata de chorizo si lees esto en voz alta",asi que NO, aprended ingles,leeros los subtitulos o haced lo que podais, pero dejad de pedir a gritos que doblen los videojuegos porque al final lo joden de lo lindo, que al final nos salen con "maravillas" como el doblaje del dawn of war 2 ( dios pero que era eso? cogieron a un curso entero de bachiller de algun instituto para el doblaje?), del quake (se supone que me lo tenia que tomar en serio y me saltaba la risa cada dos por tres) o en gears of wars donde la voz del principal era la misma que la de florentino fernandez cuando ponia voces de soldado en el informal, COÑO UN POQUITO DE CRITERIO, QUE NO CUESTA NADA@BlaideMostrar citaPrimero se llama español de españa, y segundo que a ti no te guste no te da derecho a despreciarlo. Para gustos, colores@AlgabirxDMostrar citaLos juegos en gallego son una mierda en inglés es mucho mejor.@Tongas1982Mostrar citaLa expancion esta muy bien la unica pega es que viene en ingles; por lo demas me encanta
2 VOTOSGengis-Kan3298Los juegos a los que yo he jugado el doblaje ha sido bastante bueno, y no me voy a poner a decirte nombres porque no terminaria nunca. Otra cosa es que la compañia no se quiera gastar un duro para doblarlo y despues sale lo que sale, pero hoy en día es un apartado que se pone mucho empeño, sobre todo en España que es uno de los mejores dobladores de pelis del mundo, que a su vez son la mayoria de los dobladores de videojuegos. Y que eso de que tenemos que APRENDER INGLES... no se yo (y si hay alguien que no le da la gana, ¿Por que va tener que hacerlo?) yo se ingles pero particularmente prefiero un videojuego en mi lengua natal, prefiero mil veces oir decir "hijo de puta", "cabrónazo" o "que te jodan Fisher" a la mariconada de "Son of a bitch" o "Fuck you". Por dios si prefires un idioma Sajón tan pobre en palabaras antes de un Idioma que viene del Latin con tantan riqueza lexica como el nuestro [b]ERES TU EL QUE NO TIENE CRITERIO[/b]. Por favor pensemos un poquito antes de escribir.@AktheonMostrar citaNO, una cosa es tener gustos diferentes y otra es TENER MAL GUSTO, yo soy español y he de reconocer que somos malos doblando videojuegos, pero malos de cojones, por cada videojuego doblado en condiciones hay ciento y su padre que parece que hayan cogido a un chaval de la calle y enfrente de un microfono le hayan dicho "hala te pagamos un bocata de chorizo si lees esto en voz alta",asi que NO, aprended ingles,leeros los subtitulos o haced lo que podais, pero dejad de pedir a gritos que doblen los videojuegos porque al final lo joden de lo lindo, que al final nos salen con "maravillas" como el doblaje del dawn of war 2 ( dios pero que era eso? cogieron a un curso entero de bachiller de algun instituto para el doblaje?), del quake (se supone que me lo tenia que tomar en serio y me saltaba la risa cada dos por tres) o en gears of wars donde la voz del principal era la misma que la de florentino fernandez cuando ponia voces de soldado en el informal, COÑO UN POQUITO DE CRITERIO, QUE NO CUESTA NADA@BlaideMostrar citaPrimero se llama español de españa, y segundo que a ti no te guste no te da derecho a despreciarlo. Para gustos, colores@AlgabirxDMostrar citaLos juegos en gallego son una mierda en inglés es mucho mejor.@Tongas1982Mostrar citaLa expancion esta muy bien la unica pega es que viene en ingles; por lo demas me encantaEDITADO EL 27-04-2010 / 19:17 (EDITADO 2 VECES)
Evatamuygorda1052Hace 14 años10Tienes razon... Como se puede comparar un pack de cinco mapas multijugador ( 15€ y dos mapas del juego anterior) con esta pedazo de expansion? Lo mas curioso, y triste, es que los analisis de ambos DLC`s ( sin contar el analisis de MW2) los ha hecho la misma persona, si te fijas en el nombre del autor del analisis, son el mismo, en fin, triste que un juego tan hypeado en exceso este consiguiendo esta critica por parte de una pagina de videojuegos tan reconocida como esta. Los responsables de esta pagina deberia pedir un minimo de objetividad a los encargados de hacer estos analisis.@Mostrar citaA los PCeros no hace falta venderoslo, es gratis, no os lo perdais, pero tampoco ningún jugador de XBox debería perderselo, no es un timo como el del condenado Modern Warfare, a ver si los redactores de 3DJuegos os librais ya del encantamiento con que os ha atrapado la gran farsa de esta generación, coño!
Aktheon49Hace 14 años11Joder que mania con llamarnos gallegos, jaja.@AlgabirxDMostrar citaLos juegos en gallego son una mierda en inglés es mucho mejor.@Tongas1982Mostrar citaLa expancion esta muy bien la unica pega es que viene en ingles; por lo demas me encanta
Namsel13580Hace 14 años12Por que no me das algunos nombres de videojuegos bien doblados, asi podre juzgar si tienes razon o no, porque yo personalmente no conozco ni uno, por cierto yo tambien prefiero oir un que te jodan en español, pero si el que lo dice en el juego es un tio de dos metros y 40 tacos, no es lo mismo oirlo con una voz adecuada que con un "que te jodan" dicho por un niñato o por un soplapollas que lee un panfleto o por un gacho que suene como chiquito de la calzada.@VirgueriaMostrar citaLos juegos a los que yo he jugado el doblaje ha sido bastante bueno, y no me voy a poner a decirte nombres porque no terminaria nunca. Otra cosa es que la compañia no se quiera gastar un duro para doblarlo y despues sale lo que sale, pero hoy en día es un apartado que se pone mucho empeño, sobre todo en España que es uno de los mejores dobladores de pelis del mundo, que a su vez son la mayoria de los dobladores de videojuegos. Y que eso de que tenemos que APRENDER INGLES... no se yo (y si hay alguien que no le da la gana, ¿Por que va tener que hacerlo?) yo se ingles pero particularmente prefiero un videojuego en mi lengua natal, prefiero mil veces oir decir "hijo de puta", "cabrónazo" o "que te jodan Fisher" a la mariconada de "Son of a bitch" o "Fuck you". Por dios si prefires un idioma Sajón tan pobre en palabaras antes de un Idioma que viene del Latin con tantan riqueza lexica como el nuestro [b]ERES TU EL QUE NO TIENE CRITERIO[/b]. Por favor pensemos un poquito antes de escribir.@AktheonMostrar citaNO, una cosa es tener gustos diferentes y otra es TENER MAL GUSTO, yo soy español y he de reconocer que somos malos doblando videojuegos, pero malos de cojones, por cada videojuego doblado en condiciones hay ciento y su padre que parece que hayan cogido a un chaval de la calle y enfrente de un microfono le hayan dicho "hala te pagamos un bocata de chorizo si lees esto en voz alta",asi que NO, aprended ingles,leeros los subtitulos o haced lo que podais, pero dejad de pedir a gritos que doblen los videojuegos porque al final lo joden de lo lindo, que al final nos salen con "maravillas" como el doblaje del dawn of war 2 ( dios pero que era eso? cogieron a un curso entero de bachiller de algun instituto para el doblaje?), del quake (se supone que me lo tenia que tomar en serio y me saltaba la risa cada dos por tres) o en gears of wars donde la voz del principal era la misma que la de florentino fernandez cuando ponia voces de soldado en el informal, COÑO UN POQUITO DE CRITERIO, QUE NO CUESTA NADA@BlaideMostrar citaPrimero se llama español de españa, y segundo que a ti no te guste no te da derecho a despreciarlo. Para gustos, colores@AlgabirxDMostrar citaLos juegos en gallego son una mierda en inglés es mucho mejor.@Tongas1982Mostrar citaLa expancion esta muy bien la unica pega es que viene en ingles; por lo demas me encanta
4 VOTOSLoboFHmod35146Hace 14 años13[b]Splinter Cell: Conviction[/b]@AktheonMostrar citaPor que no me das algunos nombres de videojuegos bien doblados, asi podre juzgar si tienes razon o no, porque yo personalmente no conozco ni uno.
Vaya polémica absurda que estais teniendo a cuenta del español, el inglés, el doblaje de los juegos y la madre del cordero. En España tenemos los mejores dobladores del mundo, sólo hay que oir a Ramón Langa doblando a Bruce Willys o Constantino Romero a Clint Eastwood para reconocerlo, que algunos juegos de bajo presupuesto tengan mal doblaje es otra cosa, pero los grandes lanzamientos contratan a los mejores, como para las películas. Pero... algunos juegos como realmente se disfrutan es en versión original: Mass Effect, por muy bien que los doblaran las voces de las diferentes especies están muy trabajadas y un doblaje perdería la intención que le ha querido dar Bioware, aparte de que nos perderíamos la actuación de Martin Sheen como The Illusive Man. Saboteur, el protagonista tiene un fuerte acento [i]hackney[/i] y utiliza expresiones muy locales que no se pueden traducir correctamente al castellano, aparte de referencias a series de humor británicas. GTA, lo mismo, The Lost and the Damned sobre todo, con jerga específicamente norteamericana, intraducible. El mismo Left4Dead, los del segundo tienen un fuerte acento afroamericano en dos de sus personajes, el sureño del otro, el paleto, por no hablar de Francis y los demás en el primero. MGS4 y tantos otros. La forma de disfrutar esos juegos es en versión original y a ser posible saber inglés, para entender bien el sentido de lo que dicen y como lo dicen, las traducciones literales que te ponen en los subtítulos no siempre aciertan.2 VOTOSVirgueria2623Hace 14 años14EDITADO EL 27-04-2010 / 20:40 (EDITADO 1 VEZ)
Por que no me das algunos nombres de videojuegos bien doblados, asi podre juzgar si tienes razon o no, porque yo personalmente no conozco ni uno, por cierto yo tambien prefiero oir un que te jodan en español, pero si el que lo dice en el juego es un tio de dos metros y 40 tacos, no es lo mismo oirlo con una voz adecuada que con un "que te jodan" dicho por un niñato o por un soplapollas que lee un panfleto o por un gacho que suene como chiquito de la calzada.[/quote] Supongo que lo de ni uno será una exageración. Juegos que yo he jugado con buena traducción: Splinter cell conviction, Assassin´s creed 1 y 2, Batman Arkam Asylum Left 4 Dead 2, Call of Juarez: bound in blood, Max pyne 1 y 2, Call of Duty WAW, Mirror`s Edge... Alan Wake va tener un doblaje de cine (lo estaban haciendo gente que se dedicaba a doblar pelis) . he jugado a mas pero no me acuerdo , pero mas de uno si que hay. No se si se encarga la distribuidora del doblaje pero las mas importantes no van hacer un pesimo doblaje de un buen videojuego para que luego se venda menos y ganar menos pasta. Yo no lo haria. Y hablando de la expansion en cuestion, lo he jugado y esta bien, por lo menos es mas larga que la de la expansion del primer juego, a mi personalmente me gustan que los niveles sean largos, no tendria emocion si fueran demasiado cortos, como ya habeis dicho es mas dificil que los demas y eso se agradece, lo de la mutación es bastante original, a ver que nos hacen la gente de valve cada 7 dias.1 VOTOAktheon49Hace 14 años15
Supongo que lo de ni uno será una exageración. Juegos que yo he jugado con buena traducción: Splinter cell conviction, Assassin´s creed 1 y 2, Batman Arkam Asylum Left 4 Dead 2, Call of Juarez: bound in blood, Max pyne 1 y 2, Call of Duty WAW, Mirror`s Edge... Alan Wake va tener un doblaje de cine (lo estaban haciendo gente que se dedicaba a doblar pelis) . he jugado a mas pero no me acuerdo , pero mas de uno si que hay. No se si se encarga la distribuidora del doblaje pero las mas importantes no van hacer un pesimo doblaje de un buen videojuego para que luego se venda menos y ganar menos pasta. Yo no lo haria. Y hablando de la expansion en cuestion, lo he jugado y esta bien, por lo menos es mas larga que la de la expansion del primer juego, a mi personalmente me gustan que los niveles sean largos, no tendria emocion si fueran demasiado cortos, como ya habeis dicho es mas dificil que los demas y eso se agradece, lo de la mutación es bastante original, a ver que nos hacen la gente de valve cada 7 dias.[/quote] mirrors edge lo tengo y si, es cierto, el doblaje es muy bueno (la tia que dobla a faith es la misma que dobla a uma thurman), y tambien el de splinter cell, pero aun asi hay que reconocer que el doblaje medio de los videojuegos es bastante mediocre. Que seamos los mejores doblando peliculas no significa lo mismo en otros ambitos.y un doblaje decente no es un doblaje bueno@VirgueriaMostrar citaPor que no me das algunos nombres de videojuegos bien doblados, asi podre juzgar si tienes razon o no, porque yo personalmente no conozco ni uno, por cierto yo tambien prefiero oir un que te jodan en español, pero si el que lo dice en el juego es un tio de dos metros y 40 tacos, no es lo mismo oirlo con una voz adecuada que con un "que te jodan" dicho por un niñato o por un soplapollas que lee un panfleto o por un gacho que suene como chiquito de la calzada.
Hay 16 respuestas en Comentarios del análisis de Left 4 Dead 2: The Passing, del foro de Left 4 Dead 2: The Passing. Último comentario hace 13 años.