Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Comentarios de artículos

Responder / Comentar
Foro Comentarios de artículos

Entrevista: James McCaffrey - Max Payne 3

Monixe3403Hace 12 años16
@James McCaffrey
Mostrar cita
Definitivamente creo que hay mucha gente que ha pasado por cosas como las protagonizadas por Max, y que éstos serían capaces de imaginarse a sí mismos llevando a cabo una venganza similar a la de Max.
Si claro, todos los domingos matan a algún familiar mio y me dedico a ir dando saltos en "slowmotion" para cargarme a sus verdugos
7 VOTOS
Roxnemesis312Hace 12 años17

Mensaje eliminado por moderación.(Comentario ofensivo y desvirtúa el tema original)

Torino19689338Hace 12 años18
No tengáis escusas los de siempre porque el juego no venga doblado, Rockstar se ha portado como un gilipollas, ha pasado de los 2 anteriores y además de darle un aire completo a la serie no se digna a doblar su juego que lo llenará de éxito

y lo peor, es que nos ponen documentales del juego doblados por Luis Bajo, una voz carismática y que tiene gran nivel doblando videojuegos y es una voz perfecta para Max ¿Pero Rockstar hace algo? no, no lo hace, me la suda si no dobla un GTA, eso lo llevo viendo desde un principio, pero Max Payne ¿que complicación tiene?

me la suda si os gusta más perderos la cara del protagonista cuando hable leyendo subtitulos, el juego debería venir doblado y punto
3 VOTOS
Rolemodel8114Hace 12 años19
Más allá de que esté a favor de que la mayoría de los juegos tengan opciones de lenguaje amplias para todos, lo que también deberíamos hacer es aprender inglés, que somos uno de los países donde en la mayoría de las regiones solo se domina una lengua y así nos va. 

Nuestro presidente a las reuniones europeas con traductor, pero para ser camarero más te vale dominar la lengua de Shakespeare y a ser posible el alemán también.
1 VOTO
S-spiegel15220Hace 12 años20
La entrevista es buena... pero muy corta. James también ha participado en las sesiones de captura de movimiento, alguna pregunta sobre cómo se sintió haciendo "el tolay" con el traje de bolitas hubiera estado bien 

Respecto al doblaje, para mi está claro: ningún actor de doblaje español se acerca a la profundidad de la voz de James McCaffrey. Sólo de pensar en algún "mastuerzo" cómo Tomás Rubio destrozando al personaje me da la risa.... para una cagada asi mejor me quedo con la v.o.
Roxnemesis312Hace 12 años21
@S-spiegel
Mostrar cita
La entrevista es buena... pero muy corta. James también ha participado en las sesiones de captura de movimiento, alguna pregunta sobre cómo se sintió haciendo "el tolay" con el traje de bolitas hubiera estado bien Respecto al doblaje, para mi está claro: ningún actor de doblaje español se acerca a la profundidad de la voz de James McCaffrey. Sólo de pensar en algún "mastuerzo" cómo Tomás Rubio destrozando al personaje me da la risa.... para una cagada asi mejor me quedo con la v.o.
Pues juegas en V.O pero eso no nos quita a los demas el derecho de disfrutar el juego en nuestro idioma, cada persona que paga un juego tiene que tener derecho de jugarlo traquilamente sin tener que estar pendiente de subtitulos sea o no un hardcore gamer
2 VOTOS
Totanes594Hace 12 años22
Rockstar todo lo que toca lo convierte en oro.con eso vale.
Jamulox226Hace 12 años23
Con el paso de los años, inevitablemente todos terminamos echando tripera....  
JorgexRaptor986773Hace 12 años24
Joder con Rockstar!!  
08-SNAKE3058Hace 12 años25
Sólo una cosa : Esperar , esperar , esperar , esperar ............                                                                                
Brucelee666193Hace 12 años26
@Roxnemesis
Mostrar cita
@Troncomovil66
Mostrar cita
@Roxnemesis
Mostrar cita
@Java93
Mostrar cita
@XxXFabyXxX
Mostrar cita
@Colorwar
Mostrar cita
@Sandpapo91
Mostrar cita
Si este juego no fuera de Rockstar la gente pasaria de el seguramente por muy bueno que sea , a veces la industria es asi de injusta
Si el juego no fuera de Rockstar , lo más seguro que vendría doblado al castellano como izo Remedy con Max Payne , Max Payne 2 y Alan Wake , un estudio mucho más pequeño que Rockstar, pero demuestra mucho por sus obras maestras ...a veces la industria es asi de injusta
Que manía que tienen algunos de que los juegos vengan doblados... no lo entiendo, es que acaso no saben leer los subtitulos?... La calidad de las voces en el 90% de los casos es superior en su versión original que cuando son doblados.
Totalmente de acuerdo, además en el caso particular de Max Payne, la voz española de ambos juegos era pésima, le quitaba mucho encanto al personaje.
Ni que mania ni que leches, es totalmente normal querrer el juego doblado en español(castellano) ya que depende de quien elijan para doblarlo haran un trabajo espectacular! O no han jugado al batman arkham city? Las voces estaban clavadas y pegaban de maravilla. BASTA YA de juzgar sin saber nada, los juegos se tienen que doblar y a quien no le guste el doble le cambia el idioma y LISTO, se trata para quienes quieren escucharlo doblado tambien tengan la oportunidad, por cierto, el la mayoria de los casos esto lo dicen muchos panchitos porque no les gusta el doblaje "gallego" pero OJO no digo que sea el caso. P.D: Respeto a la noticia, GRANDE, GRANDE, GRANDE llevo esperando este momento desde 2009 que se anuncio, por cierto la gente que se queja del sello de rockstar queria añadir un dato es "Rockstar Vancouver" Una pequelña subempresa de rockstar con 75 empleados, creadores de Canis Canem Edit, Counter Strike y Homeworld: Cataclysm LO MALO? La historia no esta escrita por Sam Lake (de los demas max payne) Si no por Dan houser, el creador de las historias de GTA y RDR, y ya sabemos los verdaderos players que esos juegos brillan por su ausencia de una trama buena. (Venga matarme a comentarios tipo RDR es lo mejor y mierdas de por el estilo)
¿panchitos? pero tú de que vas? ...que, haciendo amigos?
No, en realidad no vengo aqui a hacer amigos para eso tengo otros sitios pero si, panchitos, llamo yo a esa gente que no le gusta el doblaje castellano por ser "gallego" las faltas de respeto se pagan con la misma moneda, OJO pero si respeto a los latinos que respetan lo español, que quede claro.
Perdoname que te corrija pero el max payne en latinoamerica lo vendieron con doblaje español y nadie se quejo que yo sepa . Sino mira en la pagina argentina taringa que a nadie le molesta el doblaje.
Kogyto88Hace 12 años27
@Roxnemesis
Mostrar cita
@S-spiegel
Mostrar cita
La entrevista es buena... pero muy corta. James también ha participado en las sesiones de captura de movimiento, alguna pregunta sobre cómo se sintió haciendo "el tolay" con el traje de bolitas hubiera estado bien Respecto al doblaje, para mi está claro: ningún actor de doblaje español se acerca a la profundidad de la voz de James McCaffrey. Sólo de pensar en algún "mastuerzo" cómo Tomás Rubio destrozando al personaje me da la risa.... para una cagada asi mejor me quedo con la v.o.
Pues juegas en V.O pero eso no nos quita a los demas el derecho de disfrutar el juego en nuestro idioma, cada persona que paga un juego tiene que tener derecho de jugarlo traquilamente sin tener que estar pendiente de subtitulos sea o no un hardcore gamer
Cierto yo soy de disfrutar un juego en su versión española, por que aunque tampoco me importa mucho dado que max payne no creo que tenga muchos dialogos exceptuando cinemáticas donde explicaran su vida, el resto serán : joder!!!!, o mátalo!!!!!o está allí!!!!! o flanquearlo!!!!!!! ó Max cabrón amargado borracho afeitate Sandokan!!!!!!!!! en la mayoria ni hará falta mirar los subs.....
King20782Hace 12 años28
@XxXFabyXxX
Mostrar cita
@Colorwar
Mostrar cita
@Sandpapo91
Mostrar cita
Si este juego no fuera de Rockstar la gente pasaria de el seguramente por muy bueno que sea , a veces la industria es asi de injusta
Si el juego no fuera de Rockstar , lo más seguro que vendría doblado al castellano como izo Remedy con Max Payne , Max Payne 2 y Alan Wake , un estudio mucho más pequeño que Rockstar, pero demuestra mucho por sus obras maestras ...a veces la industria es asi de injusta
Que manía que tienen algunos de que los juegos vengan doblados... no lo entiendo, es que acaso no saben leer los subtitulos?... La calidad de las voces en el 90% de los casos es superior en su versión original que cuando son doblados.
Es cierto que es de gran calidad escuchar el juego en su idioma original Pero por ejemplo cuando jugaba GTA IV, me costaba mucho leer mientras conducías, es decir, te perdías la conversación si acaso leía chocaba
1 VOTO
Torino19689338Hace 12 años29
@King207
Mostrar cita
@XxXFabyXxX
Mostrar cita
@Colorwar
Mostrar cita
@Sandpapo91
Mostrar cita
Si este juego no fuera de Rockstar la gente pasaria de el seguramente por muy bueno que sea , a veces la industria es asi de injusta
Si el juego no fuera de Rockstar , lo más seguro que vendría doblado al castellano como izo Remedy con Max Payne , Max Payne 2 y Alan Wake , un estudio mucho más pequeño que Rockstar, pero demuestra mucho por sus obras maestras ...a veces la industria es asi de injusta
Que manía que tienen algunos de que los juegos vengan doblados... no lo entiendo, es que acaso no saben leer los subtitulos?... La calidad de las voces en el 90% de los casos es superior en su versión original que cuando son doblados.
Es cierto que es de gran calidad escuchar el juego en su idioma original Pero por ejemplo cuando jugaba GTA IV, me costaba mucho leer mientras conducías, es decir, te perdías la conversación si acaso leía chocaba
Un GTA veo sentido que no lo doblen, sería un presupuesto de doblaje altísimo, contando las emisoras de radio, la gente de la calle... el resto se puede hacer, como a Niko, a los otros personaje etc pero en un GTA no queda todo ahí porque cuenta todo y eso es muy difícil pero te doy la razón con GTA IV, las conversaciones en el coche, SOBRAN, porque te chocas, porque es imposible leer y conducir a la vez, cualquiera lo sabe...
Iivaan94994Hace 12 años30
[quote="Roxnemesis"][quote="Troncomovil66"][quote="Roxnemesis"][quote="Java93"]
@XxXFabyXxX
Mostrar cita
@Colorwar
Mostrar cita
@Sandpapo91
Mostrar cita
Si este juego no fuera de Rockstar la gente pasaria de el seguramente por muy bueno que sea , a veces la industria es asi de injusta
Ni que mania ni que leches, es totalmente normal querrer el juego doblado en español(castellano) ya que depende de quien elijan para doblarlo haran un trabajo espectacular! O no han jugado al batman arkham city? Las voces estaban clavadas y pegaban de maravilla. BASTA YA de juzgar sin saber nada, los juegos se tienen que doblar y a quien no le guste el doble le cambia el idioma y LISTO, se trata para quienes quieren escucharlo doblado tambien tengan la oportunidad, por cierto, el la mayoria de los casos esto lo dicen muchos panchitos porque no les gusta el doblaje "gallego" pero OJO no digo que sea el caso.
No, en realidad no vengo aqui a hacer amigos para eso tengo otros sitios pero si, panchitos, llamo yo a esa gente que no le gusta el doblaje castellano por ser "gallego" las faltas de respeto se pagan con la misma moneda, OJO pero si respeto a los latinos que respetan lo español, que quede claro.
Vaya esta noche voy a tener mucho sobre lo que reflexionar... me acabo de enterar de que soy "panchito"
Castlebones203Hace 12 años31
Excelente entrevista rockstar siempre suele cumplir.
EDITADO EL 24-04-2012 / 20:56 (EDITADO 2 VECES)
Responder / Comentar
Subir
Foros > Comentarios de artículos > Entrevista: James McCaffrey - Max Payne 3

Hay 44 respuestas en Entrevista: James McCaffrey - Max Payne 3, del foro de Comentarios de artículos. Último comentario hace 11 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL