Español (ES)
Usuario anónimo
Iniciar sesión | Regístrate gratis
Foro de Comentarios de artículos

Responder / Comentar
Foro Comentarios de artículos

Comentarios del análisis de Disco Elysium

Conboy4415Hace 4 años16
Tiene una pinta, joder
MagicRQ71388
Expulsado
Hace 4 años17
@Rebooted
Mostrar cita
Textos en inglés, voces en inglés, lo pilla su madre.
Es un estudio nuevo, muy muy muy muy pequeño, con 1 millón de palabras y siendo aquí un juego muy de nicho, pues es dificil que llegara en castellano, quizás tras las nuevas traducciones que van a incorporar, si tienen beneficios suficientes lo traduzcan al castellano, pero es lógico que de salida venga solo en inglés.
6 VOTOS
Pikuta21570Hace 4 años18
Pueees habrá que jugarlo. Menudo análisis.
Mikeler20Hace 4 años19
Negativo que este en ingles, yo no veo a ninguno de los yakuza con ese negativo.

Deberian incluir un * para denotar algo a tener en cuenta antes de su conpra pero que no es positivo o negativo.
4 VOTOS
Volkodlak9413
Expulsado
Hace 4 años20
Maldito ingles

P.D: Por cierto me puede decir alguien cuando sale el analisis de the outer worlds pliz?
EDITADO EL 22-10-2019 / 14:23 (EDITADO 1 VEZ)
TheLegendOfgamer17
Expulsado
Hace 4 años21
Bueno, excelentes noticias.
Clan DLan confirma:
Estamos trabajando en la traducción.
http://www.clandlan.net/foros/topic/80654-proyecto-disco-elysium/
5 VOTOS
Punker873000Hace 4 años22
Es muy buen juego... el ingles no es tanto como sunless sky, si entiendes cualquier peli ya sobra (y me parece muy choto que este como punto negativo, la calidad de una obra no depende del idioma)
2 VOTOS
BymaxXx203Hace 4 años23
Lo deseo mas que sauron recuperar su anillo. Pero aqui otro pobre sin nivel de ingles suficiente  
AtOmYx13184Hace 4 años24
@Texen
Mostrar cita
@Patx88
Mostrar cita
Para el que tenga interés en el pero le eche para atrás la barrera idiomatica que sepa que ya hay un proyecto de traducción del juego,tardará evidentemente,pero ya están en ello. [url]http://www.clandlan.net/foros/topic/80654-proyecto-disco-elysium/[/url]
Según leo los del ClanDlan han intentado mediante 3 vías contactar con los desarrolladores del juego con el fin de que les faciliten las herramientas necesarias para poder traducirlo de manera adecuada, y estos han pasado olímpicamente de responder. Por parte de unos desarrolaldores indie, una actitud bastante lamentable no solo no traducir el juego, sino ni siquiera poner interés en colaborar con quienes pretenden hacerlo GRATIS.
Pues aunque el juego pinta muy bien, que lo disfruten ellos. Paso de jugar a algo íntegramente en inglés, lo he dicho siempre, los derechos como consumidor están siempre por delante, si no me ofrecen una experiencia igual que la que proporcionan a otro usuario en su lengua (y no solo eso, sino que lo cobran al mismo precio), pues en la tienda se queda.
5 VOTOS
Punker873000Hace 4 años25
@AtOmYx
Mostrar cita
@Texen
Mostrar cita
@Patx88
Mostrar cita
Para el que tenga interés en el pero le eche para atrás la barrera idiomatica que sepa que ya hay un proyecto de traducción del juego,tardará evidentemente,pero ya están en ello. [url]http://www.clandlan.net/foros/topic/80654-proyecto-disco-elysium/[/url]
Según leo los del ClanDlan han intentado mediante 3 vías contactar con los desarrolladores del juego con el fin de que les faciliten las herramientas necesarias para poder traducirlo de manera adecuada, y estos han pasado olímpicamente de responder. Por parte de unos desarrolaldores indie, una actitud bastante lamentable no solo no traducir el juego, sino ni siquiera poner interés en colaborar con quienes pretenden hacerlo GRATIS.
Pues aunque el juego pinta muy bien, que lo disfruten ellos. Paso de jugar a algo íntegramente en inglés, lo he dicho siempre, los derechos como consumidor están siempre por delante, si no me ofrecen una experiencia igual que la que proporcionan a otro usuario en su lengua (y no solo eso, sino que lo cobran al mismo precio), pues en la tienda se queda.
y no lo juegues... despues pídele a otros que te cuenten que tal es el juego, pero ellos no tienen obligación de traducirlo así como tu tampoco de comprarlo, es decisión tuya y de ellos... la obra es la misma, el limitado sos vos...
EDITADO EL 22-10-2019 / 15:38 (EDITADO 1 VEZ)
7 VOTOS
Migovi11858Hace 4 años26
El juego pinta cojonudísimo. Todo un tapado. Pero no permitir que los de Clan Dlan lo traduzcan es una cagada.
1 VOTO
EikeSH85147Hace 4 años27
Alberto me uno a la petición de análisis, The Beast Inside parece que ha cuajado entre las criticas ¿van hacer un análisis del juego? Gracias.

El RPG pinta muy bien 
EmptyString7878Hace 4 años28
Buah lo voy a pillar a la de ya. Aquí un rotundo 9 y en otros medios la tónica es la misma, algunos incluso encumbran su historia a la de exponentes en el género como Planescape Torment. Unas ganas brutísimas de jugarlo.


Respecto a las quejas sobre la traducción, tened un poquito de vergüenza, haced el putísimo favor. Es un equipo INDIE que se ha dejado los cuernos para hacer un juego de primera calidad. ¿Esperáis que esté en 300 idiomas de salida siendo indie? lo primero habrá que ver cuánto vende, que por mucho que aquí comente todo el mundo lo interesante que es poquitos pasan por casa en este género y lo sabemos todos.


Así que un poquito de comprensión, al igual que yo comprendo perfectamente la importancia de una traducción en un juego de este género para quien no domina el inglés y me parece perfecto que no lo compréis si no está traducido, que tampoco se os caliente el morrito de listos desde vuestra silla con que es una vergüenza que no esté traducido, que es un estudio enano con un presupuesto limitado en un género para nada popular. Que ponéis de puta mala hostia ya con tanta prepotencia y tontería.

Ojalá llegue alguna traducción, oficial si el juego vende bien, o de aficionados si el juego no vende lo que merece o ellos no ponen el suficiente interés (y entonces será el momento de las críticas por no traducirlo), mientras tanto deberíais relajar el tono.
19 VOTOS
Chowtotalwar104Hace 4 años29
@EmptyString
Mostrar cita
Buah lo voy a pillar a la de ya. Aquí un rotundo 9 y en otros medios la tónica es la misma, algunos incluso encumbran su historia a la de exponentes en el género como Planescape Torment. Unas ganas brutísimas de jugarlo. Respecto a las quejas sobre la traducción, tened un poquito de vergüenza, haced el putísimo favor. Es un equipo INDIE que se ha dejado los cuernos para hacer un juego de primera calidad. ¿Esperáis que esté en 300 idiomas de salida siendo indie? lo primero habrá que ver cuánto vende, que por mucho que aquí comente todo el mundo lo interesante que es poquitos pasan por casa en este género y lo sabemos todos. Así que un poquito de comprensión, al igual que yo comprendo perfectamente la importancia de una traducción en un juego de este género para quien no domina el inglés y me parece perfecto que no lo compréis si no está traducido, que tampoco se os caliente el morrito de listos desde vuestra silla con que es una vergüenza que no esté traducido, que es un estudio enano con un presupuesto limitado en un género para nada popular. Que ponéis de puta mala hostia ya con tanta prepotencia y tontería. Ojalá llegue alguna traducción, oficial si el juego vende bien, o de aficionados si el juego no vende lo que merece o ellos no ponen el suficiente interés (y entonces será el momento de las críticas por no traducirlo), mientras tanto deberíais relajar el tono.
Amén hermano. Más razón que un santo con razón. Pinta genial el juego, pero yo soy de los que se esperará a que esté traducido para PLANTEARME comprarlo, pues la historia es primordial. Me alegro que haya gente con la cabeza bien amueblada en este foro. Saludos.
3 VOTOS
AtOmYx13184Hace 4 años30
@Punker87
Mostrar cita
@AtOmYx
Mostrar cita
@Texen
Mostrar cita
@Patx88
Mostrar cita
Para el que tenga interés en el pero le eche para atrás la barrera idiomatica que sepa que ya hay un proyecto de traducción del juego,tardará evidentemente,pero ya están en ello. [url]http://www.clandlan.net/foros/topic/80654-proyecto-disco-elysium/[/url]
Según leo los del ClanDlan han intentado mediante 3 vías contactar con los desarrolladores del juego con el fin de que les faciliten las herramientas necesarias para poder traducirlo de manera adecuada, y estos han pasado olímpicamente de responder. Por parte de unos desarrolaldores indie, una actitud bastante lamentable no solo no traducir el juego, sino ni siquiera poner interés en colaborar con quienes pretenden hacerlo GRATIS.
Pues aunque el juego pinta muy bien, que lo disfruten ellos. Paso de jugar a algo íntegramente en inglés, lo he dicho siempre, los derechos como consumidor están siempre por delante, si no me ofrecen una experiencia igual que la que proporcionan a otro usuario en su lengua (y no solo eso, sino que lo cobran al mismo precio), pues en la tienda se queda.
y no lo juegues... despues pídele a otros que te cuenten que tal es el juego, pero ellos no tienen obligación de traducirlo así como tu tampoco de comprarlo, es decisión tuya y de ellos... la obra es la misma, el limitado sos vos...
Yo nunca pido a nadie que me diga como es un juego, tengo criterio suficiente para buscar la información del producto que me da la gana para decidir si comprarlo o no y en este caso decido por NO COMPRARLO hasta que esté traducido a mi idioma. no soy ningún limitado, tengo nivel suficiente de inglés para jugar a cualquier videojuego o disfrutar de cualquier obra audiosvisual pero NO ME DA LA GANA, a ver si os enteráis, la experiencia en un idioma que no es el tuyo siempre es mucho peor y al caso siempre hay un porron de videojuegos de calidad a mi idioma como para enfrascarme en algo como esto.
1 VOTO
Arche19904Hace 4 años31
Joder, qué buena pinta. Lo necesito muy fuerte
Responder / Comentar
Subir
Foros > Comentarios de artículos > Comentarios del análisis de Disco Elysium

Hay 59 respuestas en Comentarios del análisis de Disco Elysium, del foro de Comentarios de artículos. Último comentario hace 3 años.

  • Regístrate

  • Información legal
Juegos© Foro 3DJuegos 2005-2024. . SOBRE FORO 3DJUEGOS | INFORMACIÓN LEGAL