Todo parece indicar que es que lo van a traer traducido y por eso han frenado la traduccion de los fans1 VOTOPokedavidmaster14475Hace 8 años17
Buf que lo traigan ya, es el ultimo juego de la saga principal que no e tenido el placer de probar, precisamente no hace mucho me pase el I y II en emulador y ahora mismo estoy con el III por primera vez y es una pesada para ser tan antiguo y además una trilojia pérdida puesto que nunca lo an remasterizado y asta ahora nunca lo a avía jugadoDarkSlenderMan11035Hace 8 años18
Yo quiero el viii,traed los 2 plisArtemabahamut4228Hace 8 años19
Square nos estan jodiendo con los dragon quest de n3ds en europa.Victor7011058Hace 8 años20
Mientras me saquen dragón quest viii el periplo del rey maldito en 3ds aquí me da igual lo que hagan con los demás Pero para la gente que lo espera y lo quiere que se lo saquenJulen85799Hace 8 años21EDITADO EL 23-06-2015 / 13:47 (EDITADO 1 VEZ)
4 VOTOSGalimatazo8063Hace 8 años22No la albergues, he estado en contacto con Square Enix desde hace tiempo. Les pregunte sobre esta saga y me dijeron básicamente que la principal razón por la cual no salen en Europa o en América es por la falta de interés que tiene la gente por esta saga. Que no descartaban sacarlo algún día pero que por el momento tenían otras cosas en mente, pero que no perdamos la esperanza. Este comentario me lo dijeron hace 3 años con el juego de Dragon Quest Monsters: Terry´s wonderland. Una lastima porque para mi los juegos que han salido para 3ds de Dragon Quest son juegazos, la comunidad gamer ahora solo juega a los juegos que juega el Rubius o los que se hacen llamar a si mismo gamers y son youtubers, es una verdadera lastima. El resto de comentarios de Square Enix durante los años siguientes han sido los mismos, no es un juego que interese al publico... Dejo los vídeos de lo que nos estamos perdiendo por culpa de esto. [b]Dragon Quest Monsters:Terry´s Wonderland:[/b]@DaigamiMostrar cita@Julen85 Tienes desgraciadamente toda la razón. Yo soy uno de esos fans que esperan cada noticia de DQ como el agua. Pero casi siempre suelen ser malas, muy malas noticias. Ojalá esto sea el primer paso a un posible lanzamiento en occidente. Aunque sinceramente, no albergo ninguna esperanza. Un saludo[b]Dragon Quest Monsters 2:[/b][b]Dragon Quest VII:[/b]A esto sumandle el Dragon Quest VIII. @Daigami me alegra que aún existamos algunos fans de Dragon Quest, ojalá algún día nos tengan en cuenta.EDITADO EL 23-06-2015 / 14:15 (EDITADO 3 VECES)
Espero que esto signifique que el juego va a salir de japon, no se a que esperan la verdad.Siegfriend2606Hace 8 años23
Como siempre los Nipones se cagan en occidente. Por alguna razón que no acabo de comprender aun piensan que en occidente no sacaran ganancia a corto plazo. Aunque lanzen DQ VII ya pasaron 2 años, un insulto a sus fans fuera de tierras niponas.Ivan173604Hace 8 años24
Que egoistas son los chinitos >.<1 VOTOMitsuhide8788Hace 8 años25
Pues sí que llevan retraso con respecto a la salida en Japón. Espero que lo anuncien pronto para nuestras tierras y con su correspondiente traducción, cómo hicieron con Type 0 HD y cómo han hecho con los Dragon Quest que han pasado por DS. Salu2!Septive2556Hace 8 años26
Cada día les tengo más manía a los vagos de Square Enix. Si hasta un port de Final Fantasy VII se retrasa... a ver cuando vemos todo esto...GatoCosmico363Hace 8 años27
Estos podrían sacarlo en Wiiu/ps4/xbox one para sacar un mejor rendimiento. Recordar a ni no kuni que en Japón salió para Ds y aquí trajeron la versión adaptada para ps3, sí hacen eso volvemos a ganarNazgreg518
:/ ¿Margináis a un grupo de fans por su localización geográfica y su lengua y después les amenazáis por seguir fieles y querer disfrutar del contenido que originalmente no os dio la gana brindarles a pesar de su lealtad? Sois el puto diablo. Me imagino como podría haberse desenvuelto esta situación dándole de paso un aire amigable y cercana a vuestra empresa... "Square Enix contacta con el grupo de fans que trabajaban en la traducción de Dragon Quest VII pidiéndoles que cesen su trabajo con vistas a un lanzamiento que por motivos técnicos ha quedado aplazada durante mas tiempo del que ellos hubieran deseado" ¿Diplomacia? ¿Que coño es eso? "Parad de hacer nuestro trabajo por puro placer y sin animo de lucro, viendo el interés que habéis levantado ahora queremos cobrar por ello... U os metemos en la carcel" Pero bien pensado esto podía resultar muy difícil de discernir para gente que solo piensa en el negocio... Aun actuando de una forma perjudicial para el mismo... Esto... ¿En que nos quedamos? ¿Sois idiotas o solo unos capullos?Hasami--Age6465
Y despues protestan por la pirateria es que lo estan provocando para ello.2 VOTOSRayTheBest39794Hace 8 años30
Bien podrían haber anunciado la localización en el E3 y ya quedaban como reyes...Emyzz102Hace 8 años31Hicieron lo mismo con la versión de PSP de Type-0. No hacen mal si tienen planeado lanzar el juego y la verdad prefiero una traducción hecha por profesionales que por otra gente... He jugado muchos juegos con parches tanto en inglés como en español y los únicos a los que no les encontré ni un solo fallo fueron a TWEWY en español (que encima también venía con voces españolas, increíble el curro que había detrás) y a Love Plus en inglés.@EmyzzMostrar citaEncima de que tienes fans que dedican su tiempo en traducir tu juego, vas y se lo prohíbes sin dar ningún motivo...son ganas de caer mal a la gente como empresa
Si, pero qué menos que al menos decir unas palabras de agradecimiento hacia esos fans y darles un motivo. No llegar a lo nazi y joderles el trabajo...@RayTheBestMostrar citaBien podrían haber anunciado la localización en el E3 y ya quedaban como reyes...Hicieron lo mismo con la versión de PSP de Type-0. No hacen mal si tienen planeado lanzar el juego y la verdad prefiero una traducción hecha por profesionales que por otra gente... He jugado muchos juegos con parches tanto en inglés como en español y los únicos a los que no les encontré ni un solo fallo fueron a TWEWY en español (que encima también venía con voces españolas, increíble el curro que había detrás) y a Love Plus en inglés.@EmyzzMostrar citaEncima de que tienes fans que dedican su tiempo en traducir tu juego, vas y se lo prohíbes sin dar ningún motivo...son ganas de caer mal a la gente como empresa
Hay 36 respuestas en Square Enix echa el freno a la traducción de fans de Dragon Quest VII de Nintendo 3DS, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 8 años.