Hola alguien me dice cual es la edición que trae todas las misiones?Mordax7509Hace 7 años17
Marqus2750Hace 7 años18Cada acto de chovinismo.... hace parecer al ejecutor tal que...... En cuanto a la noticia ¿Que mierda de homenaje es si no sale ninguno de los protas representados?@B3rny1994Mostrar citaMi pobre angelito
Se están coronando con el contenido, si no llega a salir en formato episódico y digital las críticas serían inexistentes.1 VOTOMordax7509Hace 7 años19¿Quieres empezar una guerra? Bruno Díaz, Ricardo Tapia, El Guasón, Gatúbela, Emilio Garra, Oliverio Reyna y medio centenar de personajes más, te saludan@MordaxMostrar citaCada acto de chovinismo.... hace parecer al ejecutor tal que......
Valten7821Hace 7 años20Una guerra en la que perdemos todos los que usamos el sentido comun, siempre y cuando no seas un chovinista y pienses que en tu pais no hay malas adaptaciones a titulos ¿es tu caso? porque parecieras señalar para afuera y no es muy inteligente golpearse el pecho orgulloso señalando malos doblajer/traducciones de otros paises y embarcarse en una "guerra" (pfff madre mia) y menos con las verguenzas que hay en todos lados a nivel traduccion de titulos de pelis/pj, ejemplos de españa : A todo gas/Tu madre se ha comido a mi perro/Soñando soñando triunfe patinando/Un canguro super duro/Jet li es el mejor luchador/Noche y dia/Olvidate de mi/Dos colgados muy fumados/Cero en conducta/Rambo acorralado/Dos policias rebeldes/Agarralo como puedas/La loca historia de las galaxias/Aterriza como puedas/Espia como puedas/Acampa como puedas/Cadena perpetua/Supersalidos/Algo para recordar/El abogado del diablo/Plan oculto/Lo que la verdad esconde.... Puff la lista es interminable e igual de equiparable seguro a paises latinos como europeos o asiaticos (como la de sexto sentido en asia es "El muerto era el"). Y personajes que te has olvidado por ejemplo es Homero y de paso mencionar como se pronuncia en españa spiderman (tal y como se lee como todos sabemos) o shrek.@MarqusMostrar citaSe están coronando con el contenido, si no llega a salir en formato episódico y digital las críticas serían inexistentes.¿Quieres empezar una guerra? Bruno Díaz, Ricardo Tapia, El Guasón, Gatúbela, Emilio Garra, Oliverio Reyna y medio centenar de personajes más, te saludan@MordaxMostrar citaCada acto de chovinismo.... hace parecer al ejecutor tal que......
¿Pero podrás cargarte al Macaulay Culkin o no? Es que para mi eso de que solo sea a los ladrones es como si me traen carbón.Marqus2750Hace 7 años21EDITADO EL 15-12-2016 / 11:30 (EDITADO 1 VEZ)
Mordax7509Hace 7 años22Menudo tocho compañero. ¿Aprendiste ayer la palabra chovinismo y la usas ahora en todos tus mensajes?@MordaxMostrar citaUna guerra en la que perdemos todos los que usamos el sentido comun, siempre y cuando no seas un chovinista y pienses que en tu pais no hay malas adaptaciones a titulos ¿es tu caso? porque parecieras señalar para afuera y no es muy inteligente golpearse el pecho orgulloso señalando malos doblajer/traducciones de otros paises y embarcarse en una "guerra" (pfff madre mia) y menos con las verguenzas que hay en todos lados a nivel traduccion de titulos de pelis/pj, ejemplos de españa : A todo gas/Tu madre se ha comido a mi perro/Soñando soñando triunfe patinando/Un canguro super duro/Jet li es el mejor luchador/Noche y dia/Olvidate de mi/Dos colgados muy fumados/Cero en conducta/Rambo acorralado/Dos policias rebeldes/Agarralo como puedas/La loca historia de las galaxias/Aterriza como puedas/Espia como puedas/Acampa como puedas/Cadena perpetua/Supersalidos/Algo para recordar/El abogado del diablo/Plan oculto/Lo que la verdad esconde.... Puff la lista es interminable e igual de equiparable seguro a paises latinos como europeos o asiaticos (como la de sexto sentido en asia es "El muerto era el"). Y personajes que te has olvidado por ejemplo es Homero y de paso mencionar como se pronuncia en españa spiderman (tal y como se lee como todos sabemos) o shrek.@MarqusMostrar citaSe están coronando con el contenido, si no llega a salir en formato episódico y digital las críticas serían inexistentes.¿Quieres empezar una guerra? Bruno Díaz, Ricardo Tapia, El Guasón, Gatúbela, Emilio Garra, Oliverio Reyna y medio centenar de personajes más, te saludan@MordaxMostrar citaCada acto de chovinismo.... hace parecer al ejecutor tal que......
Marqus2750Hace 7 años23Claro, gran respuesta argumentada, con esta calidad de comentarios, es normal que uses tu ignorancia contra mi como si fuera mi culpa xd.@MarqusMostrar citaMenudo tocho compañero. ¿Aprendiste ayer la palabra chovinismo y la usas ahora en todos tus mensajes?@MordaxMostrar citaUna guerra en la que perdemos todos los que usamos el sentido comun, siempre y cuando no seas un chovinista y pienses que en tu pais no hay malas adaptaciones a titulos ¿es tu caso? porque parecieras señalar para afuera y no es muy inteligente golpearse el pecho orgulloso señalando malos doblajer/traducciones de otros paises y embarcarse en una "guerra" (pfff madre mia) y menos con las verguenzas que hay en todos lados a nivel traduccion de titulos de pelis/pj, ejemplos de españa : A todo gas/Tu madre se ha comido a mi perro/Soñando soñando triunfe patinando/Un canguro super duro/Jet li es el mejor luchador/Noche y dia/Olvidate de mi/Dos colgados muy fumados/Cero en conducta/Rambo acorralado/Dos policias rebeldes/Agarralo como puedas/La loca historia de las galaxias/Aterriza como puedas/Espia como puedas/Acampa como puedas/Cadena perpetua/Supersalidos/Algo para recordar/El abogado del diablo/Plan oculto/Lo que la verdad esconde.... Puff la lista es interminable e igual de equiparable seguro a paises latinos como europeos o asiaticos (como la de sexto sentido en asia es "El muerto era el"). Y personajes que te has olvidado por ejemplo es Homero y de paso mencionar como se pronuncia en españa spiderman (tal y como se lee como todos sabemos) o shrek.@MarqusMostrar citaSe están coronando con el contenido, si no llega a salir en formato episódico y digital las críticas serían inexistentes.¿Quieres empezar una guerra? Bruno Díaz, Ricardo Tapia, El Guasón, Gatúbela, Emilio Garra, Oliverio Reyna y medio centenar de personajes más, te saludan@MordaxMostrar citaCada acto de chovinismo.... hace parecer al ejecutor tal que......
Mordax7509Hace 7 años24¿Qué ignorancia? Sé perfectamente lo que significa, simplemente me hace gracia que lo uses en cada comentario, gran comprensión la tuya. Y lamento que te decepcione que no te rebata nada con argumentos, pero es un tema que no me suscita interés alguno - a ti parece que te apasiona y me alegro -, no voy a perder mi tiempo en él.@MordaxMostrar citaClaro, gran respuesta argumentada, con esta calidad de comentarios, es normal que uses tu ignorancia contra mi como si fuera mi culpa xd.@MarqusMostrar citaMenudo tocho compañero. ¿Aprendiste ayer la palabra chovinismo y la usas ahora en todos tus mensajes?@MordaxMostrar citaUna guerra en la que perdemos todos los que usamos el sentido comun, siempre y cuando no seas un chovinista y pienses que en tu pais no hay malas adaptaciones a titulos ¿es tu caso? porque parecieras señalar para afuera y no es muy inteligente golpearse el pecho orgulloso señalando malos doblajer/traducciones de otros paises y embarcarse en una "guerra" (pfff madre mia) y menos con las verguenzas que hay en todos lados a nivel traduccion de titulos de pelis/pj, ejemplos de españa : A todo gas/Tu madre se ha comido a mi perro/Soñando soñando triunfe patinando/Un canguro super duro/Jet li es el mejor luchador/Noche y dia/Olvidate de mi/Dos colgados muy fumados/Cero en conducta/Rambo acorralado/Dos policias rebeldes/Agarralo como puedas/La loca historia de las galaxias/Aterriza como puedas/Espia como puedas/Acampa como puedas/Cadena perpetua/Supersalidos/Algo para recordar/El abogado del diablo/Plan oculto/Lo que la verdad esconde.... Puff la lista es interminable e igual de equiparable seguro a paises latinos como europeos o asiaticos (como la de sexto sentido en asia es "El muerto era el"). Y personajes que te has olvidado por ejemplo es Homero y de paso mencionar como se pronuncia en españa spiderman (tal y como se lee como todos sabemos) o shrek.@MarqusMostrar citaSe están coronando con el contenido, si no llega a salir en formato episódico y digital las críticas serían inexistentes.¿Quieres empezar una guerra? Bruno Díaz, Ricardo Tapia, El Guasón, Gatúbela, Emilio Garra, Oliverio Reyna y medio centenar de personajes más, te saludan@MordaxMostrar citaCada acto de chovinismo.... hace parecer al ejecutor tal que......EDITADO EL 15-12-2016 / 18:38 (EDITADO 2 VECES)
Marqus2750Hace 7 años25Te resulta extraño que alguien utilize una palabra en su contexto si ese contexto se repite? Bueno, cada cual con su nivel cultural. Si la he utilizado en algun otro comentario (mira! como la palabra comentario , mierda otra vez, dije comentario), me alegra haberte sorprendido y enseñado una palabra nueva, si hay alguna otra palabra que te cause extrañeza y curiosidad, ya sabes, usa un comentario del foro para aportar tus inquietudes!. No me decepciona, no esperaba mayor argumentacion por tu parte con tu primer comentario , mucho menos la espero ahora, un saludo y suerte con tu educacion@MarqusMostrar cita¿Qué ignorancia? Sé perfectamente lo que significa, simplemente me hace gracia que lo uses en cada comentario, gran comprensión la tuya. Y lamento que te decepcione que no te rebata nada con argumentos, pero es un tema que no me suscita interés alguno - a ti parece que te apasiona y me alegro -, no voy a perder mi tiempo en él.@MordaxMostrar citaClaro, gran respuesta argumentada, con esta calidad de comentarios, es normal que uses tu ignorancia contra mi como si fuera mi culpa xd.@MarqusMostrar citaMenudo tocho compañero. ¿Aprendiste ayer la palabra chovinismo y la usas ahora en todos tus mensajes?@MordaxMostrar citaUna guerra en la que perdemos todos los que usamos el sentido comun, siempre y cuando no seas un chovinista y pienses que en tu pais no hay malas adaptaciones a titulos ¿es tu caso? porque parecieras señalar para afuera y no es muy inteligente golpearse el pecho orgulloso señalando malos doblajer/traducciones de otros paises y embarcarse en una "guerra" (pfff madre mia) y menos con las verguenzas que hay en todos lados a nivel traduccion de titulos de pelis/pj, ejemplos de españa : A todo gas/Tu madre se ha comido a mi perro/Soñando soñando triunfe patinando/Un canguro super duro/Jet li es el mejor luchador/Noche y dia/Olvidate de mi/Dos colgados muy fumados/Cero en conducta/Rambo acorralado/Dos policias rebeldes/Agarralo como puedas/La loca historia de las galaxias/Aterriza como puedas/Espia como puedas/Acampa como puedas/Cadena perpetua/Supersalidos/Algo para recordar/El abogado del diablo/Plan oculto/Lo que la verdad esconde.... Puff la lista es interminable e igual de equiparable seguro a paises latinos como europeos o asiaticos (como la de sexto sentido en asia es "El muerto era el"). Y personajes que te has olvidado por ejemplo es Homero y de paso mencionar como se pronuncia en españa spiderman (tal y como se lee como todos sabemos) o shrek.@MarqusMostrar citaSe están coronando con el contenido, si no llega a salir en formato episódico y digital las críticas serían inexistentes.¿Quieres empezar una guerra? Bruno Díaz, Ricardo Tapia, El Guasón, Gatúbela, Emilio Garra, Oliverio Reyna y medio centenar de personajes más, te saludan@MordaxMostrar citaCada acto de chovinismo.... hace parecer al ejecutor tal que......
Resultas muy pedante amigo, háztelo mirar. Yo ya tengo la carrera acabada y me considero formado, gracias por preocuparte por mi educación. Y es educación y argumentación, con tilde. Céntrate menos en la pedantería y poner caritas y más en escribir correctamente, campeón. EDIT: Por supuesto puedes responder mi último comentario, pero te aviso que yo ya lo voy a dejar aquí dado que esto no nos lleva a ninguna parte. Un saludo.@MordaxMostrar citaTe resulta extraño que alguien utilize una palabra en su contexto si ese contexto se repite? Bueno, cada cual con su nivel cultural. Si la he utilizado en algun otro comentario (mira! como la palabra comentario , mierda otra vez, dije comentario), me alegra haberte sorprendido y enseñado una palabra nueva, si hay alguna otra palabra que te cause extrañeza y curiosidad, ya sabes, usa un comentario del foro para aportar tus inquietudes!. No me decepciona, no esperaba mayor [b]argumentacion[/b] por tu parte con tu primer comentario , mucho menos la espero ahora, un saludo y suerte con tu [b]educacion[/b]@MarqusMostrar cita¿Qué ignorancia? Sé perfectamente lo que significa, simplemente me hace gracia que lo uses en cada comentario, gran comprensión la tuya. Y lamento que te decepcione que no te rebata nada con argumentos, pero es un tema que no me suscita interés alguno - a ti parece que te apasiona y me alegro -, no voy a perder mi tiempo en él.@MordaxMostrar citaClaro, gran respuesta argumentada, con esta calidad de comentarios, es normal que uses tu ignorancia contra mi como si fuera mi culpa xd.@MarqusMostrar citaMenudo tocho compañero. ¿Aprendiste ayer la palabra chovinismo y la usas ahora en todos tus mensajes?@MordaxMostrar citaUna guerra en la que perdemos todos los que usamos el sentido comun, siempre y cuando no seas un chovinista y pienses que en tu pais no hay malas adaptaciones a titulos ¿es tu caso? porque parecieras señalar para afuera y no es muy inteligente golpearse el pecho orgulloso señalando malos doblajer/traducciones de otros paises y embarcarse en una "guerra" (pfff madre mia) y menos con las verguenzas que hay en todos lados a nivel traduccion de titulos de pelis/pj, ejemplos de españa : A todo gas/Tu madre se ha comido a mi perro/Soñando soñando triunfe patinando/Un canguro super duro/Jet li es el mejor luchador/Noche y dia/Olvidate de mi/Dos colgados muy fumados/Cero en conducta/Rambo acorralado/Dos policias rebeldes/Agarralo como puedas/La loca historia de las galaxias/Aterriza como puedas/Espia como puedas/Acampa como puedas/Cadena perpetua/Supersalidos/Algo para recordar/El abogado del diablo/Plan oculto/Lo que la verdad esconde.... Puff la lista es interminable e igual de equiparable seguro a paises latinos como europeos o asiaticos (como la de sexto sentido en asia es "El muerto era el"). Y personajes que te has olvidado por ejemplo es Homero y de paso mencionar como se pronuncia en españa spiderman (tal y como se lee como todos sabemos) o shrek.@MarqusMostrar citaSe están coronando con el contenido, si no llega a salir en formato episódico y digital las críticas serían inexistentes.¿Quieres empezar una guerra? Bruno Díaz, Ricardo Tapia, El Guasón, Gatúbela, Emilio Garra, Oliverio Reyna y medio centenar de personajes más, te saludan@MordaxMostrar citaCada acto de chovinismo.... hace parecer al ejecutor tal que......EDITADO EL 16-12-2016 / 03:07 (EDITADO 2 VECES)
Hay 25 respuestas en Hitman vs. Bandidos mojados: el guiño nostálgico de Eidos a Solo en Casa, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 7 años.